Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Lupin III (2002).Return Of Pycal.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Предупреждение?

От Лю... Люпена Третьего?

Да, правильно.

Не нужно волноваться.

Вполне достаточно моих телохранителей. Мы не нуждаемся в полиции.

Я не информировал их об этом, но...

...не знаю, кто вызвал его, но японский инспектор полиции только что прибыл сюда.

Хм? Люпен... интересно, когда он собирается появиться?

Что Вы собираетесь здесь расследовать?

Не волнуйтесь...

Я здесь не для того, чтобы проводить расследование в этом особняке.

Я прибыл, чтобы предупредить Вас...

Этот парень всегда держит свое обещание и появляется вовремя.

Организатор сегодняшнего вечера также и владелец этого особняка.

Уже скоро начнется.

Здесь!

Внимание, всем...

Когда зажжется фейерверк - мы откупорим это.

Это же...!

Год изготовления, столь редкий, что, говорят, такого вина, больше не существует нигде в мире.

О, я понимаю! Вместо того чтобы дать выпить Люпену...

Мы сами выпьем ЛЮПЕНа.

Прошу поприветствовать радость и гордость владельца особняка - трех его дочерей!

М-мое... драгоценное...

вино...

исчезло...

Люпен Третий?!

Спасибо за вашу драгоценность!

Включите свет!

О, нет!

Не включайте свет!

- = ЛЮПЕН ТРЕТИЙ = -

Перевод: Хаос ([email protected]) Владимир, 2004

- Фокусник жив - (Возвращение Пикала)

Дело сделано!

Как у тебя все прошло?

Все идет, как запланировано, Люпен.

Небесные кристаллы, которые ты собираешь...

...есть кое-что интересное насчет них.

Хорошие новости, но послушаем эту историю позже. Кажется, за мной погоня.

Лады.

Эй, покажи фокус.

Покажи, покажи.

Эй, ты можешь сделать что-нибудь волшебное?

Вам повезло, ребята.

Сегодня вы можете увидеть это бесплатно...

Этот запах...

не запах клоуна...

Это запах вора!

Кря! Кря! Кря!

Не хочешь вернуть мне кристалл?

Ко-ко-ко-о, кооо.

Небесный кристалл. Тот, который ты украл, Люпен.

Ты все равно ничего не сможешь с ним сделать.

Дай его мне!

Ко-ко... "Ты все равно ничего не сможешь с ним сделать".

Разве ты не хотел отдать его мне?

"Разве ты не хотел отдать его мне?"

Другой аромат. Это не запах Зенигаты, которого я знаю.

Где та девушка?

"Та девушка?"

Воровка-домушница.

Девушка!

Мин Фуджико, где она?

"Мин Фуджико, где она?"

Я тобой недоволен...

...и я разберусь с этим прямо здесь, Люпен.

"Я тобой недоволен..."

"...и я разберусь с этим..."

"...прямо здесь".

Теперь ты можешь понять мою боль.

Что? Инспектор...

...никогда не выходил из особняка?

Будьте уверены.

Люпин - человек, который всегда получает то, что он хочет.

Это копия Небесного кристалла?

Почему мне об этом не сообщили?

Вы, и инспектор Зенигата, который преследовал Люпена...

...это два совершенно разных Зенигаты.

Что? Кто-то взломал замок в винный погреб?

Р-Роман Конти...

Хороший был год для этого Романа Конти...!

Он исчез?

Недоволен мной...?

Парней, которые против тебя что-то имеют, наверняка больше, чем звезд на небе.

Но эти глаза...

я где-то их уже видел.

я где-то их уже видел.

Пусть он и был замаскирован под Зенигату, но глаз он замаскировать не смог бы.

Ага. И он так же интересуется кристаллом.

Твоя коллекция?

Да, он сказал, что это не поможет, если я возьму это себе.

Хочешь сказать, что у него тоже есть несколько таких?

Согласно твоей информации...

существует всего семь небесных кристаллов. Я владею тремя из них.

Возможно, у него имеется четыре недостающих кристалла.

Послушай, Джиген. Предположим, парень, замаскированный под Зенигату...

...уже опередил нас и прибыл раньше.

К состязанию Гоемона?

Победа! Гоемон!

Первоначально кристаллы прибыли из Восточной Греции.

Первоначально кристаллы прибыли из Восточной Греции.

Теперь, похоже, там остался только один.

Спасибо, что разузнал это, Джиген.

Восточная Греция? Такое чувство, что мы добрались почти до края Земли

Да, Азия - земля мифа.

Гоемон!

Браво, Гоемон. Я верил в тебя.

Ты утер нос этим гордым и зажравшимся европейским подонкам.

Расслабься.

Это мой дом. Можешь не сдерживаться.

Эй, Джиген.

Если простыл, то лучше бы тебе пойти и отдохнуть.

Это не проходит с тех пор, как мы приехали сюда.

О, дай-ка я посмотрю.

Не волнуйтесь. Этот джентльмен доктор.

Это смахивает на аллергию, но что ее вызвало я не знаю.

Какие-то странные звуки.

Разве вы не слышите?

Нет...

Я чувствую себя так, как будто мой слух обострился.

Я слышу звуки, которые никогда прежде не слышал.

Я слышу это и очень странно себя ощущаю.

Хорошо... как тебе это?..

...ммм... это искусство?

Это невероятно! Дедок, что же это за устройство?

Это не устройство, а надлежащее лечение.

Здесь у нас музыку использовали для лечения начиная с древних времен.

Лечение музыкой...

...ничего необычного.

Давным-давно, даже Пифагор использовал музыку для лечения болезней.

Пифагор...

И это эффект от арфы?

Нет, не от инструмента.

Это мелодия, которую он производит.

Тон и мелодия изменяются в зависимости от состояния пациента.

Тон и мелодия...?

Пифагор... хм?

Это сокровище, которое оставили мои предки.

Сокровище, говоришь...

Дедуля, у тебя есть музыкальные ноты?

Например, вырезанные в скале?

Ведь это сокровище было передано вашими предками, не так ли?

И если оно потеряется, то это будет проблемой, согласен?

Теперь я должен всегда слушать эту музыку?

Иногда это вылечивает сразу же, иногда требуется больше времени.

Люпен... помоги мне...

Фуджико! Проходи.

Эх, вот ведь... неприятность какая.

Это неподходящее место для женщины.

Спасибо, Люпен. Ты так добр.

Да...

Ты поможешь мне?

В любое время.

Меня преследуют.

Как и всегда.

На сей раз, этот парень действительно опасен.

Поэтому я повторюсь, сказав, что тебе нужно держаться такого парня как я.

Я встретила его случайно.

Я так понимаю, что и ты собираешь это...

Небесный кристалл...

Я слышала, что недавно один такой был украден из особняка мультимиллионера Курта Даджера.

Где ты взяла это?

В музее.

Владельца постигла неудача.

Только однажды был публичный показ и именно тогда я запланировала взять его.

Другими словами, ты обскакала меня.

Разве это плохо? Всего разочек.

А что хорошего, если тебя постигает неудача?

Ты, и неудача?

Совсем нет! Ведь я снова встретил тебя.

Действительно. Возможно, это и правда приносит неудачу...

Вот именно, мы снова встретились.

О ком ты говоришь?

Ты его тоже знаешь.

Я тоже?

Да. Человек, которого называют Фокусником.

Пикал... все еще жив?

Он тоже интересуется Небесными кристаллами.

Понимаю...

Отдай мне кристалл, который ты украл.

Я была удивлена, когда встретила его снова.

Фуджико, ты украла кристалл прямо у него на глазах?

Да, он выглядел довольно уязвленным.

О, да, я уверен в этом!

Фокусник оплошал.

Это совсем не смешно!

Он упертый. И неважно, куда я убегу, он везде будет преследовать меня.

Ты защитишь меня, правда, Люпен?

Я устала.

Если он продолжит в том же духе, то убьет меня.

Я защищу тебя, но только если...

Хорошо. Назови свои условия.

Если ты отдашь мне этот кристалл.

Это мне все равно не поможет...

...жизнь более важна.

И... есть еще одна вещь!

Нет!

Ты не можете получить и то и это!

О! Это прекрасно!

Тот же самый звук, что и у моей арфы!

Звук, который восстанавливает жизненную силу человека.

Звук Орфея! Что же это за меч?

Я ничего об этом не знаю, так что спрашивать бесполезно

О, все прошло.

Какое расточительство.

Эй, Пикал. Хорошо выглядишь.

Невозможно.

Они должны быть неслышимы для людей.

У нас одинаковое увлечение?

Женщина, ты имеешь в виду?

Не пойми меня неправильно, но женщина выбрала меня.

Отдай мне Небесные кристаллы.

Сделаешь это, и я прощу то, что сейчас произошло.

Тоже хочешь стать неудачником?

Ты не понимаешь истинную ценность этих кристаллов.

Для тебя это сокровище бесполезно.

Я бы не был так в этом уверен.

Что ты собираешься делать после того, как соберешь все Небесные кристаллы?

Тебе этого знать ненужно.

Я ожидал, что ты будешь ужасно обожжен. Какая симпатичная кожа.

Ты!

Ты любишь ночь?

Прошлый раз, когда мы встретились, была ночь.

В следующий раз, давай встретимся днем. и я с удовольствием приглашу тебя на обед.

Что?

Он действительно на том острове?

Ага.

Ты не убил его, потому что хотел найти убежище этого парня.

Он всегда появляется только ночью.

Скорее всего, он думал, что сможет попасть домой до наступления утра.

Хмм... смахивает на вампира.

Нет, не столь симпатичный как вампир.

Хорошо, но мне интересно, где же тогда вампир спит?

Так или иначе, но кажется, он отклонил мое приглашение пообедать.

Правильно, Джиген?

Вот и секрет его красивой кожи.

Именно поэтому он любит ужин больше чем обед.

Он тоже охотится за ними?

Работа закончена.

Что, Мы ведь еще не забрали сокровище.

Он уже должен скоро пробудиться. Давай выбираться отсюда.

Наконец-то ты проснулся.

Я просто закончил одну работу.

И я тоже.

Я забрал кристалл женщины.

Что?!

В то время как вы, парни, следовали за передатчиком, я забрал последний кристалл.

Он заметил передатчик.

Я прикрепил его к птице и послал ее на этот остров.

Чтобы здесь избавиться от вас.

Что случилось с женщиной?

Я спокойно заберу твои кристаллы...

...после того, как смогу полностью насладиться своей местью.

Мой замораживающий газ?!

Эй, что будем делать?

Что? Мы вернемся первым классом.

Что?!

Хорошая вещь эти особые места.

Вы сами выбрали свой гроб.

Вот именно для этого и предназначены особые места...

Он появился вскоре после заката, разломал стулья и столы, даже не прикасаясь к ним.

Действительно, фокусник...

Небесные кристаллы - сокровища, оставленные здесь моими предками.

Я не хотел отдавать их ему.

Но этому нельзя было помешать.

Он откуда-то вызвал огонь и сжег, по крайней мере, три здания в этом районе.

Гоемон, разве ты не мог разрубить его?

Я рубанул его, но безрезультатно - он оказался фантомом. Он действительно фокусник...

А что с Фуджико?

Она исчезла вместе с ним.

Возможно, она предала нас.

У тебя мало в этом опыта, Гоемон.

Для женщин, предательство это просто один из их аксессуаров.

Три кристалла, которые есть у меня - это кристаллы Солнца, Юпитера и Меркурия.

Те, которые находятся в руках Пикала - это кристаллы Луны, Марса и Сатурна.

И еще один...

Диаграмма кристалла Венеры, который забрала Фуджико.

Это есть в каждом кристалле?

Да.

Истинная ценность этих кристаллов, находится в этих схемах...

Правильно, старик?

Хм... ничего не могу сказать.

Ты говорил, что это сокровище оставили твои предки.

Здесь, в этом регионе, их было семь, верно?

Определенно.

Семь Небесных кристаллов хранились в храмах этого края.

Но, пятьдесят лет назад...

...один археолог взял их для исследований.

Он сбежал с ними?

Во всяком случае, один остался.

Я купил его у одного перекупщика, который запросил за него большие деньги

Но у тебя их три.

Я всегда нахожу способы получить то, к чему стремлюсь.

С тех пор, как я увидел один в магазине сувениров, я захотел собрать всю коллекцию.

Коллекцию?

Даже если бы ты собрал все кристаллы, то никогда не смог бы понять значение диаграмм.

Как так?

Нужно провести изменения, что бы я мог переносить солнечный свет.

Невероятно!

Это похоже на голос, который очаровывает моряков. Голос Сирены.

Ты все еще жив, Люпен?

Давай, наконец, выясним, кто будет владельцем семи Небесных кристаллов.

Завтра в полночь, я буду ждать тебя в восстановленном древнем амфитеатре.

Амфитеатр?

Этот Люпен... он узнал значение диаграммы?

Бесполезно...

Даже если он и знает, то не сможет использовать это.

Думаешь?

Знаю, что ты не считаешь Люпена соперником.

Я буду победителем.

Неважно кто он, я ничего от этого не потеряю.

Если у тебя будет диаграмма, то видимо, кристаллы тебе уже будут не нужны?

Пожалуйста, дай их мне.

Завтра в полночь...

...я дам тебе всем семь.

Я так счастлива!

Держись, Люпен!

Не важно сколько тысяч...

...или десятков тысяч людей должно погибнуть, если это будет означать, что я уничтожу тебя.

Я побью тебя! И с этим звуком покорю весь мир!

Что?

Что это такое?

Пикал, ты знаешь, что заставило остановить...

...пение Сирен, которые обманули моряков и забрали их жизни?

Арфа Орфея.

Конечно, ты же фокусник и хорошо знаешь легенды!

Но, кажется, ты и не догадывался до сих пор, что такой музыкант все это время был рядом.

Ты смог разгадать загадку диаграммы в кристаллах?

Ну, я не особо разобрался, но, по крайней мере, я понял, что это не диаграмма, а числа.

Я узнал, что в древние времена, это соответствовало нотному письму.

Ты понял все верно!

Пифагор. Известный математик, который был еще и музыкантом.

Эта диаграмма, посредством цифр, показывает, каким образом зажимать струны.

Да, лечебная сила музыки может также использоваться и для разрушения.

Но, ты не сможешь воспроизвести это.

Есть "исполнитель".

И он достаточно хорош.

Посмотрим, так ли искуссно его исполнение как и мое.

Это называется "Богиня Мести"

Люпен.

Бежишь, Пикал?

Этот раунд закончен.

Что ты делаешь, Джиген?

Джиген вполне серьезен. Его не остановить.

Я не слышу, что бы ты просил меня сохранить тебе жизнь.

Я такой не один.

Попробуем вот это!

Люпен!

Нет! Слишком поздно.

Люпе-е-ен!

Это не так важно, но если я не убью его, то не буду удовлетворен!

Черт!

Какое усердие, последним ударом ты его добил.

И теперь ты собираешься отомстить за Люпена?

Я просто возьму то, что хочу.

Имеешь в виду кристаллы...

Будь умницей, иди и прыгай вниз.

Бери кристаллы и прыгай сама.

Я забыла свой купальник.

Ты стрелял в Люпена. А я могу выстрелить в тебя.

Ты будешь сожалеть об этом...

Нет, не буду. Определенно не буду.

А настоящие-то тут, со мной.

Только с ними я могу править миром!

Уже утро?

Ты должен быть мне благодарен.

Я доставил тебя туда, где ты не будешь бояться солнца.

Определенно... это кристалл удачи.

- История инспектора Зенигаты -

Это так на тебя похоже.

Все же, вор всегда вор.

Такой антиквариат как Небесные кристаллы это с лишком накладно для твоей коллекции.

Я не позволю вору делать, что ему вздумается.

Я не отдам мудрость человечества...

...горстке богатых злодеев и воров.

- История Фуджико -

Опасно!

Мы встретимся снова.

Они ломаются так легко ... разве это не судьба?

Орфей спустился в подземный мир за своей покойной женой.

Ему разрешили вернуть свою жену, Эвридику...

...при условии, что он не будет оглядываться назад, пока не вернется обратно на Землю.

Но Орфей не сдержал обещание.

Он не мог не оглянуться назад.

Его жена закричала и затем исчезла.

Так как он не сдержал свое обещание, эти двое были разлучены навсегда.

Арфа Орфея, которая впечатлила короля подземного мира...

Пикал, эта музыка будет играть для тебя всегда.

Если ты умер, то как Эвридика...

Эвридика, которая ждала музыки Орфея и была предана.

- История таинственного старика -

Этот человек упорно трудился.

Это было правильно нанять того человека, что бы он собирал Небесные кристаллы...

...начал бороться за них.

А теперь, я должен украсть эти три кристалла у этого человека, Люпена Третьего?

Старик, я твой должник.

Я принесу эти три кристалла как плату.

Прости меня.

Не волнуйся.

Музыка часть тебя. Прошу, цени это.

Перевод: Хаос ([email protected]) Владимир, 2004

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).