Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Lupin III. From Russia With Love [nifrit, Hanabi].srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Ночь перед русской революцией в 1917 году.

Император Николай II жил в роскоши.

И ему никогда не снилось даже в кошмарном сне, что он станет последним русским монархом.

В то время российские золотые резервы достигали 1240 тонн.

Это второй по величине запас после американского, 20% всего мирового золотого запаса.

Однако инфляция способствовала увеличению безработицы и количества голодающих,

что угрожало жизни многих людей в стране.

В том же году Распутин, служивший Николаю II

и сотворивший много зла, был убит.

Тогда, в марте 1917, в Петербурге был бунт.

И Николай II был вынужден уйти в отставку вечером 15-ого марта.

Это было окончание 300-летнего правления династии Романовых в России.

После этого с семьёй Романовых расправились в Екатеринбурге,

где они находились в заключении.

Это Джерри, собака царевны Татьяны, к которой она была очень привязана.

История - такая интересная штука, не правда ли?

Этот кадр выглядит в точности, как картина разрушения статуи Ленина.

[Библиотека Нью-Йорка. Аудио-видео комната]

Эй, куда это ты собрался?

Я слишком стар, чтобы проходить курс истории.

Учиться никогда не поздно.

В то время российские золотые резервы достигали 1240 тонн.

Если ты хотел получить золото династии Романовых, нужно было это делать в 1917 году.

Всё было украдено давным-давно.

Однако история - это не всегда то, что пишут в книгах.

[Библиотека Нью-Йорка]

Лучшее место в этом городе, чтобы искать пропавшего человека - это офис следователя.

Снаружи жарко, а внутри воздух хорошо кондиционируется.

Поэтому-то люди туда и ходят.

Вы, вероятно, правы.

Но в библиотеке кондиционер тоже работает.

Ну, это страшная история.

На самом деле, семья Романова не была казнена.

Руководитель тайной полиции Юровский сочувствовал семье царя.

Он тайно помогает их побегу,

а сам притворяется, что семью казнили.

А кондиционирование воздуха здесь не слишком сильное?

И успешно совершивший побег Николай II дал Юровскому

500 тонн золота в знак благодарности.

500 тонн?

Да, не граммы, а тонны.

И это золото всё ещё где-то спрятано?

Именно.

Где доказательства?

Ты слишком большой скептик.

Люди становятся скептиками, когда они узнают тебя.

Как бы то ни было, у Романовых были симпатичные дочки.

О, эта девушка, эта девушка!

Анастасия, четвёртая дочь, которая славилась своей красотой.

Американские СМИ рассказывали о том, как ей жилось в Америке, до того, как она умерла.

19... Мм... Какой это был год?

Есть различные мнения. Но нельзя сказать точно, было ли всё это в действительности.

Есть ещё одно доказательство. Если увидишь, то убедишься.

К сожалению, эту книгу забрали вчера.

Ой-ёй-ёй!

Пожалуйста, приходите на следующей неделе.

Нет, нет, нет. Я не могу ждать так долго.

Пожалуйста, скажите мне, кто её взял?

Приблизительно час назад приходил человек, который задал мне тот же самый вопрос.

Что? И он интересовался этой же книгой?

Тоже спросил, кто её взял.

Но я ответила ему, что не сказала бы, даже если бы он был Томом Крузом.

Если бы вы не выглядели как Мадонна, я бы не стал спрашивать об этом так настойчиво.

Я могу отменить мои планы на вечер.

Возможно, я тоже пересмотрю свои планы.

Как насчёт Оустер бара в отеле Плаза? Возле окна, в восемь.

А почему бы нам не снять комнату?

Люпен!

Замолчи!

Люпен, это Папаша, я в этом уверен.

Не говори, что я не предупреждал тебя.

Быть того не может. Чтоб Папаша был в образовательном учреждении?

Это точно он! Люпен!

Люпен, ты арестован!

Эй, Папаша!

Планирование: Hidehiko Takei

Оригинальная история: Monkey Punch

Сценарий: Hiroshi Kashiwabara

Роли озвучивали:

Люпен III: Yasuo Yamada

Инспектор Зенигата: Goro Naya

Люпен lll

Перевод – nifrit, Hanabi. Редактура, оформление, тайминг – nifrit.

ИЗ РОССИИ С ЛЮБОВЬЮ

Дайсуке Джиген: Kiyoshi Kobayashi

Это должно быть где-то здесь.

Гоемон Ишикава: Makio Inoue

Фуджико Минэ: Eiko Masuyama

Музыка: Yuji Ohno

Кому в этом грязном районе нужна книга?

Может, где-нибудь здесь есть настоящий интеллигент.

Режиссёры - постановщики: Keitaro Motonaga, Naoki Hishikawa

Вот это место. Колумбус, комната 507.

Продюсер: Tadahito Matsumoto

Эй, паренёк, дай мне немного денег!

Режиссёр: Osamu Dezaki

Добрый вечер.

Кто это?

Джуди-сан? Вы - Джуди Скотт-сан, не так ли?

Разве я похож на негодяя?

Может, я вызываю подозрения?

Достаточно подозрителен.

Мы... Мы писатели второсортных детективных романов и хотели бы изучить книгу,

которую вы взяли в городской библиотеке - "Выкуп царя Романова".

Эта книга больше не издаётся, а у нас осталось мало времени до выхода в печать.

Дверь открыта.

Лицом к стене, ноги на ширине плеч!

Ладно, ладно. Так пойдёт?

Так вы принимали душ? Извините за беспокойство.

А ты приятно пахнешь.

Туалетная вода называется «Ара Миста».

Хорошо, можете повернуться, но делайте это медленно.

Если попробуете выкинуть какой-нибудь трюк - буду стрелять.

Думаю, никто не станет жаловаться, если кто-то будет убит, войдя в комнату к одинокой женщине.

Я не буду.

У тебя полчаса, чтобы посмотреть книгу, потом я должна идти.

Хорошо, хорошо.

Это третьесортный детектив. Он не заслуживает внимания.

Почему ты взяла такую книгу?

Всего несколько экземпляров были изданы в пятидесятых,

и это единственный из них, который сохранился.

Наткнулась на него случайно, а я как раз специалист по истории России.

Без сомнения, это именно та книга.

Тогда давай войдём. Мы можем их всех убить и забрать книгу.

Не так быстро, Здоровяк.

Эта книга действительно даст нам ответ, где золото Романовых?

Дочь Николая II приехала в Америку, верно?

Человек, который её сопровождал - автор этой книги.

Понятно.

Видимо, у них совсем нет денег.

Нам лучше поторопиться.

Да.

Чего ещё?

Верни нам оружие!

Я всё ещё вам не доверяю!

Дело не в доверии.

Уйди с дороги!

Шевелись!

Я сказал: «С дороги!»

Люпен.

Они скрылись.

Чёрт!

Проверь ванную!

Там никого нет.

Эй, ты их знаешь?

Нет, не знаю.

Говорила ли ты кому-нибудь об этой книге?

Из-за этого у нас могут возникнуть проблемы.

Я не треплюсь как некоторые.

Как бы то ни было, их цель - эта редкая книга.

Хватит объяснений, лучше думай, как нам выкрутиться!

Мы не можем оставаться здесь до утра.

Успокойся. Давай побудем здесь ещё немного и посмотрим, насколько они умны.

Я нашёл их!

Да, да! Я поймал тебя.

Хорошо, что у нас есть пуленепробиваемые очки.

Да, и они очень дорогие.

Кстати, ты говорила, что тебе нужно идти.

Куда собралась? Я тебя довезу.

Я направляюсь в суд.

А ты, случаем, не юрист?

Здорово! Мне нравятся умные женщины.

Я сужусь со своим начальником. Судебный процесс скоро начнётся.

За что ты его так?

За домогательство.

О...

Поверни направо, а затем налево на следующем перекрёстке.

Хорошо.

Пока.

Эй, Джуди, а книга?..

Можешь отдать её... тому библиотекарю.

Когда вернусь в Нью-Йорк, могу я тебе позвонить?

Ты так стараешься...

Я очень трепетно отношусь к романтической стороне своей работы.

Что такое?

Ничего.

Извини, что заставила ждать.

Как и ожидалось, Люпен в деле.

Я отдала ему книгу.

Всё в порядке.

Значит, они сами приведут нас к золоту.

Правда?

Теперь иди и забери вознаграждение.

Хорошо.

Сколько здесь машин!

Прямо как людей в токийском метро.

Ох, видно кто-то очень спешит.

Впечатляюще.

А у них кишка не тонка.

[Чили. Южная Америка]

[Самолёт президента США]

Ты достиг духовного просветления?

Я убеждён, что духовное просветление - это то, чего невозможно достичь за всю свою жизнь.

В таком случае, ты уже его достиг.

Духовное просветление - это решимость отрезать себя от этого мира.

Однако ни у кого не хватит решимости, чтобы это сделать.

Смотри, кто-то пришёл за помощью.

Благодаря таким людям, как он, жаждущим власти,

я могу сохранять мои храмы в десяти странах мира.

Видишь ли, они жалуются на свои проблемы,

а потом дают мне десятки тысяч долларов.

У себя ли сегодня мистер Распутин?

Конечно, президент Буш.

Дела, дела.

Сосредоточься!

Как же хорошо!

Живей, живей!

Что происходит?

Fuck you!

Что она сказала?

Что ты ей нравишься.

Ну и местечко для свидания.

Видишь ли, это - Банк Свободы.

Не может быть! Это всего лишь маленький банк в провинциальном городке.

Не могу поверить, что у них есть 500 тонн золота.

«Не могу поверить!»

Между нами, он также называется «Банк Бандитов».

Бандитов.

Воров... Банк воров?

Да.

Ну, этот банк для таких профессионалов, как мы.

Другими словами, они хранят здесь награбленное...

пока суматоха не уляжется.

Даже отмывают деньги, если нужно, и, конечно же, берут за это плату.

Но ведь это такой маленький банк.

Как всё помещается в таком маленьком здании?

Там, наверное, целые горы украденного добра?!

Этот банк был построен в 1885 году.

В то время вокруг были одни лишь поля.

Только со временем эта территория стала обживаться.

Видишь ли, банковское хранилище занимает огромные площади под этим городом.

Ух ты! Тогда они действительно могут прятать 500 тонн золота.

Видишь?

И как же книга тебе подсказала, где искать этот банк?

Ну, это было не очень сложно.

Автор этой книги имел непосредственное отношение к транспортировке золота.

Этот человек, спасший семью Романовых от казни.

Глава тайной полиции - Юровский.

Он приехал в США, привезя с собой 500 тонн золота,

чтобы начать новую жизнь.

Но группа преступников узнала об этом,

и золото было похищено.

Они положили его на хранение в Банк Свободы.

Точно.

Но это странно.

Это было более 70 лет назад.

Они что, сделали 100-летний депозит?

Эти воры даже не смогли воспользоваться золотом.

Они были убиты ФБР на своём следующем деле.

И золото было забыто.

Юровский, огорчённый потерей золота, в ходе тщательного расследования

обнаружил место его хранения и написал об этом в книге.

Понятно.

Посмотри на последнюю страницу книги.

Тут много бессмысленных цифр и слов.

Это шифр.

Да, леди.

Династия Романовых часто использовала такие шифры.

Итак, применяя традиционную технику расшифровки династии Люпен,

которой пользовался мой дедушка Арсен...

Видишь, видишь, видишь?

Техас...

Верно, верно.

Сан Антонио Сити...

Точно, точно...

Банк Свободы.

Верно!

Но как мы собираемся увезти эти 500 тонн золота?

В этом-то и проблема.

Что ж, грубо говоря, на это потребуется 35 грузовиков.

К тому же рядом с банком много домов и магазинов.

А мы не должны беспокоить простых обывателей.

Да, да. Надо это хорошенько обдумать.

Обычно мы используем любые методы, но в этот раз нужен традиционный подход.

Поэтому я и позвал тебя, Фуджико-тян.

Люди безответственны.

Они слишком избаловали меня за время войны в Персидском заливе,

но после этого называют меня некомпетентным и неспособным восстановить экономику!

Прежде, чем жаловаться, пусть сначала сделают автомобили дешевле и лучше японских!

Вы не должны так нервничать, господин Президент.

Всё будет просто замечательно, если вы последуете моему совету.

Я должен был послушать вас и отменить визит в Японию в этом году.

Глупо беспокоиться о том, что было в прошлом.

Кстати, господин Президент, у вас сейчас много проблем из-за этого скандала, не так ли?

Как вы узнали об этом?

Не было бы никаких проблем, если бы она была одной из ваших секретарш,

но не стоило связываться с актрисой!

Лучше уладить это поскорее,

иначе у вас возникнут трудности с переизбранием.

Да!

И ещё вам следует позаботиться о вашем грибковом заболевании ног.

Я так и сделаю.

Куда ты направишься после того, как мы прибудем в Нью-Йорк?

Никуда.

Люди, ищущие духовное просветление, не планируют заранее.

В таком случае, будь ненадолго моим телохранителем.

Я дам тебе достаточно денег и женщин.

Знаете, что я больше всего ненавижу?

Быть марионеткой в чьих-либо руках.

А больше всего любишь управлять другими?

Я оценил ваш радушный приём,

поэтому не задел жизненно важные органы, но трижды разрезал ваш палец.

Между прочим, у меня твой Зантетсукен, который ты ценишь больше, чем свою жизнь.

Будь ты проклят, когда ты успел подменить меч?!

Если не сделаешь, как я говорю, то никогда не получишь свой меч обратно!

А... так ты считаешь, что твой Зантетсукен здесь?

А теперь думаешь, как бы ударить мне по лицу.

Чем больше будешь сопротивляться, тем меньше шансов вернуть меч.

Я - монах и обладаю также телепатическими способностями.

И с лёгкостью могу сказать, о чём думают другие люди.

Помни об этом!

Иду.

Эй, как всё прошло? Ты достал то, что нужно?

Конечно, всё прошло отлично.

Отлично, отлично.

А у тебя как?

Без проблем.

Хорошо ещё, что склад оказался пустым.

Владельцем этого места была симпатичная вдова, поэтому оно досталось мне почти даром.

Ты никогда не изменишься, не так ли?

Понятно, так вот он какой - традиционный метод.

Видишь? Японцы теперь не хотят выполнять такую работу.

Усердно трудись! Ты - пример для всей Японии!

Привет, мужественные водители грузовиков, что поделываете?

Эй, официантка, содовую мне.

Что-нибудь ещё? Как насчёт большой сосиски?

Ну, мне нужно около 20 сильных и вонючих водителей грузовиков.

Сестрёнка, я - отличный водитель, и я воняю!

Я, я! Я не мылся в течение трех недель!

Сколько собираешься платить?

300 долларов в день.

Если ты сходишь со мной на свидание, то 200 долларов достаточно.

Всё зависит от того, насколько ты хорош.

До сих пор не могу в это поверить.

В таком маленьком банке лежит 500 тонн золота?

Если бы его там не было, все бы так не переполошились.

Этот шифр слишком лёгкий, всё равно, что общаться с профессионалом, как с ребёнком.

Клиент! Они более популярны, чем я думал.

Здравствуйте!

Добро пожаловать, бабуля!

Депозит или изъятие?

Я хотела бы открыть новый счёт.

О, большое вам спасибо.

Дайте этой леди бланк!

Да.

[Награждение. Вашему банку за высокое качество обслуживания.]

[Мэр города.]

Что за шутки?

Вы что-то сказали?

Нет, могу ли я воспользоваться туалетом?

Прошу, прошу.

Проводите её!

Сюда, пожалуйста.

Как я и думал, глубина 5 метров.

Будем!

Ну, давайте праздновать заранее.

Я надеюсь увидеть 500 тонн замечательного золота.

Я тоже надеюсь.

Кто там?

Это я.

Это «я»?

Да, это я.

Так «я» пришла?

Да, я пришла.

«Я» действительно пришла?

Я здесь.

Рад, что ты приехала, Джуди. Пожалуйста, проходи.

Кто это?

Люпен цеплял девок в Нью-Йорке и встретил её.

Это Джуди-тян.

И как закончился судебный процесс за домогательство?

Джуди выиграла, но ей пришлось уйти с работы.

А ты отлично осведомлён.

Это потому, что он звонил мне каждую ночь.

Видишь, теперь у каждого есть пара.

Я не хочу быть в паре с Джигеном.

Ну и? Вы всё же нашли золото?

Не могу поверить, что ты рассказал ей об этом!

Ну, я рассказал ей немного во время наших телефонных разговоров. Будем!

Делай, что хочешь.

Он дуется, как маленький.

А почему бы нам не попросить её о помощи, ведь грядёт большая работа?

Правда? Правда? Правда? Правда? Правда?

Я не против.

Тогда решено.

Я пойду, надо больше работать. Покеда!

Что ты делаешь, Люпен?

Он сказал, что это традиционный метод.

Это я.

Всё готово. Мы можем начинать в любое время.

Давай немного подождём.

Но...

Я сказал ждать! Не понятно?

Скоро я встречусь с Кальсионе. Ты начнёшь после того, как мы с ним поговорим.

Но есть и другие, которые также за этим охотятся.

Что вы будете делать, если они нас опередят?

Начнёте после моего разговора с Кальсионе!

Значит, нам не делать этого сейчас?

Подождём в гостинице.

Ну, пока.

Вернусь через минуту.

Добро пожаловать! Пожа... Пожаловать?

Не двигаться! Всем руки вверх!

Прости, но на сегодня банк придётся закрыть.

Я сказал: «Закрыть банк!» Отправь всех по домам!

Деньги в сейфе. Можете их забрать!

Ты недооцениваешь нас.

Той наличности, что хранится в этом маленьком банке,

нам не хватит даже на неделю.

Мы очень много тратим.

Похоже, он знает, кто мы.

Конечно! Если бы он не знал моего звёздного лица, был бы профаном в преступном мире.

Третий менеджер Банка Свободы - Дюк Браун.

Он был ветераном чёрного банковского рынка в течение 30 лет.

Эй, Люпен, ты ещё не закончил? Мы можем привлечь внимание полиции.

Осталось немного.

Это должно быть где-то здесь.

Что вы ищете?

Что это у нас тут, Джиген?

Эй, остановись!

Даже несмотря на то, что ты говоришь остановиться...

Эй... Подожди минутку!

Не будь таким упрямым...

Никто ещё не выжил после ограбления хранилища!

Да замолчи уже!

Замолчи!

Прекратите!

Пока, Джиген! Рассчитываю на тебя.

Предоставь тут всё мне.

Полицейские машины окружили банк.

Я же вам говорил. Кто-то нас опередил.

Как хорошо!

Мы всё ещё должны ждать?

Да, ждите.

Следуйте указаниям.

Мы как раз едем на встречу с Кальсионе.

Так что примите душ и расслабьтесь.

То, что я буду делать, тебя не касается.

Они здесь.

Это корона Наполеона, пропавшая из Восточного Музея в 1956 году.

Не может быть... И Жаклин работы Пикассо тоже здесь!

Гонконгские поддельные деньги, которые одно время правили миром.

Здесь так много всего, что я могу забыть, какова моя реальная цель.

Нет, нет. Я всегда из-за этого ошибаюсь.

Моя цель где-то здесь.

Я не забыл.

Новое изобретение: LCD - электронный взломщик.

Посмотрим... 78, 75... 78, 75...

Да! Вот он!

Простите за ожидание!

Пам-паба-бам. Я нашёл его, Джиген.

Там, действительно, 500 тонн?

Конечно.

Остановитесь! Не делайте этого!

У этого золота было несколько владельцев, но теперь оно принадлежит Кальсионе!

Кальсионе?

Он - глава нью-йорской мафии!

Если вы украдёте их золото, они найдут вас даже в аду!

Но теперь уже поздно.

Эй, грабители банка! Вы окружены!

Бросайте оружие и сдавайтесь!

Если подчинитесь, обещаю оставить вас в живых!

Как только их увидите, стреляйте!

Всё поняли?

Один, два, три, четыре...

Посмотрим. 17 шагов на север и 32 шага на восток.

Хорошо, это где-то здесь.

Эй Джиген, для взрыва всё готово!

Хорошо, хорошо. Я всегда готов.

Фуджико-тян, мы скоро начнём.

Поняла.

30 секунд...

25 секунд...

Для тебя тоже найдётся работа.

Они выходят.

Стреляйте!

Он взял в заложники менеджера.

У меня заложник! Отойдите назад, чтобы я мог полностью вас видеть!

Вы не выйдете отсюда живыми!

Если сдадитесь, мы посадим вас в камеру с кондиционером и телевизором!

Сдавайтесь сейчас же!

Спасибо за предложение!

Три...

Два...

Один...

Ноль!

Лаки, в банке что-то взорвалось!

Я вижу дым!

Это не просто взрыв.

Было два одновременных взрыва.

Что?

Причём один из них - в хранилище.

А?

Всё нормально. Нам велено ждать.

Похоже, всё прошло хорошо.

Да.

Эй, Фуджико, Джуди-тян!

Начнём фазу Б.

Принято!

Давай, давай.

Две из четырёх семей нью-йоркской мафии были уничтожены европейской.

В следующий раз может прийти и мой черёд.

Вы сделали, что могли. Этого не избежать.

Вы несколько раз помогали мне прежде, разве не можете помочь снова?

Прошу, помогите мне!

Хорошо, тогда я прислушаюсь к голосу духов, которые могут управлять будущим.

Старый хрыч.

Верит этому шарлатану.

Если так пойдёт и дальше, семью Кальсионе ждёт полный крах.

Что случилось, Распутин?

Я вижу, что вы потеряете не только власть и известность, но и своё богатство.

Б... богатство?

Верно. У вас кое-что имеется в банке на юге, не правда ли?

Вы хотите сказать, что это будет украдено? Не глупите!

Не отчаивайтесь, мистер Кальсионе.

В этом причина ваших несчастий.

Те 500 тонн?

Богатство несёт в себе глубокий отпечаток недовольства его прежнего владельца.

Если вы позволите ему исчезнуть, это принесёт вам удачу и счастье.

Приём, Джиген. У меня всё хорошо, всё хорошо!

Но, похоже, потребуется целый вечер, чтобы погрузить всё это.

Позаботься там обо всём.

Ты тоже усердно трудись, Люпен.

Шеф, должны ли мы позвать на помощь ФБР?

Ах ты ублюдок! Ты пытаешься помешать моему делу?

Нет, я ничего такого не имел ввиду.

Сохраняй спокойствие, если не хочешь, чтобы я использовал тебя в качестве щита!

Да.

Здесь же нет никаких светофоров. Почему мы летим так медленно?

Если хотите быстрее, почему бы не полететь на чём-то вроде ракеты?

Что ты сказал?

Будет хуже, если Люпен уйдёт.

Прекратите!

Лаки слушает.

Это я.

Я позаботился о Кальсионе, он будет бездействовать, даже если его золото похитят.

Начинайте операцию сейчас же!

Не могу в это поверить! Говорю вам, уже слишком поздно!

Если всё уже забрали - отберите!

Вы же профессионалы, не так ли? Наш договор всё ещё в силе!

Тебя не должно это удивлять.

Ты тоже должен работать.

Что, правда?

Да, да, да.

Хорошо, я понял.

Что случилось?

Как он и предсказывал, хранилище в Сан-Антонио грабят прямо сейчас.

Золото?

Да, Распутин - это, действительно, что-то!

Я сейчас же пошлю наших парней в Сан-Антонио.

Стой, стой, стой, Донбино!

Если мы сможем избавиться от духа несчастья, потеряв это золото, то пусть будет так.

Что? Вы поверили этому жулику?

Я люблю деньги! Я люблю деньги!

Каждому хочется душевного спокойствия.

А ещё я люблю пирожные.

Он был всего лишь глупым, извращённым старикашкой.

Кальсионе, твоя эра закончилась!

Эй, давай купаться вместе!

Так, следующий.

Эй, как дела, Джуди?

Даже всё это золото не сравнится с твоей красотой!

Раньше он говорил то же самое мне.

Мужчины неисправимы.

Это, должно быть, Люпен и Дайсуке Джиген. Я скоро буду на месте.

Не предпринимайте ничего, пока я не доберусь.

Ничего не могу обещать, инспектор Зенигата,

потому как ответственный за это дело человек - большой фанат Грязного Гарри

[Имеется ввиду фильм 1988 года «Грязный Гарри: Список смертников» с Клинтом Иствудом в главной роли.]

и видел «Список смертников» 35 раз.

Я сам смотрел этот фильм не меньше 40 раз!

Шеф, группа захвата прибыла.

Хорошо, поместите их на позиции.

Как только будут готовы, пусть атакуют.

Это последние!

Борись!

Фуджико, я закончил.

Отличная работа.

Вы знаете, что делать дальше?

Конечно. Мы будем ждать вас в долине Монументов.

Пока.

Пока.

Я готов, Джиген.

У меня тоже всё готово к празднику.

А... понятно.

Здесь ты будешь в безопасности. Посиди тихо некоторое время.

Пожалуйста, не рассказывайте никому о подземном хранилище!

Вы недооцениваете нас. У нас хорошие манеры. Мы никому не скажем.

Удачи.

Огонь!

Итак, началось...

Я тоже хочу!

Что это?

Это же рядом с банком.

Они всё вывозят через соседний склад.

Выходят!

Ну что ж...

Ну что ж...

За ними, за ними!

Сверху!

Шеф, вы в порядке?

Мне нужно посмотреть «Грязного Гарри» ещё раз.

Они там.

Возвращаемся. Поворачивай, поворачивай!

Что случилось?

Горючее кончилось!

Эй, на следующем повороте - направо.

А? Разве долина Монументов не налево?

Мы передумали, парниша.

С женщинами всегда так.

Нам надо хоть разок сыграть ва-банк.

[Долина Монументов]

Где мы встречаемся с Фуджико?

Где-то здесь.

Фуджико-тян, извини за ожидание.

Ты не должна прятаться, Фуджико.

Люпен.

Фуджико!

Люпен!

А?

Люпен, спасибо за выполненную работу.

Прости, но мы передумали и взяли золото себе.

Пожалуйста, постарайтесь в вашем следующем деле. У вас всё получится!

Извини. Я работала на Фуджико.

Мы сожалеем!

Именно поэтому нельзя доверять женщинам.

Фуджико! Мы не сможем иметь с тобой дело, если так будет продолжаться.

А?

Я больше не хочу ошибаться с женщинами.

Эй Люпен, самое время пересмотреть ваши отношения с Фуджико.

На твоём месте я бы...

Люпен!

Подожди, Люпен!

Эй, ты что-то сказал?

Не-а.

Сюда, выставляйте их в ряд.

Правее. Пожалуйста, дайте чуть назад.

Нет, дурачок, не сюда, чуть дальше... там.

Благодарю вас всех за проделанную работу.

Спасибо.

Спасибо большое.

Как и договаривались, 300 долларов каждому.

Сестрёнка, ты всё ещё не хочешь сходить со мной на свидание?

Если я передумаю, то обязательно тебе позвоню, Джордж.

Если соберёшься звонить, то будь осторожна, чтобы моя жена ничего не заподозрила.

Буду осторожна, Джордж.

Удачного вечера!

Тебе тоже!

Чем теперь займёмся?

Будем искать покупателя. Это же 500 тонн в конце концов!

Приблизительно, 5.5 миллиардов долларов.

60, нет 70 процентов мне и 30 тебе, согласна?

Да, как-никак такова наша сделка.

Если вы поступите, как я скажу, то никто не пострадает!

Не люблю делать из женщин швейцарский сыр!

Дэнвер? Гора Ранч на Хангингском перешейке? Отличная работа!

Да, хорошо, я понял.

Отлично, Здоровяк! С их приездом наша работа закончится.

Заберём гонорар и немного отдохнём.

Махнём во Флориду!

Не двигаться!

Эй, не хочешь ли чашечку кофе?

Хочу.

Нет, ты не должен воздерживаться от своих желаний.

Голубая Гора или Мокко?

Эспрэссо.

Она там. Фуджико внутри.

Ты в этом уверен?

Конечно, я кое-что встроил в её серёжки, чтобы они соответствовали моему вкусу.

Что случилось, Фуджико-сан?

Что случилось? Что произошло?

Стоять! Если хочешь отведать свинца, только скажи.

Я доставлю тебе его прямиком в живот!

Фуджико, мы бы тоже хотели выпить кофейку.

О нет, Люпен.

Я всегда говорила тебе звонить, прежде, чем приходить.

Я так и поступил, но линия была занята.

Не делай этого, Здоровяк!

Я доверял тебе, Джуди.

Прости.

Что происходит?

Что это?

Они прибыли за нами на бывшем советском армейском суперконвоире SP601.

Его называли «Король тундры».

«Король тундры?»

Он купил его на чёрном рынке после падения коммунистического строя.

Кто это «он»?

Тот, кто нас нанял, конечно!

Это плохо.

Люпен!

Люпен!

А... Люпен?

Люпен!

Ты арестован, Люпен!

Я сейчас немного занят.

А мне плевать!

Эй, эй...

Люпен! Эй, подождите секундочку!

Чёрт, он забрал все 500 тонн!

Они возвращаются!

Быть не может! Сматываемся отсюда!

Мы с вами ещё встретимся.

Здоровяк!

Джо Большой Рот.

Джиген, Фуджико, Джуди!

Огоньку не найдётся, Люпен?

Джиген!

Огоньку.

Где Фуджико? Где Джуди?

Знать не знаю.

Я тебя не прощу! Что бы ни случилось, я не прощу тебе этого!

Почему ты сбросил эти дурацкие бомбы, зная, что мы внутри?

Здоровяк погиб по твоей вине!

У нас был с вами договор, но вы никогда не были одними из нас.

Умри!

Лаки!

Настало время и тебе поработать. Убей тех двоих, выживших.

Это Гоемон?!

Прошу вас, Люпен, Джиген, притворитесь, что вы умерли.

Что происходит, Гоемон?

Я объясню вам позже.

Будем ждать.

Хорошо, что я успела припрятать немного,

потому что предвидела такое развитие событий.

Я возьму 70 процентов, а 30 - твои.

Это не так много, но мы же решили, как делить!

Вполне хватит, чтобы купить себе шикарную одежду. Пока!

На рассвете здесь должен проходить поезд.

Спасибо за проделанную работу. Надеюсь, ещё увидимся!

Утренним поездом придётся ехать тебе.

Это ещё что?

Прости, но я не могу отдать никому даже часть этого золота.

Мастер!

Что?

Здесь кое-кто хочет сделать пожертвование.

Мои покойные родители были сторонниками ваших учений.

Пожалуйста, возьмите это.

Ты как-то связана с семьёй Романовых?

Вовсе нет.

Мои родители - крестьяне из Юрьевской области.

Тогда, откуда у тебя это?

На каждом из них печать семьи Романовых.

Не знаю. Возможно, мой покойный отец где-то их украл.

Прошу, простите меня, Мастер!

Хорошо, ты заинтересована в том, чтобы проходить здесь обучение?

О, нет, я не смею просить вас о таком одолжении.

Я опустошён.

Я в самом деле опустошён.

[Нью-Мексико]

Простите, что заставила ждать.

Мой бутерброд с тунцом!

Мой огромный гамбургер!

Хорошо, хорошо! Успокойтесь.

Терпеть не могу такую жизнь.

Ничем не можем помочь, у нас совсем нет денег.

Фуджико, ты купила мне каких-нибудь сигарет?

Мы не можем себе этого позволить!

Этот ублюдок...

Хочешь соку?

Я точно его прикончу.

Что сказал доктор?

Чудо, что он всё ещё жив.

Но независимо от своего состояния, он отказывается от госпитализации.

Наконец-то.

Ну и что происходит?

Мы устали ждать твоего звонка.

Извини. Здесь только один телефон-автомат на всю деревню.

Кроме того, тут длинная очередь, и мой черёд только подошёл.

Что там за шум на заднем фоне?

Метель.

Метель? Откуда ты звонишь?

Российская Федерация, деревня Казак.

Что?

Проще говоря, это маленькая сибирская деревушка в центре тундры.

У Распутина недалеко от деревни есть храм, куда и привезли золото.

Братишка, ты не слишком долго занимаешь телефон?

Слишком долго, слишком долго!

В общем, мне пора идти. Пока.

Он в Сибири.

Ни за что! Как мы доберёмся до России без денег?

Я летаю только первым классом!

Джиген.

Что ещё?

Могу я воспользоваться твоей кредиткой?

Моя уже практически пуста.

Так я и думал, он вернулся в главный храм.

Хорошо! Я пойду и закончу свою работу.

Мы, действительно, сможем долететь до России на этом самолёте?

Просто обязаны. Правильно, Джиген?

Это точно. Если мы не вернём золото, то я разорюсь.

Я хочу кое о чём тебя попросить.

Японский меч?

Верно. Они прячут его где-то здесь. Это очень важно для меня.

Если увидишь его поблизости - дай мне знать.

Важно? Важнее, чем твоя жизнь?

Конечно, намного важнее.

По правде говоря, здесь также есть кое-что, что важнее и моей жизни.

Значит, пообещаем друг другу.

Да, я понял.

Люпен, в этом самолёте нет обогревателя?

Не очень удачная шутка.

Ничего себе, мы добрались до Сибири.

Лаки, где храм Распутина?

100 миль к северо-востоку.

А вот и он!

Эй, Люпен! Посмотри.

Это «Король тундры».

Это ещё что?

В тундре тоже есть бездомные?

Я ждал тебя, Люпен!

Эй, Папаша! Давно не виделись.

Тебя всегда преследуют неприятности, Папаша.

Пожалуйста, выслушайте, Мастер.

Вам не кажется, что он поступил слишком опрометчиво?

Я планировал идти к демократии медленными шагами, но он вмешался.

Он даже расформировал федерацию и снял меня с должности.

Кто позаботится об СНГ? Этот ублюдок Ельцин?

Сохраняй спокойствие и ожидай! Придёт и твой черёд.

Правда?

Ты получил Нобелевскую премию. Гордись этим!

Да.

Большое спасибо.

Следующий - из Нью-Йорка. Представитель мистера Кальсионе.

Представитель Кальсионе?

Да. Он сказал, его имя мистер Донбино.

Донбино? А... этот самовлюблённый племянник Кальсионе!

Для начала я отдохну.

Как прикажете.

Интересно, что такая красивая девушка делала в чужой комнате?

Думаю, искала Зантетсукен.

Не забывай, я могу читать мысли людей.

Но твоя реальная цель в чём-то другом.

Ты хотела забрать себе 500 тонн золота.

Убери от меня свои грязные лапы!

Ты, действительно, потомок династии Романовых!

Мне нравится, какая ты гордая.

Я понял это с самого начала.

Ты - внучка Анастасии, четвёртой дочери Николая II, которая уехала в Америку.

И свою красоту ты унаследовала от бабушки.

Не расстраивайся так. Мы не чужие друг другу.

Я внук Распутина, убитого при дворе Николая II, и проститутки.

Так что всё очевидно! Мы должны действовать сообща.

Ты, потомок династии Романовых, и я, внук Распутина.

С 500-ми тоннами золота мы сможем управлять Россией.

Разве это не звучит возбуждающе?

Хорошо, я подумаю об этом, если ты на мне женишься.

Я же сказал тебе, что могу читать твои мысли! Не ври мне, иначе у нас ничего не получится!

Кто здесь?

Быстро же ты меня отшил.

Когда мне сказали, что у тебя перерыв, я спокойно подождал 5 минут.

И будешь ждать ещё 10 часов! Такая мелкая сошка, как ты, должна знать своё место!

Мы приехали, чтобы вернуть наше золото.

Золото? Не понимаю, о чём ты!

Не притворяйся, ты, лже-пророк.

Извини, но мы заминировали храм.

И если я даже слегка нажму на это...

Это плохо. Кто-то опять хочет нас опередить.

Вперёд! Джиген, Фуджико!

Да!

Вот это сюрприз!

Ты не только лже-пророк, но ещё и промышляешь продажей наркотиков.

Это всё для пополнения казны моей организации. Мой капитал не сравнится с вашим.

Дело не в количестве. Ты не должен был лезть в наш бизнес без разрешения.

Остановитесь!

Хорошо, я понял. Я верну, верну вам золото!

Если бы ты сказал это раньше, нам бы не пришлось всего этого делать.

Сюда! Следуйте за мной.

Прочь с дороги, иначе я прострелю голову вашего Мастера!

Мои последователи, Бог с нами! Самое время преклониться.

Какие они у тебя послушные.

Что случилось, Гоемон? Снова чувствуешь себя опустошённым?

Независимо от того, сколько мне лет или как давно я совершенствуюсь, любовь - прекрасное чувство.

Что стряслось, Гоемон?

Он похож на отбивающего, который не может попасть по мячу.

Мне закричать?

Золото находится в соборе.

Собор?

А... в той башне.

Люпен, ты куда?

Люпен!

Люпен, ты вернулся?

Да, но прости, мне снова надо идти.

Идти... Куда?

Что ты собираешься делать?

Устроить нашу собственную операцию ликвидации.

Ликвидация?

Вы уже забыли, что тогда случилось?

А... понятно.

Правда?

Кстати, Папаша, что случилось с Лаки? Его здесь нет.

Придурок, я-то откуда знаю?

Со всем этим я могу стать крёстным отцом не только нью-йоркской, но и всей мировой мафии!

В тебе нет лидерских задатков!

Что?

Это золото ниспослано нам Богом!

Сукин ты сын.

Гоемон-сан!

Как тебе это удалось?

Я сдержала обещание.

Подними красный, опусти чёрный и белый, подними синий.

Приятного аппетита!

Остановитесь! Это моё золото!

Мне сегодня везёт.

Постой, не стреляй!

Здоровяк Джо был моим другом с самого детства.

Не повезло.

Папаша, подержи штурвал.

Получилось! Наконец-то оно наше!

Лаки!

Эй Лаки, ты в порядке? Лаки?

Он мёртв?

Да.

Джиген!

Я не могу попасть в него.

Я предвижу каждое твоё движение.

Я могу читать мысли людей.

Разве не сюда ты хочешь выстрелить сейчас?

Отойди, Джиген.

Эй, как ты это сделал, Люпен? Люпен?

А?

Я ни о чём не думал. Всего лишь освободил свой разум.

Правда?

Да.

Он никогда не сдаётся.

Я думала, что мне только с мужчинами не везёт, но...

Не волнуйся, Фуджико. Золото расплавится, но не исчезнет.

Точно!

Прямо, как моя любовь к тебе.

Ты прав. Золото всё ещё наше!

Она не слушает.

Эй, Гоемон!

Рад, что с тобой всё в порядке.

Простите, но я забираю всё золото.

Что?

Не шути так! В этот раз ты даже не работал!

Если помешаете, я вас убью!

Ах ты...

Джуди?

Тебя Джуди попросила?

Я обещал ей.

Прошу тебя, Люпен.

Этим золотом я хотела бы помочь людям у себя на родине.

На родине?

Моя... Моя бабушка, четвёртая дочь семьи Романовых - Анастасия.

С 500-ми тоннами золота я могу помочь людям, которые страдают.

Если ты отдашь мне его, я отдам тебе свою жизнь!

Нет, Люпен! Не делай этого!

Эй, девушка, это уже чересчур.

Этого достаточно.

Нет, Люпен!

Я об этом позабочусь.

Знаешь что, Джуди, можем мы взять хотя бы это, чтобы покрыть наши расходы?

Люпен, пожалуйста, прости меня.

Нет! Я этого не вынесу! Нет, нет, нет, нет! Я хочу забрать всё!

Ну, Папаша, насчёт тебя...

Эй Люпен, подожди!

Увидимся.

Нет!

Эй! Эй! Я отдам тебе свою жизнь! Эй, Люпен!

Люпен!

Не-е-е-ет!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).