Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

30.Lupin.III.TV3.The.Name.of.the.Cocktail.Is.Revenge.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Розовый привлекает лишнее внимание.

Представить, что одинокая женщина решится сюда прийти...

Очень редкое явление.

Разве? Странности постоянно случаются.

Неужели?

Никаких сомнений.

Думаю, дело в точке зрения. А женщины более внимательны к таким вещам.

Позвольте тогда предложить бокал вина.

Эпизод 30: "Коктейль под названием Месть"

Что там за дыра?

Место винного отдохновения.

Винного отдохновения?

Почему, думаете, людям нравится пить вино именно тут?

Просто нравится.

Совсем нет.

Им нравится буйная атмосфера.

И даже при дебоше, тебя он не заденет.

Но опасайся слишком много лгать, неприятностей не избежать.

Просто если захочется глотка свежего воздуха, для этого там эта дыра?

А еще иногда можно развеять скуку, и сделать так...

Ты часто так развлекаешься?

Изредка, это всего лишь развлечение.

Но возможна авария.

Глупости! Я целюсь только в полицейскую машину.

Интересный ты человек.

Разве? Мне говорили, что я очень жуткий тип!

Жуткий?

Правда?

Как дегустатор вин я вижу, к чему ведет жизнь других.

Я вижу и Вашу жизнь.

В бокале вина.

Вы разыскиваете мужчину. Я прав?

Черт. Кто тянул меня за язык?

Это я.

Она еще там?

А если так?

Ты должен следовать плану.

А что насчет цели?

Все, как мы договаривались.

Проходит точку А.

Как мы и думали, Зенигата здесь.

Ладушки.

Все по плану.

Сколько дел накопилось!

И чего мы заставляем их ждать.

Она ведь женщина. Только потому.

Так значит, все фигуры расставлены?

Так что по времени?

Все по договоренности, завтра в 15.00.

Эй, Люпен!

Не изображай рыцаря в сияющих доспехах.

Не угробь наши планы только ради того, чтобы спасти ее.

Не боись!

Сцене требуется больше красивых актрисс.

Еще стаканчик?

Как называется коктейль?

Он пришелся мне по вкусу.

МЕСТЬ.

МЕСТЬ?

Правильно. Так и пишется.

Папа!

Ты был прав.

Я ищу мужчину.

И дело в мести.

Дай угадаю.

Управляющий банка в Англии.

Он превратил безымянную компанию в бренд, известный по всему миру.

По крайней мере, официально это так.

Ты ошибаешься. Этот человек — преступник.

И речь идет о банке моего отца.

Ради этого он убил твоего отца?

И его план сработал?

Но он допустил ошибку.

Ошибку?

Ага. Ты дочь бывшего владельца, и ты — та самая ошибка.

Я принес спальный мешок и провиант.

Благодарю.

Тебе правда необходимо сидеть здесь на страже?

Да.

Мы подвизались на эту работенку.

А Люпен должен быть уже на месте, так?

А на нее можно рассчитывать?

Думаю, да.

Но проблема в том, что с нами Фуджико.

Джиген!

Что такое?

Я разве не говорил, что хочу рисовые шарики?

По данному вопросу.

Не думаю, что тут умеют их готовить.

Совсем?

Как такое возможно?

Не о том думаешь. Главное — съемка фильма.

Еда.

Еда тоже важна.

Пожалуйста, приходите завтра в 3.

Я заманю его сюда.

Так ведь...

Чтобы помочь тебе забыть прошлое.

И этот дождь подготовит сцену для завтрашней мести.

Точно по графику.

Уже вот-вот.

Скорей бы уже.

Он ведь тоже придет сюда, правда?

Придет, придет.

Ведь актер первого плана никогда не опаздывает.

И он появится.

Добро пожаловать!

Вы искали меня? И на кой черт?

Искали. Я хочу, чтоб Вы стали зрителем величайшего представления!

Вы ж не против?

Представление?

Вы — наша гарантия безопасности, пока мы будем заниматься покупками.

А пока этот бар будет сценой.

И сегодня будет пьеса о событиях прошлого.

К сожалению, Вы — звезда с ведущей ролью.

Звезда?

Что за бред?

Слышите гонг, возвещающий первый акт?

Я отомщу за отца!

Сейла!

Прошу, не стоит, Сейла.

Какого черта?

Что там еще?

Что это был за звон?

Что-то произошло с машиной! Быстро все проверить!

Зачем ты меня остановил?

Отмщение за отца было так близко!

Не стоит его убийство многих лет за решеткой.

Господь воздаст ему по заслугам.

Хочешь сказать, меня покарают небеса?

Не может быть...

Все здесь?

Да.

Дело сделано.

Какого черта?

Мое золото? Где золото?

Инспектор, Вы ж были тут! Куда вы смотрели?

Всем в оцепление! Пройтись частой гребенкой!

Ничто не должно пройти мимо вашего внимания!

Отличная работа!

А что насчет Фуджико?

Скоро будет.

Кто вы?

Всего лишь обычные воры.

А еще мы — классные актеры.

Правда-правда.

Поразительное представление.

Однако вашу великолепную игру зритель не оценит.

Джеф?

Как ты тут оказался?

А вот так!

Фуджико, ах ты...

Так, все лицом к стене!

Какая жалость!

Вы успешно провели первый акт, но в финале сыграли под мою дудку.

Как так?

Не осознал?

Это золото застраховано.

А раз вы успешно его сперли, я еще и прибыль получу.

Я-асно. Значит ты получишь удвоенную стоимость золота?

Правильно. В этом мире только подлецы добиваются успеха.

Ой ли?

Ты пока не знаешь финала пьесы, ведь не видел сценария.

Так давай глянем вместе!

Только посмотрите.

Потому-то я и был против участия Фуджико.

Зачем так говоришь? Она актрисса высшей пробы.

Все идет согласно плану.

Чьему плану?

Конечно, моему!

Ты снова за свое!

Мы это сделали!

Конечно.

Но какой последний акт упоминал Люпен?

А вот этот!

И как это понимать?

У нас же договор 50/50?

Договор? Разве я о таком говорил?

Так ты изначально не собирался соблюдать сделку?

Точно. Я лишь сказал, что только подлецам сопутствует успех.

Итак. То, что требовалось сказать, было сказано.

Похоже, можно переходить к финальной сцене. Занавес!

Великая актрисса и оператор. Отличная работа!

Не стоит благодарности.

Но как фильм воспримет зритель?

Не беспокойся, не стоит! Такие сюжеты всегда популярны.

Инспектор Зенигата!

Золото украдено, а Вы тут прохлаждаетесь?

Не прохлаждаюсь.

Так отправляйтесь в погоню!

Проверьте канализацию!

Канализацию? Вы точно знаете, что Люпен там?

Ну, я подумал, что это возможно.

Что происходит?

Не хотите полюбопытствовать вместе?

Эту видеозапись прислал нам Люпен.

Точно. Я лишь сказал, что только подлецам сопутствует успех.

Итак, твоя месть свершилась.

Спасибо вам.

Ваша пьеса была великолепна.

Не благодари. Я вор, и раз золото у меня — я в полном ажуре.

Что это?

Ключ от грузовика.

В конечном счете, это золото принадлежало твоему отцу.

Так что половину я возвращаю.

Остальное — наша законная добыча.

Ты поступаешь не как вор.

По мне, так все замечательно и без золота...

В сравнении с этим.

Мне жаль. Это заведение больше не откроется.

И посетителям больше не предложат вина.

Жизнь такова, что если не следовать своим чувствам,

она вскоре потеряет свой смысл.

Но так было до нашей встречи.

Будь счастлив, Люпен!

Коллекционера картин с девушками зовут Смертельный Купец.

Его ненавидят все вокруг.

А его частная коллекция спрятана неизвестно где.

Мы собирались украсть лишь одну картину, но в конце концов взяли все. А потом...

В следующий раз: "Оборот, оборот и еще оборот"

Перевод: Donchanin

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).