Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

GeGeGe no Kitaro (1968) [TSHS] episode 10 [935CFA81].srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Бодрящий Дух Суровых Мамонтов представляет: ---=== ГеГеГе но Китаро ===--- .......Эпизод 10.......

Ге ге гегеге но ге

Аса ва недоко де гуу гуу гуу

Таношии на таношии на обаке ня гаккоу мо

Шикен мо нанни мо най

Ге ге гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Ге ге гегеге но ге

Йору ва хакаба де ундокай

Таношии на таношии на обаке ва шинанай

Бьоуки мо нанни мо най

Ге ге гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

О! Смотри!

Чего? В чем дело?

Прекратилось... Но я уверен, что видел сияние.

Ум. Скорее всего, люд забавляется там фейерверками.

Наврядли. Этот собор заброшен уже сотню лет.

Ага, припоминаю, что, когда был ребенком, меня пугали историями о йокаях, обитающих там.

Мы должны доложить об этом.

Великая война йокаев. Часть 1.

Определенно там кто-то есть. Нагрянем туда, пока они нас не обнаружили.

Давай!

Осторожней там!

Не дайте им сбежать!

Никого нет.

Что за дела?

Странно все это.

А там что? Странно все это.

А там что?

Здесь тоже пусто...

Полисмены, вы хорошо потрудились.

Проделав такой путь, вы не можете меня наблюдать. Простите за это.

Где ты?! Вылазь!

Посмотрите наверх.

Расследование таинственного и пугающего инцидента, связанного с полицейскими Лондона, все еще не дало результатов.

Старый собор, многие годы вселявший ужас в местных жителей, решено было снести.

Китаро! У нас тут проблемка образовалась.

Пап, не нужно волноваться по пустякам.

Если ты зовешь себя йокаем, то должен ясно видеть, что стоит за этим инцидентом.

Практически во всех таинственных происшествиях участвуют йокаи.

Верно. К тому же этот старый собор был местом вечеринок йокаев.

Вечеринок?

Западные йокаи большие любители вечеринок.

Разрушение их любимого места сбора они так просто не оставят.

Дерьмо!

Наша драгоценная отдушина была уничтожена.

За это из всех лондонских людишек я повысасываю всю кровь!

Поддерживаю! Вечеринки - это единственное, чем мы могли развлечь себя!

Покажем людишкам, насколько пугающими могут быть йокаи!

Верно!

Я против!

Биардо, почему такой могущественный йокай как ты возражает?

Тебя что, устраивает твое существование в этой дыре?

Я тоже устал от пребывания здесь!

Тогда, Биардо...

Успокойся! То, от чего я устал еще больше, это раздражающие вездесущие людишки!

И что ты предлагаешь?

Создадим страну йокаев.

Окруженную морем. Не слишком большую, но и не слишком маленькую.

Есть одина такая на востоке.

Она зовется Японией.

Однако там сейчас проживает около ста миллионов человек.

Для начала нужно возвести крепость.

На острове Кикай вблизи Японии.

На острове Кикай!

Верно.

Кичи, вытирай тщательней.

Ты ведь не хочешь, чтобы произошло кораблекрушение.

Ага.

Батя! К нам приближается странное судно!

Эээ?

Что происходит?

С таким я раньше не встречался.

Там монстры! Немедленно свяжись с материком!

Да!

Мой малыш! Мой малыш!

Чего? Эй, спустись немного пониже.

Наконец-то ты очнулся.

Прошу, помогите!

Не волнуйся, парень. Теперь все хорошо. Это больница Токио.

Я не о себе, помогите остальным жителям острова!

О каком острове ты говоришь, парень?

Остров Кикай! К нам вторглись монстры!

Бедняга...

Когда ему станет получше, покажите его психиатру...

Хорошо.

Я в своем уме!

Не убегай!

Люди, прошу вас!

Выслушайте то, что я вам скажу!

Если ничего не предпринять, все на моем острове будут убиты монстрами!

Прошу, нам очень нужна ваша помощь!

Хм, псих?

Только зря волновалась.

Меньше ужастиков нужно смотреть.

Я вас очень прошу! Эээ?

Значит, все безнадежно!

Никто не поверит в то, что я говорю.

Все же я верю.

Правда?

На твоем теле остался отпечаток злой энергии.

Не японская энергия.

От тебя пахнет западными йокаями.

Все верно!

Так вы поможете мне?

Запрещаю! Запрещаю без возражений!

Это слишком даже для тебя, Китаро. Ты не должен вмешиваться.

Не пугайся. Этой мой папа.

Почему ты не хочешь, чтобы я отправился на остров Кикай?

Тебе должно быть известно, что западные йокаи безжалостны. В одиночку тебе их не одолеть.

Тогда почему бы не подключить к этому японских йокаев?

Йокаи нынче ленивы и эгоистичны. Они и пальцем не пошевелят.

Может быть, это их сможет переубедить...

Это же золотые слитки.

На нашем острове их много.

Китаро!

Если нужно собрать японских йокаев, предоставь это исследователю йокаев!

Дабы все устроить, придется потратиться.

Только после сбора йокаев.

Как всегда скряжничаешь. Так и где встречаемся?

Сегодня в полночь собираемся на кладбище.

А ты хорошо потрудился.

Теперь видишь, насколько я влиятелен?

Время переклички.

Яма Джиджи!

Охагуро Беттари!

Содехики Козоу!

Азуки Арай!

Никоши Нюуудо!

Сунакаке Баба!

Конаки Джиджи!

Иттан Момен!

Нурикабе!

Достаточно!

Если назовешь всех по имени, это займет всю ночь.

Собрал довольно многих, возможно, даже слишком.

Но экономически выгоднее ехать, когда народу побольше.

Дурак.

Мы не в туристическую поездку отправляемся.

Сегодня мы выберем лучших японских йокаев для схватки с западными йокаями!

Йокаи без способностей, применимых в битве, исчезните.

Поняли?

Западные йокаи безжалостны и жестоки.

Возможно, мы не вернемся в Японию.

Те, кто боится за свою жизнь, исчезните.

Эээ... все... они...

Даже как-то уныло стало.

Что поделать...

Кто-то все-таки остался!

Остров захватили семь или восемь западных йокаев, верно?

Волноваться не о чем, нас тут семь самураев!

Со мной тут только шестеро.

Э, значит, я не в счет?

Во время войны йокаев полукровка вроде тебе ничем не сможет помочь.

Дерьмо! Значит, ты позабыл о годах самопожертвования и дружбы, что я провел с тобой?!

Прекращай все это.

У меня уже руки чешутся.

Не подумай плохого. Мы оставляем тебя здесь для твоего же блага.

Хорошо, народ. Отправляемся на остров Кикай!

---=== ГеГеГе но Китаро ===--- перевод: Redwolf редактирование: AlexMalkavian тайминг: BoR [[email protected]]

Ветра совсем нет.

С такой скоростью мы будем на острове только через неделю.

К тому времени батя и остальные...

Точно! Конаки Джиджи, спусти парус!

Если спустить парус, мы только замедлимся.

Нурикабе, увеличься.

Иттан Момен, лови ветер.

Ветра тут!

Понятно. В конце концов, ты же мой сын.

Эййй, меня подождите!

Стойте! Подождите!

Сказал же тебе остаться!

Вернись, пока еще не слишком далеко от берега!

Ты мне не указ! Я прожил уже триста лет!

Думаешь, я настолько слаб, что утону в море?

Доставучий идиот. Я верну его назад.

Баба, впереди тяжелая битва. Не трать силы впустую!

Видишь, какие волны. Вернись!

Замолкни! Какой я исследователь йокаев, если не засвидетельствую эту войну... Аххх!

Спаси его, Китаро.

Помогите! Я не умею плавать!

Ты неисправим. Давай.

Прости. Потому я и с тобой, ГеГеГе но Китаро.

А, вижу его!

Это остров Кикай!

Хорошо. Еще немного.

Китаро! Взгляни на луну!

Это ведьма!

Это ведьма! Наверно, ее послали разведать все.

Наверно, ее послали разведать все.

Замри, редкий экземпляр!

Иттан Момен, не дай ведьме сбежать!

Нельзя позволить, чтобы она сообщила о нас врагам!

Предоставьте все мне.

Рассчитываем на тебя, Иттан Момен!

Покажи ей, из чего сделаны японские йокаи!

О, уже решили выбросить белый флаг?

Значит, ты не белый флаг, а белый лист. Не шути со мной!

Эй, полегче!

Вот так!

Иттан Момен молодец.

Быстрее доставайте их!

Необычно легкий.

Ведьма сбежала.

Зато мы получили трофеи.

Иттан Момен ведет себя странно.

Его сердце пронзил гвоздь!

Как же так!

Спаси и сохрани...

Иттан Момон был легко побежден, это подчеркивает, что нам нельзя быть небрежными.

Запишем, в первом раунде Япония проиграла...

А, она утащила Незуми Отоко!

Китаро, или как там тебя, если тебе дорога жизнь друга, приходи один в лес Каджимару.

Лес Каджимару?

Там йокаи строят свою крепость.

Помогите!

Шумный ты, будь тише.

Прошу, пощадите!

Ты останешься в живых, пока Китаро не придет!

Значит, я заложник?

Кстати говоря, что за способности у Китаро?

Как будто я знаю, в любом случае вам не выстоять против Китаро.

Даже у самого сильного противника есть слабости.

Уверена, это ты нам расскажешь.

Китаро неуязвим.

Смотри сюда.

Вааа... Какой большой глаз.

Ах... Как хорошо...

На самом деле ГеГеГе но Китаро не полностью неуязвим.

Если забрать его безрукавку, с ним можно сладить, правда.

Я отправляюсь в лес Каджимару.

Китаро, вероятно, враг готовит ловушку!

Не волнуйся. На мне же безрукавка, сделанная предками!

Папа, подожди меня здесь.

Будь осторожен.

Будь осторожен!

Китаро! Китаро!

Эээ? Это голос Незуми Отоко.

Сюда, сюда.

Ну как, Китаро? Что теперь думаешь о моих способностях?

Это ты их так?

Они были сильны лишь на словах. Эй, Китаро, твоя драгоценная безрукавка запачкалась.

Что ты делаешь?!

Попался, Китаро!

Все это изначально выглядело странным. Вот, значит, как обстоят дела.

Неладно как-то у меня на душе.

Сидеть и ждать не выход.

Стоит отправиться за ним...

В этом нет необходимости!

Взгляните на это.

Китаро мертв.

Ч-Ч-Чего?

Прекратите бессмысленное сопротивление и присоединяйтесь к нам!

Замолкни! Не нужно недооценивать японских йокаев!

Помогите!

Старая карга!

Отпусти!

Ты тяжелый!

Получи, кошелка!

Беги отсюда, человек!

Отпусти! Отпусти!

Чтоб тебе!.. Ааа!

Чего?

Ну же, Баба, держись.

Невероятная битва.

Похоже, осталась только старая гвардия...

Эй!!!

О, Китаро!

Ты жив?

Они забрали мою безрукавку, но мне удалось вырваться невредимым.

Следуйте за мной!

Враг не знает о существовании этой пещеры.

Но, скорее всего, они ее скоро обнаружат.

Прежде чем это случится, нужно разработать план сражения.

Твоя безрукавка в руках неприятеля!

Пожалуйста!

Китаро, вы наша единственная надежда!

Ради вас мы и сражаемся не на жизнь, а на смерть.

Спасибо вам огромное!

Ах! Сюда кто-то идет!

Китаро, грядет час расплаты.

Что?!

Ты предал нас!

Веди себя потише. Без своей безрукавки ты лишь обычный ребенок.

Позвольте представить вашего нового повелителя!

Не смотрите в этот глаз!

Для начала заберу человеческие жизни.

Бежим! Отступим пока!

Китаро-сан!

Не трогай его. Он просто переборщил с силой воли.

Силой воли?

Если захочет, он может контролировать свои волосы.

Китаро вскоре проснется.

Что важнее, нужно как можно быстрее тут укрепиться, ибо мы не знаем, когда враг атакует снова.

Народ, завалим вход камнями.

Даже ценой жизни... Мы защитим этот остров...

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Обаке но посуто ни

Тегаки во иреря

Докока де Китаро но

Гета но ото:

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Гегеге но Китаро во сасаеру муши-тачи

Докока е Китаро ва киетеюку

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).