Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Lupin III. TV1 - 05 [Kasumi, nifrit].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Люпен III

Перевод, лирика – Kasumi (klushka18) Редактура, оформление, тайминг, караоке – nifrit

Люпен III

Моё имя Люпен III.

Внук того самого неуловимого вора, Арсена Люпена.

Международные организации пытаются поймать меня,

но, как видите, безуспешно.

Если мне что-то нужно украсть, меня не остановить.

Я знаменитый вор.

Моё имя говорит само за себя -

Люпен III.

Дайсуке Джиген - мой напарник.

Дайсуке Джиген

Он не только профессионал высокого класса, но и отличный стрелок.

Человек с высоким чувством долга, я всегда могу на него положиться.

Ишикава Гоемон Тринадцатый.

Его предки - прославленная семья Ишикава.

Ишикава Гоемон

Мастер меча, своей катаной может разрезать практически всё.

В гневе он страшен.

Инспектор Зенигата

Инспектор Зенигата.

Потомок рода Зенигата, его семья уже много лет в полиции.

Мечтает поймать меня.

От него много хлопот.

Таинственная женщина Фуджико Минэ.

Минэ Фуджико

Она то ли шпион, то ли воровка, трудно сказать.

С ней много проблем,

но не любить её нельзя.

Теперь, после всего вышесказанного...

Интересно, что ждёт меня на этот раз?

Браво! Браво!

Это было просто великолепно!

Не знаю, кто вы, но это вам не представление.

Аплодисменты излишни.

О, как невежливо с моей стороны не представиться.

Я исполнительный продюсер Хиро Промоушонс.

Занимаюсь поиском героев, это будет целое событие.

Можешь называть меня связным.

А что тебе от меня надо, связной?

Ну, дело в том, что я продюсер этого супер быстрого американского стрелка.

Он наслышан о тебе, ну и...

Это ты, самурай Гоемон?

Давай сразимся! Сразимся?

Ну? Что скажешь?

Согласен?

Не могу отказать тому, кто проделал столь долгий путь, чтобы встретиться со мной.

Отлично. Мы начнём, как только ты будешь готов.

В любое время!

Вот и чудесно.

Мы не будем его убивать.

Просто хотим преподать небольшой урок мистеру Зазнайке с мечом.

Серия 5-ая:

Знакомьтесь, Гоемон Тринадцатый!

Ты так молод, а уже взаправдашный самурай.

Довольно необычно.

Вообще-то всё наоборот.

Я-то нормальный, а вот остальные - странные.

Вместо того, чтобы познать силу и великолепие японского меча,

они преклоняются перед оружием типа винтовок и револьверов.

Надо заметить, твой меч действительно остр.

У него, наверное, есть своя история?

Это мой Котетсу, и он жаждет крови!

[Котетсу, Йошикан и Масамун были самыми знаменитыми мечами]

Не подходите, а то он вас пополам разрубит!

Я Коматсугава, а это мой Йошикан.

Меч Масамун разрежет пополам даже падающий лист.

Котетсу, Йошикан и, наконец, Масамун.

Этот меч вобрал в себя всё лучшее легендарных мечей.

Это правда.

Это многое объясняет!

Да будет вам известно...

Я собираюсь убить одного человека.

Да неужели? И кто же этот счастливчик?

Люпен III.

Вот как, а ты хотя бы в курсе, как он выглядит?

Без понятия.

Прекрасно! Просто замечательно!

Не обижайся. Это шутка.

Но по работе я общаюсь со многими.

Думаю, что смог бы тебе помочь.

Кто там?

Рада вас видеть, Гоемон-сан.

Фуджико Минэ...

Добро пожаловать. Позвольте вам представить...

Это Минэ Фуджико-тян.

Моя подруга.

Приятно познакомиться.

Да, и мне тоже очень приятно с вами познакомиться.

Взаимно.

Постой-ка! Ты случаем не Лю...

Паук, паук! Огромный!

Здесь нет пауков.

А... ну да.

И всё же уверена, что ты...

А! Снаружи точно кто-то есть!

Это же Люпен!

Что?!

Гоемон-сан! Погоди...

Не выдавай меня, ладно?

Зная тебя, думаю, ты здесь неспроста, верно?

Вероятно, я скажу ему, кто ты...

Не надо!

С чего вдруг? Что ты задумала?

Ну же, скажи мне.

Не твоё дело.

Фуджико...

Не приближайся!

Ну ничего себе!

Люпен, рано или поздно он узнает.

Давай уйдём до того, как он вернётся.

Ладно.

До встречи.

Т е б е

к о н е ц !

Что за?..

Бежим!

Не двигаться!

Я знал с самого начала, Люпен.

Ч-что ты сказал?

Человек, что послал меня, сказал:

"Слабость Люпена в его страсти совать нос в чужие дела".

Думаю, это слабость многих.

Из жалости я дам тебе последний шанс.

Что быстрее, твои ноги или мой меч?

Я считаю до трёх, а после разрешим вопрос жизни и смерти.

Как трогательно. Я бы послал тебе цветы, если б мог.

Один.

Эй, Джиген, ты не расстроишься, если сбежать не получится?

Согласен, что всё справедливо? Мы же плохие парни...

Два.

Мы должны достойно принять смерть прямо на этом татами.

На этом татами?

Ну да.

Три.

Начали!

Чёрт!

Давай, Гоемон. Приступим!

Поражён твоей храбростью, Люпен.

Ну? Как тебе фирменный блок татами Люпена?

Твои фокусы не пройдут, Люпен.

Ты бессилен против моего меча.

Меч - совершеннейшее оружие.

Гоемон, ты до сих пор в это веришь?

Разумеется.

Ну, а я нет.

И докажу тебе обратное.

Бесполезно,

пусть даже у тебя в рукаве ракета!

Что это?!

Новинка ракетного топлива.

При контакте с воздухом...

Прощай, Гоемон! Покойся с миром!

Горячо! Горячо!

Блин!

Не могу больше.

Я был уверен, что против огня он бессилен! Если б знал, что всё так закончится,

никогда бы не воспользовался этой штукой! Блин!

Хорош мычать. Ты как корова.

Взгяни лучше на это.

Это же старина Момочи.

Ну да, тот самый киллер,

известный как Смерть Ига.

Прославился на весь мир своей безжалостностью.

Крутится в этой среде около 50-ти лет, на его счету порядка 5000 человек.

Был так уважаем в определённых кругах, что поговаривали о создании музея в его честь.

Ходят слухи, что он умер пару лет назад.

Нет, он жив.

Спрятался в горах, воспитывал там преемника.

Своего наследника.

Джиген, не хочешь ли ты сказать...

Именно.

Это Гоемон Тринадцатый.

Что? Тогда Гоемон...

Да. Любимый ученик Момочи.

Ах, я так счастлива.

Сегодня ночью мы снова вместе.

Я безумно счастлива.

У нас, наконец, есть время друг для друга. Почему ты молчишь?

Скажи хоть что-нибудь.

Ты так холоден.

Следующие 4 часа наши.

Да, у нас впереди целая ночь.

Дорогой,

пообещай мне, как и раньше,

что не прикоснёшься ко мне, пока не померкнут звёзды...

Неужели пора сказать друг другу "прощай"?

Я включу музыку, ладно?

Хватит!

Учитель Момочи?!

Простите мою дерзость.

Идиот! Ты не только упустил Люпена, но ещё дал окрутить себя вокруг пальца!

Бесполезный кретин!

Да, я не упущу его в следующий раз!

Наивный! Ты слишком наивный, Гоемон.

Ты, верно, забыл, что в мире убийц второго шанса не дают?

Нет, я просто...

Что просто?!

Этот человек, Люпен III,

многогранен и талантлив.

Молчать! Хватит оправдываться!

Ты стал таким, пока гонялся за юбками!

Нет, Минэ Фуджико-тян - просто подруга.

Я ни разу не прикоснулся к ней...

Не оправдывайся!

Тебя заело, как это радио!

Ведь ты поймёшь, милый?

Я не знаю, что будет завтра,

но вечером...

Как-то некрасиво с её стороны.

Сказать такое, и после не дать парню прикоснуться к себе.

Действительно. Таковы женщины.

У тебя плохая привычка - разговаривать с самим собой.

Должно быть, ты одинок.

Прости. Это моя вина.

Ах, Фуджико!

Я сбежала от Гоемона.

Плутовка!

Ещё недавно ты была с ним.

Нет, всё не так! Выслушай меня, Люпен.

За мной гнался убийца,

а Гоемон спас меня.

Я стала его подругой в знак благодарности.

Но он решил, что я обязана ему по гроб жизни.

Чудовище!

Он и вправду так сказал?

Это не всё. Он ещё и извращенец...

Извращенец?!

Я пыталась сбежать, но он поймал меня и...

Да, точно извращенец. Ну, тогда...

Я так рада, Люпен! Ты ведь мне поможешь, правда?

Очередная глупость.

Фуджико, ты плохо знаешь мужчин.

Твоё незнание всему виной.

Тебе нужно многому научиться. Научиться!

Ну, если только ты будешь моим учителем.

Тогда начнём наш урок, Фуджико!

Постой!

Сначала избавься от Гоемона.

А уж потом...

Видишь это полуразвалившееся здание?

Там и скрывается Гоемон.

Отлично.

Я всё улажу, а ты будь хорошей девочкой и жди меня здесь, ладно?

Будь осторожен, Люпен.

Я тебя ждал, Люпен!

Да ну? И как давно?

Сегодня ночью

ты поймёшь, с кем связался, слабак.

Слабак? Сам такой!

Извращенец!

Что ты мелешь?

Это ты мучил её невинное тело днём и ночью,

бесстыжий мерзавец!

Я? Я нет, а вот ты!

Я? Да кто тебе сказал?

Ловушка!

Проклятье!

Умрите! Умрите! Умрите!

Люпен! Гоемон! Вы оба!

Вот. Как договаривались!

После того, как возьмёшь это, мы не знакомы.

Понятно?

Да. Даже с твоими советами мне было непросто.

Соблазнить Люпена и Гоемона-сан,

настроить их друг против друга.

Бедняжка Фуджико-тян?

Верится с трудом!

Как красиво!

Прежде, чем мы станем чужими, позволь спросить.

Убить любимого ученика, не глядя... Я не могу тебя понять.

Это не твоё дело.

Хотя, может, и стоит тебе рассказать.

По правде говоря...

За всем стоит компьютер!

Что? Компьютер?

Однажды супер компьютер одной секретной организации рассчитал,

что лишь два человека в целом мире представляют угрозу.

Одним был Люпен III.

Другим - мой любимый ученик, Гоемон.

Компьютер предсказал, что в ближайшем будущем

Гоемон восстанет против организации.

Как мастер меча, единственным, кто смог бы противостоять ему и Люпену, был я.

Разумеется, я отказался!

Я бежал, бежал, бежал, но куда бы ни направлялся, не мог спрятаться.

Ты даже не представляешь, через что мне пришлось пройти...

От одной только мысли мороз по коже.

Неважно, насколько я искусный мечник.

Против них и их высоких технологий я бессилен.

Они это ещё раз доказали.

Я решил, что раз уж участь Гоемона решена,

единственное, что могу для него сделать -

это убить своими руками!

Что я наделал? Как мог решиться на такое?

Прости меня, Гоемон!

Не надо притворяться!

Гоемон-сан!

Ты почувствовал мой меч,

поэтому и разыграл третьесортное представление!

Я не поверил ни слову!

Но это правда, Гоемон!

Какие ещё могли быть причины?

У тебя есть причина.

Твоя старость.

Что?!

Неважно, насколько велика твоя сила, против времени ты бессилен.

Тщеславие затмило тебе глаза, не дало признать силу времени,

осознать реальность!

Поэтому... убив Люпена и меня,

лучших в преступном мире, ты вернул бы себе первенство!

В точку!

Даже добавить нечего.

Кстати, Гоемон, что собираешься делать?

Убить тебя!

Стой, Гоемон!

Если я умру, то прихвачу с собой кое-кого.

Например, Минэ Фуджико!

Помогите!

Я учил тебя всему, что знал сам,

но есть секрет, который я скрыл.

Ряд уловок, направленных против врага.

Иными словами, искусство выживать!

Твоя взяла...

Есть разница между профи и щенком.

Она между тобой и мной, тобой и Люпеном.

Замолчи! Ты прав, ты обхитрил меня,

но я докажу, что лучше Люпена!

Бесполезно. И ещё, Гоемон.

Если бы на твоём месте был Люпен, он бы не колебался.

Вот в чём разница между вами.

А дедуля дело говорит. Железная логика!

Люпен!

Люпен! Я готов к последней битве!

Защищайся!

Подожди, Гоемон.

Ты начинаешь мне нравиться...

Ни слова! В мире убийц второго шанса не дают!

Ты ведь не сдашься так просто?

Ты прав!

Подумай ещё раз, Гоемон!

Если мы будем драться, мне придётся убить тебя!

Ты забыл, Люпен?

Так меня не одолеть!

Да нет. Скорее, это ты забыл

о свойствах жидкого топлива.

Мы это скоро выясним! Попробуй и убедись!

Секретная техника "Торнадо"!

Несмотря на масштабы аварии, жертв нет.

Один из виновников

скрылся с места происшествия с многочисленными ожогами.

Теперь позвольте представить вам

отважную юную леди, которая сняла эти кадры.

Минэ Фуджико?!

Как ты можешь зарабатывать на чужих страданиях?!

Люпен III. На этот раз я оставлю тебя в живых.

Но клянусь, в следующий раз я убью тебя.

Вот этим мечом.

Ура, приключения на сегодня закончились.

Итак, на следующей неделе...

Я попал в щекотливую ситуацию, пытаясь раскрыть тайну потерявшего память босса преступного мира.

Моя жизнь в опасности.

Как только у нас появились зацепки, босс умер.

Я подозревал кое-что, поэтому решил обыскать его тело.

Как думаете, что было спрятано внутри?

В следующей серии: "Опасность дождливого дня".

Не переключайтесь!

Ты прижмись ко мне покрепче,

ashi motoni karamitsuku

И в лучах рассвета

akai nami wo kette

Встретим утро мы с тобою

mashin ga sakebu

С сумасшедшим светом.

kurutta asita no hikari ni mo nita

Вальтер П-38-ой пропоёт куплеты,

warusa pi sanjuuhachi

Сжав его в своей руке, забываешь, где ты.

kono te no naka ni

Всё исчезнет, но с тобою не разлучен я.

dakareta mono wa

Помни, что на свете этом

subete kieyuku

Только ты и я.

sadame nanosa

Люпен III

rupan sansei

Люпен III

rupan sansei

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).