Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

I Lost My Star
Обложка сингла Lacrimosa «I Lost My Star» (2009)
Сингл Lacrimosa
с альбома Sehnsucht
Дата выпуска
Формат CD
Дата записи 2009
Место записи Studio au Pare (Швейцария)
 Жанры готик-метал
симфоник-метал
Языки немецкий и английский
Длительность 22:23
 Композитор  Тило Вольфф
 Продюсер  Тило Вольфф
 Лейблы Irond
Scarecrow
Хронология синглов Lacrimosa
«The Party Is Over»
(2005)
«I Lost My Star»
(2009)
«Feuer»
(2009)

«I Lost My Star» (с англ. — «Я потерял свою звезду») — сингл швейцарской готик-метал-группы Lacrimosa с альбома Sehnsucht, вышедший 24 апреля 2009 года только в России.

Сингл был выпущен лейблом Irond. На нём представлены 4 песни, включая русскую версию песни «I Lost My Star in Krasnodar», и мультимедиа-секцию (вступление для сборника клипов Lacrimosa Musikkurzfilme). Оформление сингла было выполнено российской художницей Аллой Бобылевой.

История

Песня «I lost my star in Krasnodar» была написана Тило Вольффом под впечатлением от Краснодара, куда Lacrimosa впервые приехала с концертом в июне 2008 года.

Лидер и основатель Lacrimosa Тило Вольфф рассказывает о том, что побудило его к написанию заглавной композици сингла:

Я написал песню “I lost my star in Krasnodar”, потому что ваш город поразил меня. Когда мы впервые приехали в Краснодар, я практически ничего о нём не знал… Я даже не был уверен в том, правильно ли я произношу его название! Однако совсем скоро я был очарован видами города и его жителями. Мы провели в Краснодаре пару восхитительных дней, повстречали прекрасных людей, и по возвращении домой мне захотелось сохранить все эти приятные воспоминания в песне, которая стала посвящением Краснодару и его прекрасным жителям. Признаюсь честно – я раньше никогда не писал подобных песен, это новый опыт для Lacrimosa. Поэтому я очень жду момента, когда смогу исполнить эту композицию со сцены для краснодарской публики. Вы скоро сможете сами услышать её – это одна из песен с нового студийного альбома Lacrimosa “Sehnsucht”, который выходит 8 мая. И мне очень интересно, что люди… и особенно жители Краснодара скажут, послушав её[1].Тило Вольфф

В интервью 2009 года Тило Вольфф пояснил, что песня повествует о конкретном событии из области межчеловеческих отношений, произошедшем в этом городе во время тура, и что он не желает делиться никакими подробностями на этот счёт[2].

Композиция «I lost my star in Krasnodar» стала первой песней всемирно известной зарубежной группы, содержащей в названии имя города Краснодар[3].

1 июня 2010 года, в рамках приуроченного к двадцатилетию Lacrimosa российского тура, на концерте в Краснодаре песня «I lost my star in Krasnodar» была исполнена совместно с ансамблем казачьей песни «Криница» из состава творческого объединения «Премьера» им. Л. Г. Гатова[4][5].

Список композиций

НазваниеПеревод Длительность
1. «I lost my star in Krasnodar (Russian version)» Я потерял свою звезду в Краснодаре 5:52
2. «I lost my star in Krasnodar (Album version)» Я потерял свою звезду в Краснодаре 5:36
3. «The last Millenium» Последнее тысячелетие 5:29
4. «Siehst Du Mich Im Licht? (Live)» Видишь ли ты меня в свете? 5:24
5. «Impressions (Multimedia track)» Впечатления 2:48
22:23[6][7]

Участники

В записи сингла приняли участие[6]:

  • Тило Вольфф (нем. Tilo Wolff) — тексты, музыка, вокал, аранжировка, продюсирование
  • Артуро Гарсия (Arturo Garcia) — ударные
  • Евгений Виноградов — мастеринг
  • Андрей Корюхин — перевод оригинального текста на русский язык («I lost my star in Krasnodar (Russian version)»)

Оформление

Оформлением сингла занимались[6]:

  • Алла Бобылева — художник-оформитель
  • Игорь Поляков — эскизы
  • Тим фон Рохельс (нем. Tim von Rochels) — фотограф

Примечания

  1. "Lacrimosa" выпустила сингл, посвященный Краснодару. «Юга.ру», интернет-портал Южного региона (22 апреля 2009). Дата обращения: 29 июня 2010. Архивировано 5 марта 2016 года.
  2. Юльхен Глазова (перевод). Пылающая тоска (интервью powermetal.de, Swen Reuter, 05.05.2009). lacrimosa.life (21 октября 2015). Дата обращения: 1 марта 2024.
  3. Всемирно известная рок-группа "Lacrimosa" написала песню про Краснодар. «Юга.ру», интернет-портал Южного региона (11 марта 2009). Дата обращения: 29 июня 2010. Архивировано 25 мая 2009 года.
  4. Готы из Lacrimosa получили в Краснодаре звезду и спели с казачьим хором. «Юга.ру», интернет-портал Южного региона (2 июня 2010). Дата обращения: 29 июня 2010. Архивировано 21 декабря 2012 года.
  5. Выступление с лакримозой. Криница.ру. Ансамбль казачьей песни «Криница» (2 июня 2010). Дата обращения: 29 июня 2010. Архивировано 27 марта 2018 года.
  6. 1 2 3 I Lost My Star. Irond Records. — Пресс-релиз. Дата обращения: 29 июня 2010. Архивировано 28 августа 2012 года.
  7. Длительность дана без учёта мультимедиа-трека

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 1 марта 2024 в 10:46.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).