Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

GeGeGe no Kitaro (1968) [TSHS - HnG] episode 13 [073E25FC].srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Бодрящий Дух Суровых Мамонтов представляет: ---=== ГеГеГе но Китаро ===--- .......Эпизод 13.......

Ге ге гегеге но ге

Аса ва недоко де гуу гуу гуу

Таношии на таношии на обаке ня гаккоу мо

Шикен мо нанни мо най

Ге ге гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Ге ге гегеге но ге

Йору ва хакаба де ундокай

Таношии на таношии на обаке ва шинанай

Бьоуки мо нанни мо най

Ге ге гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Серия 13: Круиз в ад.

Кто эти люди?

Ухааа, славно вздремнул!

Китаро, чем ты там озадачен?

Что-то странное транслируется по Йокай-тв.

Странное? Ну-ка?

Вроде ничего.

Я точно видел.

В последнее время ты слишком много смотришь Йокай-тв. Иди прогуляйся.

Кто-то пришел.

Это Незуми Отоко. Китаро, от его болтовни у меня жутко болит голова.

Спровадь его побыстрее!

Йо, Китаро, выглядишь как всегда полным сил, приятель.

В чем дело? Что-то задумал? Ну да ладно, я войду.

Да ты уже внутри!

Да уж, я нерешительностью не страдаю.

Точно, Китаро, есть плохие новости.

Что случилось?

Ну, это… я хотел сказать!

Как его... И что же?

Беда! Вылетело из головы...

Китаро, что же делать?

Дальше на нашей спортивной тачке не проехать!

Это значит, и развалюхам копов тут ничего не светит!

Но это место довольно-таки жуткое.

Что теперь будем делать?

Выбора нет, пойдем.

Это тяжелее, чем я думал.

Мы тащим по 50 лимонов... чего ты ожидал?

Господа, вам по этой дороге лучше не ходить.

Вот же, напугал.

Ты еще кто?!

Я правду говорю. Уходите, если цените свои жизни!

Что ты имеешь в виду?

Тут обитает парень по имени Китаро, людей, зашедших в его дом, он посылает в ад.

Так этот дом действительно здесь.

Мы же как раз его искали!

Оставьте эту затею... войти туда не к добру!

Мы твоего совета не спрашивали! Займись своими делами!

Надеюсь, все обойдется. Спаси и сохрани...

Что же это? Что же это?

Вот же незадача.

Что же делать?

Блин, вспоминай!

Ах, точно!

Что это?

Это листовка о розыске двух ужасных грабителей банков.

Прошлой ночью они украли 100 миллионов иен...

...и убили охранников.

Опасные преступники Мамезо Масакичи

Оххх, вот оно что.

8 и 13 преступлений на каждом.

Думается, в этот раз их схватят.

Чего ты так, Китаро? Тебя это что, совершенно не волнует?

Ага, это же работа полиции.

Я не об этом. Деньги... Деньжата... аж целых 100 миллионов иен!

В отличие от тебя, я не жадный гад.

Но это же 100 миллионов!

Ах, хоть раз в жизни я бы хотел подержать в руках такие деньжищи.

Не может быть, неужели ты планируешь украсть эти деньги у них?

Ты что шутишь?! Я не вор такое не в моих принципах!

Ясно, но когда ты начинаешь говорить о деньгах, твои глаза меняются.

Понял, больше не заикнусь. Я домой.

Китаро, я твой лучший друг.

И не забывай, перед тобой исследователь йокаев номер один.

Ага, знаю.

Ах, вот же, он наконец ушел. Всегда говорит о бессмысленных вещах.

Что ж, папа, почему бы нам не прогуляться?

Агась! После разговоров с этим пустомелей с удовольствием пообщаюсь с воронами.

100 миллионов иен.

Эй, Масакичи, ты не чувствуешь себя странно?

Лично мне кажется, что мы ходим кругами.

Ага, мы уже давно должны были дойти до дома Китаро.

Может лиса перевоплотилась в того парня и обманула нас?

Ах, все же 100 миллионов иен очень привлекательны.

Ай-ай-ай!

Было больно!

Что за на фиг?

Странный ублюдок. У него с крышей все в порядке?

Он что-то уронил.

Опасные преступники Мамезо Масакичи

Что там, Масакичи?

Дерьмо!

Эй, Мамезо, ты куда это?!

Очевидно же, живым его нельзя отпускать!

Не кипишуй... Я уверен, он нас не видел.

Ах, точняк.

Ты всегда делаешь, а потом думаешь. Идем.

Ага.

Хм? Я обронил ее?

Ну и ладно, не нужна больше.

Но 100 миллионов иен... Нет, меня это не касается.

Но сейчас мне некуда торопиться, а я горжусь тем, что понапрасну не мусорю.

Возвращаюсь.

С-С-С этим лесом все нормально?!

Хватит молоть чушь! Тут все же лучше, чем в клетке у копов!

Скомкана. Не помню, чтобы делал с ней что-то такое.

Следы! Две пары! Может ли быть это...

Следы 100 миллионов иен?

Ошибки быть не может!

Это погано.

Но копы нас точно не достанут, если мы переберемся через него.

Это будет довольно неприятно.

Раздумьями делу не поможешь. Просто сделаем.

Блин, холодно!

Запах усиливается. Тут я точно не ошибаюсь.

Спасите!

Спасите! Спасите!

Кто-нибудь, спасите!

Эй, Мамезо, прекращай орать и сделай что-нибудь!

Да что тут вообще можно поделать?!

Дерьмо! Мы через столько прошли, и так бездарно умираем!

Нет, не хочу... Спасите, помогите нам!

Аххх! Эти двое...

Спаси!

Эй!

Йо, вы там в порядке?

Помоги!

Чего застыл! Сделай что-нибудь!

Почему бы вам не заплатить мне за спасение?

Чего?

Ни в жизнь! Я тебе деньги не отдам!

Тогда и помогать не буду.

Дерьмо!

Ты проклятый убийца!

Называете меня убийцей, ворье!

Понял, я дам тебе что захочешь, только спаси нас!

Так-то лучше. Это бездонное болото, чем больше вы шевелитесь, тем быстрее погружаетесь.

Не двигайтесь!

А он часом не в полицию драпанул?

Дурак! Лучше быть арестованным, чем мертвым!

Но все же...

Ах, возвращается!

Эй!

Быстрее!

Готовы? Ловите ее.

Пошла!

Хорошо, взялись?

Эй, с сумками слишком тяжело, чтобы вытянуть... бросайте их ко мне.

Нет уж! Ты их просто возьмешь и сбежишь!

Вы жадюги еще покруче меня. Ладно, выбора нет.

Вот же, наконец спаслись.

Суровая была передряга.

Хочу награду.

Чего?! Шутить удумал, ублюдок?! Подержи-ка, Мамезо!

Ай-ай-ай!

Эй, что же вы творите! Хватит!

Эй, я же спас ваши жизни!

Поэтому-то ты и связан...

Ты знаешь, кто мы, а за это мы пришиваем!

Дерьмо!

Сиди и расслабься. Скоро ты начнешь иссыхать, как чернослив.

Мамезо, идем.

Китаро!

---=== ГеГеГе но Китаро ===--- перевод: Redwolf редактирование: AlexMalkavian тайминг: BoR [[email protected]]

Что это?

Вероятно, тот самый дом Китаро.

Что за шумные вороны.

Не может быть! Китаро!

Дерьмо! Кто-нибудь!

Ах! Ки-Китаро!

Что тут случилось?

Ну... Для начала можешь развязать меня?

Что ж, хорошо.

Они тебя побили?

Я пал жертвой своего легковерия.

О, весьма неплохое местечко.

У него есть вкус. Пойдет.

Хорошо. Заляжем сдесь на дно, пока копы не перестанут нас искать.

Годный план.

А это что?

Сверкает весьма знатно.

Дай взглянуть... может, это брюлик.

Это я его нашел!

Знаю!

Ох? Я что-то в нем вижу...

И что это?

Эй, верни!

Точняк! С разных углов изображение меняется!

Интересная находка! Может, тут еще что такое есть...

Ах! Вороны!

Эти парни делают ужасные вещи.

Я спас их жизни, а они оставили меня умирать!

И к воронам они отнеслись не лучше!

Им нет прощения.

Верно, Китаро. Сделай что-нибудь.

Ага.

Эй, начинает темнеть. Все ли будет в порядке?

Хватит тут жути наводить, раздобудь лучше еды.

Ну уж нет...

Как знаешь.

Ч-Ч-Что случилось?!

Смотри, это билет на поездку в ад.

Чего?

Ад?!

Что, в любое время можно смотаться туда и обратно в ад?

Билет есть, значит, можно.

Это означает, что там для нас самое безопасное место.

И откуда отправление?

Сказано, что автобус отбывает от кладбища в полночь.

Это там, где мы оставили нашу спортивную тачку?

Хорошо. Я пойду.

Дебил!

Я его нашел, я и иду.

А что мне здесь делать одному?

Дом большой, найдешь, чем развлечься.

В ад

В ад Туда, значит.

Только один?

Ага.

Я еду с воронами, что убил?

Быть не может! Водителя нет!

Дерьмо, руль не двигается!

Не могу открыть окна и двери!

Дерьмо! Гребаное дерьмо!

Вот же, уже утро.

Но все же, что это такое?

Может телек?

И что же это за мир?

Когда изменяешь угол, меняется картинка.

И сколько всего тут тогда каналов?

А, глаз! Глаз смотрит на меня!

Больше его нет... очень странно.

Но чувство, что кто-то наблюдает за мной из того мира, осталось.

Найду-ка я самую высокую точку.

А, что-то блеснуло.

Так и думал.

Там такой же камень. А, чего?

Монстр. Монстр карабкается туда.

Этот глаз! Это монстр! Нет!

Что это за кристалл?

Жуть какая.

Этот монстр смотрел на меня из такого же кристалла.

Значит, эти два кристалла связаны.

Наблюдаешь за тем миром, а с другой стороны кто-то наблюдает, что здесь в этом мире.

Но где тот мир, что я вижу в кристалле?

А ты кто?

Это мой транзисторный телевизор. Верни его мне.

А? Это? Тот? Точно...

Нетушки, он мой.

Хорошо, я дам тебе шоколадку. Махнемся.

Ччч. Противный мальчишка. Кто он?

Не нужно дуться!

Что скажешь, можем покататься. У меня есть новая блестящая спортивная тачка. Давай?

Я оставил его на кладбище. Идем, идем, идем.

Ну что, крутая? Залазь.

Что ж, в путь!

Что скажешь? Быстро?

Ох, это странно.

Что случилось? Не вижу, куда ехать!

Призраки...

Дядя, дядя...

Пора выходить.

Какое жуткое место.

Э? Оно в точности как то, что я видел в кристалле.

Где мы находимся?

Я кое-что хочу тебе показать.

Эй, погодь немного. Эй. Эй.

Куда мы идем?

Это еще что?

Что за давка, нужно глянуть!

Говорите, что я не могу вернуться?

Прошу, отправьте меня назад!

Масакичи! Это же ты, Масакичи!

О, Мамезо! Как ты сюда попал?

Что тут вообще происходит?

Это был билет в один конец! Я не могу вернуться!

Масакичи, где мы вообще сейчас?

Это ад.

А-Ад?!

Значит, в том кристалле я видел ад?!

Тот ребенок... Кристалла нет!

Китаро отправил вас в ад за зло, что вы совершили.

Вы прибыли сюда живьем.

Прошу, верните нас!

Вот, деньги! Забирайте их все! Вот!

Масакичи!

Мамезо!

Мы навсегда попали в лапы этих монстров!

Зла нам больше не совершить!

Получили по заслугам...

Они дураки.

Китаро, оставишь их там?

Неа. Завтра переправлю их в полицию.

Вместе с деньгами.

Зачем напрягаться, Китаро, им все равно светит оказаться в аду.

Но я не могу оставить живых людей в аду. Йокаи будут недовольны.

Это верно.

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Обаке но посуто ни тегами во иреря

Докока де Китаро но гета но ото:

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Гегеге но Китаро во сасаеру муши-тачи

Докока е Китаро ва киетеюку

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).