Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

29.Lupin.III.TV3.Let's.Go.to.the.Honey-Moon.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Привет, Фуджико! Я достал для тебя свадебный наряд и кольца Марии Антуанетты!

Фантастика!

Спасибки, Люпен!

Я тебя люблю!

Фуджико, так давай поженимся!

Да ты шутишь!

Я абсолютно серьезен!

Давай проведем медовый месяц на Луне! Как идея?

Луне?

Точно. И мы будем целоваться на лунной поверхности в свадебном убранстве!

Поцелуйчики, поцелуйчики.

Так что скажешь?

А потом мы...

Эпизод 29: "В медовый месяц на Луну"

Мы собираемся умыкнуть ракету?

Ага. Слышал, ракета профессора единственная в своем роде!

И что будешь делать, когда она будет у тебя, Люпен?

Собираюсь полететь на ней на Луну в медовый месяц!

И с кем?

Глупый вопрос... конечно, с милой Фуджико!

Я вне игры.

Я тоже.

А фигушки!

Друзья так не поступают.

Неужто не думал, как проведешь свой медовый месяц?

Руки вверх! Медленно выйти из машины!

Мне страшно подходить ближе!

Похоже, мы не вовремя.

Надо же? Опустился до угроз старику.

Да ты хуже уличного отребья!

Ты еще кто?

Это я должен спросить!

Гавин.

Подлая душонка, подвизался правительственным шпионом.

Мне до тебя дела нет.

Эй, профессор Гули!

Прошу прощенья.

Можно у Вас позаимствовать ракету?

Верну, как только закончу свои дела!

Разве не видно, что это моя лаборатория?

Откуда тут взяться ракете?

Черт возьми!

Пипи, ты не пострадал?

Бедняжка!

Профессор, раз робот Вам так дорог, может, отдадите требуемое?

Где секрет топлива?

Или хочешь, чтобы его разобрали на металлолом?

Я уже не молод, дайте дух перевести?

Ах ты!...

Больно!

Силен старикан!

Пипи, береги себя!

Какое классное изобретение!

Мистер Гавин, вам здесь не рады!

А мощная штука!

С таким топливом размер ракеты может быть вдвое меньше.

Неудивительно, что эти ломатели роботов хотели его заполучить.

Точно — он!

Еще не приступил.

Вот так!

Давно не виделись, Люпен!

Милая Фуджико, я ждал тебя.

Какой милашка!

Этот парень убивает всю мою романтику.

Фуджико, ты правда собираешься выйти за Люпена?

А ты против?

Лучше уезжай, пока не разбила ему сердце.

Ну, для начала, я приму его подарок.

Гоемон, ты все-таки пришел!

Я так рад!

Но чем ты занимаешься?

Фуджико привезла идола из Токио.

И я давно не отрабатывал эту технику.

Но все равно, не следовало приходить сюда.

Атакуй!

Или прочь с моего пути!..

Атакуй!

Иначе пожалеешь!

Ух ты!

Да тут все готово для нашей сводьбы!

И бегать никуда не надо!

А ты можешь для меня исполнить свадебный марш?

Музыка такая.

Изысканно!

Просто нет слов!

Даже робот чинит помехи?

Да что ж такое?..

Что скажешь, Люпен?

Ты сногшибательна, Фуджико.

Я могу забрать все, что в моих покоях?

Конечно!

Давай сыграем свадьбу здесь!

Ну, Люпен, такой вопрос...

Ну же...

Фуджико Мине, ты правда очень мила.

Разрешите представиться.

Это профессор, что изобрел ракету?

Профессор, так как насчет лунной ракеты?

Ты настолько хочешь свадьбы...

Загостилась я...

Милая Фуджико!

Люпен, раз начало не скоро...

За это не беспокойся! Лучше подумай, как мы проведем наш медовый месяц?

Фуджико.

Кто там?

Назовите секретный код.

Сезам, откройся.

Шли бы вы домой.

А ну открой дверь! Открой!

Сезам, откройся. Откройся, сезам.

Сезам. Откройся.

Откройся...

Сезам...

Дождись меня, Люпен!

Я тебя арестую!

Ка-как-какого?

Да что ж за невезуха?!

Господин робот, прошу, возьмите меня в ученики.

Господин робот, ответь мне!

Прошу, ты должен ответить!

Прошу, научи меня!

Кстати говоря — не каждый день у меня День Рождения. Почему я не вижу профессора?

Шеф!

Это я.

У нас тут проблемы со шпионами. Так что я ушел в подполье.

Шеф, если Вы правда считаете мои исследования важными,

пожалуйста, прекратите делиться технологиями с другими странами.

Но, профессор, это ведь...

Что происходит?

Нас провели.

Как дела, самурай?

Если не поспешим, они увезут робота.

Как? Робот для тебя важнее Фуджико?

В этом весь Гоемон.

Гули, ты ведь это видишь?

Четко и ясно.

Где ты? Если не скажешь, я убью эту женщину!

Пока мне не прикажут, я не выйду.

В следующий раз я не упущу свое!

Выхода нет, придется поступиться.

Ты все-таки решил признаться?

Нет. У меня идея получше.

Ай, пусти-пусти!

Господин робот, Вы в порядке?

Люпен, чего так долго?

Прости-прости!

Блин, даже пострелять не дали!

Где Вы прячетесь, профессор?

Даже если скажу, ты не знаешь, как туда попасть.

Потому что я за решеткой.

И жизнь моя там очень комфортна.

Да что же это?

Как мог случиться этот бред?

Здорово, папаша!

Говоришь, не нравится тюрьма Джиалу, и просишь отправить тебя в тюрьму Люж, так?

Что ты задумал, Люпен?

Папаша, я тебе так благодарен!

Почему? Почему ты сдался?

Это будет о-о-очень длинная история.

Дело в женщине? Точно! Должно быть, тебя опять предала Фуджико!

Да ты что, папаша...

Не надо слов, Люпен.

Я пойму, если ты промолчишь.

Это така-а-ая женщина! Я знал, что этим все закончится!

Преданный возлюбленной, оставленный друзьями. Ты так одинок!

И в конце концов ты умрешь от разрыва сердца.

Но ты услышишь глас небес, призывающих не сотворить глупости.

Я прав, Люпен?

Не лей слез.

Потому ты и решил сдаться правосудию.

Ну, прав я?

Могу чем-нибудь помочь?

Можешь принести бокал Шато Марго 1958 года?

Раскатал губу. Как насчет просто красного вина?

Благодарствуйте!

Жди здесь.

Вино не поможет открыть замок.

А-а-а, ты?

Профессор, я кое-что принес.

Эффективность изобретенного мной топлива доказана на практике.

Перспективно использование в межконтинентальных баллистических ракетах.

Моя страна станет одной из сильнейших.

Но к чему это приведет?

Многие люди умрут.

Вот что случится.

Абсолютно согласен.

Потому-то я и решил спрятаться.

Но не кажется ли тебе это место малость странным?

С чего бы?

Малыш, тебе ведь нравится?

Я тебя поцелую, а ты мне все расскажешь?

Кто на свете всех милее?

Она прямо передо мной.

А ты знаешь, как усладить слух!

Дождись меня, Фуджико.

Я не хотел отдавать секрет.

Но в этот раз у меня нет выбора.

Из-за того, что я раскрыл тайну гармонии ветра?

Как...

Мы нашли ракету.

Люпен, ты...

Не беспокойся.

Она мне нужна только для медового месяца.

Верну ее сразу по возвращении.

Все равно не сможешь завести.

Правда?

Из-за этого?

Я одолжу его ненадолго?

Умоляю, профессор!

Ради нас, вдарьте рок!

Для таких милых людей, я подарю песню.

Пойдем, Фуджико!

Люпен, ты правда собираешься туда?

Конечно!

Люпен, ты правда не шутишь?

Я абсолютно серьезен!

А я нет! Я против!

Мне пора домой!

По... постой!

Как можно сейчас?

Мне здесь не место!

Прошу, остынь!

Ты что несешь?!

Так, что там идет дальше?

Забыл, блин...

Чертов лунатик!

Не держи меня за дуру!

Неа. Это точно Луна!

И это наш медовый месяц!

Милая Фуджико!

Какие яркие звезды!..

В погоне за золотом, мы повстречались с прекрасной незнакомкой.

Ее цель — месть. Но за этим скрывается какая-то тайна.

В следующий раз: "Коктейль под названием Месть"

Перевод: Donchanin

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).