Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Track2-Magi - The Kingdom of Magic - 06 [Anything-Group].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Стань со мной единым целым...

Заган!

Хакурю!

Мы не можем умереть здесь!

Мы должны помешать им...

Хакую?

Жжет!

Какой позор...

Поклянись, что будешь бороться до конца!

Хакую!

Отомсти за нашу страну вместо нас!

Сражаться...

до победного...

Воздать...

сполна...

Ночь 6 Скрытая суть

Это еще что?

Что происходит?

Хакурю! Ты что творишь?

Похоже, только у него одного душа ребенка.

Что ж... Во имя Великой матери убей их!

Великая мать...

Что это?

Эти монстры появились...

прямо из воздуха?

Такова сила Загана.

Загана?

Сейчас Хакурю наполовину слился с джинном и перенял его мощь.

Он может управлять не только растениями...

но и микроорганизмами, содержащимися в воздухе.

Лук Сотворения!

Клинок Амона!

Бесполезно, Хакурю!

Я сломаю твой сосуд джинна своим мечом.

Почему он такой прочный?

Усиливаешь его магой?

Все ты! Все ты! Все ты! Все ты!

Он словно...

зверь какой-то!

Его сила поражает...

Но это не главное!

Почему...

ты так...

отчаянно сражаешься...

Хакурю?

Слушай внимательно, Хакурю.

За переворотом в империи...

И убийством наследников стоит...

Мама.

ЭТО ВСЕ ТЫ!

Треснул?

Покров ослабел.

Он на пределе своих сил.

ВСЕ ТЫ!

Ты заставил ее... заставил ее подчиниться...

Я прав?

Если бы не ты, она бы никогда...

Ты заставил ее подчиниться!

Принц Хакурю!

Он в порядке. Просто потерял сознание.

Что за бред он сейчас нес?

Мы должны задержать Великую мать!

Звуки битвы уже стихли?

Давайте поторопимся.

Великая мать!

Вы окружены! Сопротивление бесполезно!

Сдавайтесь!

Великая мать!

Почему они здесь, черт бы их побрал?

Войска Актии?

Да. Полагаю, патруль отрапортавал наверх, что мы отправились к пиратам.

И правительство решило выслать нам подмогу.

Я обращаюсь ко всем: опустите оружие.

Не дури. Лучше сдавайся.

Мама...

Как думаете, магические чары уже спали?

Пусть он немного отдохнет.

Ведь это ложь?

То, что ты пыталась нас убить?

Я не верю в это! Во всем виноват дядя, да?

Ты узнал это от Хакую?

Должно быть он бредил...

У него помутился рассудок....

Так значит... ты не отрицаешь?

Мама!

МАМА!

Что теперь с ними будет?

Посадят в тюрьму, а дальше...

как суд решит...

Некоторые дети совсем еще крохи...

Мы конвоируем главную преступницу.

Великая мать! Великая мать!

Великая мать! Не покидай нас!

Великая мать!

За меня не беспокойтесь, детишки.

Великая мать!

Черт! Толпа безмозглых сопляков.

От их щенячьих взглядов просто тошнит.

Вперед.

Убейте ее...

Эту женщину... Убейте ее прямо сейчас!

Точно! Убейте ее!

Пусть ответит за свои грехи перед народом!

Я лишилась кормильца семьи!

А я жены!

Убейте ее!

Убейте... Убейте... Убейте...

Это ужасно...

Остановим их!

Да!

Хакурю...

Подождите.

Ч-что тебе нужно?

Братик Хакурю!

Неужели он все еще под действием чар?

Малыш!

Ты пришел спасти меня?

Иди же ко мне! Иди к своей мамочке!

Я жду. Ты такой хороший...

Малыш... Малыш... Хакурю!

Великая мать...

Зачем? Зачем ты убил эту женщину?

Я казнил преступницу.

Потому что народ жаждал правосудия.

Разве мы не ставили перед собой задачу наказать виновных?

И все же...

Она сама виновата, что наслала на меня чары.

Я думал, что передо мной моя мать.

Твоя мать?

Ничего не понимаю...

Я вспомнил кое-что...

Однажды я поклялся...

Убить ведьму из Аль Сармен...

что вступила в сговор с дядей и подмяла под себя империю...

Я поклялся убить родную мать!

Так значит это правда, мама?

Если я скажу, что это правда...

Что ты сделаешь?

Расскажешь сестре, Хакуэй?

Ты ничего не сможешь сделать.

Новый император возьмет меня в жены, а оставшихся детей он усыновит.

Тебе не о чем беспокоиться.

Старший брат оказался прав...

Вот кто на самом деле контролирует Коу...

Я дал себе слово,

что отныне буду защищать свою единственную сестру...

А еще...

Еще я поклялся...

что отомщу ведьме из Аль Сармен... Рэн Гёкуэн будет лично убита мной!

Великая мать и она очень похожи.

Им обеим было наплевать на своих детей.

Таких людей нужно уничтожать!

И у тебя есть на это право?

Ее все равно бы казнили, разве нет?

Точно никто не знает.

Тобой двигала лишь жажда правосудия или не только это?

Я убью тебя.

Олба!

Я отомщу за Великую мать...

Я..!

Да что ты несешь?

Сколько людей ты убил?

Среди них были женщины...

Чьи-то матери...

Вздумал мстить, когда беда коснулась тебя самого?

Ты ведешь себя как эгоист, разве нет?

До вас до всех уже начало доходить...

Что Великая мать просто использовала вас!

Зачем надо было похищать детей?

Чтобы заполучить еще больше подданных и набить свой карман.

Как она вам отплатила за труд?

Нет повода распускать сопли.

Пора бы уже понять....

она никогда вас не любила!

Хакурю!

Подожди, Хакурю!

Давай, вперед.

Держите строй, малолетки.

Это же...

Плохо дело. Их нужно остановить.

Подождите, пожалуйста!

Что тебе надо?

Пожалуйста, отдайте нам этих пиратов.

Уж не хочешь ли ты сказать,

что не доверяешь нашим законам?

Нет. Но мы тоже имеем права на этих пиратов.

Мы, посланники из Синдрии также являемся пострадавшей стороной.

Синдрии, да?

Вы действительно покидаете нас?

Да...

Подождите, пожалуйста.

Я не хочу расставаться с Вами вот так, принц Хакурю.

Вы должны поговорить с Али-бабой...

Тогда пойдем со мной.

Что?

Давай вместе отправимся в Коу.

Я не совсем Вас понимаю...

Я люблю тебя... Дорогая Моржана.

Я...

Очень сильно тебя люблю, дорогая Моржана.

Ты просто удивительная девушка.

Сильная, добрая и красивая.

Поэтому я прошу...

Стань моей женой!

Принц Хакурю... да что с Вами?

Вы должно быть шутите?...

Нет! Я серьезен!

С этого дня...

Ты будешь... именоваться императрицей новой империи Коу.

Синдрия?

Да. Они с радостью примут вас.

В этой стране вы сможете начать жизнь заново.

Это все, что я могу предложить...

Отвали!

Мы - дети Великой матери!

И мы никуда не поедем!

Согласен!

Ребята...

Если это не для нее... то нам и жить незачем!

Олба...

Да...

Но Великая мать мертва.

Мы навсегда ее потеряли...

Ты прав.

Прошлое нельзя вернуть.

Но можно построить свое будущее.

Ты в ответе за этих детей.

О чем ты?

Разве не ты их старший брат?

Другие дети прислушиваются к твоему мнению.

Если убедишь их, что "им незачем жить"...

они наложат на себя руки...

А я этого не хочу!

Прошу, убеди их в обратном!

И сам прислушайся к моим словам!

Ладно?

Ты произнес прекрасную речь.

Но у меня нет силы убеждения, которой обладает Синдбад.

Мне до него расти и расти.

Предлагаю усердно над этим поработать!

Да...

О?

Мор...

Где Хакурю?

Он покинул город.

Сейчас он на пути в Тянь-Шань.

Как же так? Он ушел не попрощавшись?

Али-баба?

Он... так сильно напоминает мне Кассима.

Тот, чтобы защитить сестру - убил своего отца...

У Хакурю такой же взгляд.

Такой же взгляд?

Он убьет свою мать и будет сожалеть

до конца своих дней!

Я должен его остановить!

Али-баба, успокойся...

Прошу, не ходи.

О чем ты? Я должен..!

Умоляю тебя! На коленях!

Тогда я пойду к нему.

Ты не против, Мор?

Братик Хакурю...

Ты решил нас покинуть?

Али-баба сильно огорчен.

Правда?

И мне бы не хотелось прощаться вот так...

Уважаемый Аладдин...

Я собираюсь расколоть империю Коу на два военных лагеря.

Когда это произойдет, могу я рассчитывать на Вашу поддержку?

По правде говоря, я не люблю войну...

Я уже заручился поддержкой короля Синдбада.

Разве Вы не союзник Синдрии?

Но...

Я ожидал подобной реакции.

Вы не такие как король Синдбад.

Не могу понять почему...

Я хочу помочь тебе, потому что ты мой друг...

Если ты попадешь в беду, я обязательно тебя спасу... но...

Мне кажется, что сейчас ты одержим местью.

Жизнь преподала мне урок: тот, кто жаждит мести

познает лишь горе.

Ты просто пытаешься заглушить ярость в своем сердце?

Д-давай просто вернемся к остальным...

Аладдин...

Я благодарен судьбе за нашу встречу.

Я рад, что познакомился с вами.

В моей жизни появились близкие мне люди.

Роднее вас одна лишь сестра.

Но сейчас мы вынуждены расстаться.

Спасибо вам за все.

Прошу, пойдем со мной... Я правда люблю тебя!

Перестаньте, пожалуйста!

Прости меня...

Вы... Вы первый, кто сказал мне нечто подобное...

Я счастлива...

И все же...

Попрощайся от моего имени, Моржана.

Однажды...

Я обязательно вернусь... и вновь попрошу...

твоей руки...

Вот и пришел черед нам расстаться.

Я, Али-баба и Мор - отныне каждый будет следовать своей дорогой.

По пути в Магноштад я встретил принца империи Коу.

Ночь 7 Знакомство с Рэн Коха

Следующий эпизод...

Знакомство с Рэн Коха

Наши пути разошлись, но это не повод грустить!

Однажды мы обязательно встретимся вновь!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).