Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Lupin S2 - 024 [641114CC].srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Давай две.

А мне три.

У меня просто мусор.

Похоже, я тебя сделал.

Заключенный номер 3336.

Пришло время тебе задуматься, чтобы стать моей.

Никогда!

Подумай, Фудзико!

Только я могу спасти тебя от камеры смертников!

Меня этим не запугать!

Это не угроза.

- Начальник! Чрезвычайная ситуация!

- Начальник! Чрезвычайная ситуация! - Что?

Побег!

Сбежал заключенный из западного блока.

Хорошо, нам надо спешить!

Кто из заключенных сбежал?

Номер 1980. Его казнь была назначена на завтра.

Дурак, он думает, что сможет скрыться.

Это последняя модель для поиска беглецов...

"Железная ящерица".

Для преступников нет ничего страшнее её.

"Столкновение с Железной ящерицей"

Что? Ой!

Дубина!

Хочешь помереть, делай это в другом месте!

Неужели...

Умер?

Нет. Сердце еще бьется.

Эй, держись!

Этот ублюдок обманул нас!

Это еще что?

Теперь это металлолом.

Слушай, Люпен, если эта штука была послана за нами, то нам крупно повезло.

Она была не по нашу душу. Она преследовала парня, который угнал нашу машину.

Смотрите, это письмо от Фудзико.

Что?

"Люпен, я снова попалась.

Этот парень сказал, что собирается бежать, поэтому я попросила его связаться с тобой.

Слушай, Люпен, здесь такой приставучий начальник.

Я не могу его больше сдерживать.

Так что, поскорее спаси меня, пожалуйста!"

Что ж, давайте спасем Фудзико!

Блин. Только заслышал о Фудзико...

...и у тебя блестят глаза.

Какая странная тюрьма.

Тут такая паршивая охрана! Сбежать же легче легкого.

Тогда почему Фудзико не сбежала?

Наверное, на это есть причина.

Какая?

Как бы то ни было, она просила нас о помощи.

Так что идем, Дзигэн!

Грабители!

Потише вы!

Потише вы! Не шумите!

А теперь поднимите руки вверх.

Деньги. Деньги в сейфе.

Нам не нужны ваши деньги.

Нам не нужны ваши деньги. Что?

Где кнопка тревоги?

Где кнопка тревоги? Там.

Грабители здесь!

Я начальник тюрьмы.

Сначала мне надо взять прядь ваших волос.

Приступайте!

Слушаемся!

Сюда! Что это значит?

Больно же!

Черт!

Мы закончили.

Зачем тебе наши волосы?

Если хочешь знать, я объясню. Ступай за мной.

Он приглашает.

Какая странная тюрьма!

Это же монстро-бомбы!

Их прозвали "железными ящерицами"!

И это все бомбы?

Трудно поверить.

Скоро увидите.

Эти три приготовлены специально для вас.

Эти три приготовлены специально для вас. Для нас?

Покажи им.

Люпен, это твой волос.

Я положу его...

...сюда.

Следующий, Дзигэн...

А потом, волос Гоэмона...

Что он задумал?

Ну, вот и готово.

Вперед!

Ааа! Ужас!

Что? Простите. Хватит!

Хватит! Не приближайтесь!

Они обнаруживают запах ваших волос.

Встроенный компьютер может определить этот запах, где бы вы ни были.

Если она попадет, мне конец.

Только если мы начиним их пластитом.

Кроме того...

...они оборудованы присосками и могут подниматься на возвышенности.

Хватит! Куда ты лезешь, извращенка!

Слушайте.

Если желаете сбежать, вам путь открыт...

...но вам стоит приготовиться стать жертвой этих малышек.

Подлец!

Используешь побег для игры в догонялки. Это так низко!

Замолчи!

Скоро вас всех казнят.

Что значит казнят?

Нас всего лишь обвиняют в ограбление банка.

Здесь я устанавливаю правила!

Пожалуйста, проходите. Пожалуйста, проходите.

Ого! Это же Фудзико!

Вы знакомы?

Начальник! Можно мне повидаться с Фудзико?

Пожалуйста. Делай здесь, что захочешь.

Уйти просто, но вернутся страшно.

Даже если это страшно...

Надо пытаться...

Надо пытаться... Фудзико!

Люпен, я знала, что ты придешь!

Попасть сюда было легко, Фудзико.

А вот уйти отсюда будет гораздо сложнее!

Это тюрьма просто ад.

Знаю. Это слишком трудно для меня.

Блин, и нас еще втянула.

Ну, ну. Не расстраивайся так, Дзиген.

Это парень с моим письмом...

...был убит "железной ящирицей".

Его должны были казнить завтра.

Он сказал, что желает умереть во время побега.

Любого, кто сбежал отсюда...

...ждет неминуемая казнь.

Теперь и нас казнят, и мы станем добычей для этих железных ящериц.

О, боже!

Эй, Люпен!

Ты знаешь, как отсюда сбежать?

Я как раз над этим думаю.

Какая ужасная дорога!

Что скажете, Дзэнигата-сан?

Разве это не самое прекрасное изобретение, которое вы когда-либо видели?

Едва ли! Нет надобности убивать их.

Хотите сказать, что вы не подчиняетесь законам нашего государства?

Нет.

Я здесь, чтобы забрать японских заключенных.

Но преступники, которых мы взяли, должны понести наказание согласно закону.

Если вы пойдете на это...

...могут пострадать отношения меду нашими странами!

Хорошо. Мы отдадим их вам.

Начальник, у нас побег!

Теперь сбежало трое!

Номер 3333, номер 3334 и номер 3335.

Японские заключенные.

Что-что?

Раз они убежали...

...вы обязаны соблюдать законы нашей страны.

Да, но...

Я предоставлю вам право нажать на кнопку.

Я знаю, что вы гоняетесь за этой троицей уже долгое время.

Прошу, используйте железную ящерицу.

Я буду этого делать!

Что ж, тогда я...

П-п-подождите!

В таком случае, я сделаю это своими руками.

Своими руками, блин!

Люпен III.

Дзигэн Дайсукэ!

Исикава Гоэмон!

Какие они назойливые.

Черт!

Пожалуйста, помогите!

Этот начальник создал поистине страшное оружие.

Если мы не сможем избавиться от запаха, они продолжат гоняться за нами.

- Перелетел!

- Перешагнул!

- Перепрыгнул!

Так вам и надо!

Ой, черт!

Если так и продолжится, нам крышка!

Тогда, давайте, запрыгнем в ту речку.

Они не смогут учуять нас здесь.

А?

Сколько можно?!

Снимайте свои пиджаки!

Хорошо!

У них сверкают глаза.

Они анализируют ситуацию, думают, что самые умные.

Ой!

Так и думал, не получится скрыться.

Жизнь слишком коротка, чтобы так гонятся!

Они не отстают!

Черт! Вот вам немного свинца!

Бесполезно.

Твою мать! Их ни что не берт!

- Люпен, они рядом! - Понял!

Лови свой шанс!

Чуть не попали!

Так, переходим ко второй части.

Я не уверен, что это сработает.

Зато, мы выиграем немного времени.

От "ящериц" нет вестей?

Вы рассчитываете, что "железные ящерицы" проиграют?

Нет, я не это имел ввиду.

Тогда, почему бы вам не успокоиться?

Но...

Но, что?

У нас есть свое правило с Люпеном...

Есть тот, кто преследует и тот, кого преследуют. Неписаное правило!

Хотите сказать, что использовать...

..."железных ящериц"...

...противоречит вашей совести, Дзэнигата-сан!

Именно!

Дзэнигата-сан!

Незачем винить себя.

Если бы они не сбежали...

...вы бы не оказались перед такой моральной дилеммой.

Надо заманить "ящериц" в эту яму...

...и прикрыть им выход.

Чем?

Этим.

- Этим? - Этим?

Пора использовать это.

Надеюсь, они поведутся.

Они ведут себя не как машины...

...а словно умные животные.

Снимайте штаны...

...их привлечет наш запах.

Вот так!

Что-то их не видно.

Они могут еще следовать за катером.

Все-таки, они машины.

- Быстрее в яму!

Давай!

Это их задержит на какое-то время.

Давайте разделимся.

- Встретимся там, где говорились.

- Встретимся там, где договорились. - Увидимся.

Что случилось с "ящерицами"?

Не стоит спешить.

Это вопрос времени.

Никто еще не смог скрыться от них.

Но Люпен и его банда смогут.

Сдавайся, Фудзико.

Это моя личная комната. Здесь нас никто не потревожит.

Это лучше, чем быть казненной "железной ящерицей".

Верно подметила.

Начальник, это правда...

...что нельзя скрыться от "железной ящерицы"?

У всех машин есть свои слабости.

Интересно какие?..

Это просто.

Если ты сможешь заставить их врезаться друг в друга...

...они взорвутся.

Начальник, что вы творите?

Как вы могли рассказать о тайне "железных ящериц" заключенной!

Не волнуйся.

Никто не сможет сделать этого.

Вы издеваетесь?

Любой догадается!

Это легко. Давайте, я вам покажу!

Что?

Сначала, прикрепим эластичную одежду к стене поперек...

...затем, натянем её с помощью лебедки.

Положим большую корзину на неё и вот готова ловушка.

И как это заставит "ящериц" взорваться?

Еще не поняли?

Это я.

Вот и они!

Руби!

- Папаша!

- Папаша! - Что?

Покеда!

Держись там!

Лю-Люпен!

Люпен, ты жив! Слава богу.

Помогите!

Помогите! На помощь!

Я вставила волос начальника в одну из "ящериц".

Хватит!

Эй, Люпен!

Стой, Люпен!

Погоди у меня!

Дзигэн помогает танцовщице, которая хочет покинуть организацию.

Она влюбляется в него.

Но все ли так просто?

Мне кажется, эта женщина что-то скрывает...

В следующей серии:

"Выстрел в сердце" (Роза и пистолет) Увидимся!

"Роза и пистолет".

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).