Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

GeGeGe no Kitaro (1968) [TSHS] episode 07 (ver. 2) [08EDE32E].srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Бодрящий Дух Суровых Мамонтов представляет: ---=== ГеГеГе но Китаро ===--- .......Эпизод 07.......

Ге ге гегеге но ге

Аса ва недоко де гуу гуу гуу

Таношии на таношии на обаке ня гаккоу мо

Шикен мо нанни мо най

Ге ге гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Ге ге гегеге но ге

Йору ва хакаба де ундокай

Таношии на таношии на обаке ва шинанай

Бьоуки мо нанни мо най

Ге ге гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Минна де утаоу гегеге но ге

Серия 7: Поезд-призрак.

В чем дело, Незуми Отоко?

Кажется, я видел знакомое лицо.

Кто это был?

Я не совсем понял кто.

Железнодорожный шлагбаум называют неоткрываемый предел.

Эээ? Неоткрываемый предел? Это что, йокай какой-то?

Нет конечно!

Просто когда подряд проходит много поездов, людям трудно перейти.

Это расстраивает.

Людишки нынче, похоже, получают удовольствие, присваивая всякой ерунде странные имена.

Чем больше они так называют предметы, тем нам, монстрам, тяжелее во всем разобраться.

Эй, Китаро, знаешь, согласно моим исследованиям этого мира...

... йокаи фигурируют здесь главным образом в детской забаве, называемой манга. Это очень расстраивает.

И что такого. Это говорит о том, что в мире все спокойно.

Верно, конечно. Но хочется, чтобы к нам относились с ...

Монстр! Верно, конечно. Но хочется, чтобы к нам относились с ...

Монстр!

Монстр!

Страшно!

Монстр!

Вот жеее...

Я так испугалась.

Не волнуйся, на самом деле монстров не существует.

Ужастик.

Ужастик. Но это было забавно!

Но это было забавно!

Эти изображения фальшивых йокаев, развешанные на стенах...

... мне, как исследователю йокаев номер один, особенно противны!

Вот бы здесь появился настоящий йокай!

Перестань, Незуми Отоко.

То, что здесь нет йокая, для тебя разочарование, но для людей его отсутствие не такая уж плохая вещь.

Ну, это, конечно, так.

Но я бы хотел встретить настоящего йокая, это ведь такой шанс узнать что-то новое.

Ты действительно так хочешь встретиться с йокаем?

Еще как.

Тогда следуй за мной, я отведу тебя к йокаю.

Что... правда?

Аттракцион ужасов.

Что, опять подделка?

Не обращай внимания, следуй за мной.

Недотепы! И что все глазеют на эту дурацкую стену?..

Подлые людишки! Говорят, что монстров не существует...

... а сами зарабатывают на этом деньги.

Тихо.

Идем к настоящему йокаю.

Настоящему? Тут только одни фальшивки.

Это Адзуки Арай!

Хе-хе, здрасьте.

Эээ? Действительно настоящий йокай.

Что настоящий йокай делает среди этих фальшивок?

Хе-хе, мне как-то немного стыдно.

Адзуки Арай, насколько я помню, ты же живешь в горах Тамба.

Ну, моя любимая еда, бобы адзуки, созревают сегодня.

Я думал найти их в Токио...

... но, как видите, оказался на этом аттракционе.

Понятно, на аттракционе, значит. И точно, Китаро!

Почему бы нам не собрать настоящих йокаев и не устроить свой аттракцион ужасов?

Эээ?

Люди так изучают йокаев...

... но если йокаи, в свою очередь, не изучат людей, то, думаю, отстанут от времени.

Уммм, иногда ты говоришь стоящие вещи.

Аттракцион ужасов показал бы людям, что мы существуем и еще...

И еще... Что?

Эммм, ничего. Мысли вслух.

Йокаи.

Не пропустите аттракцион ужасов с настоящими йокаями.

Мы открываемся сегодня в 18:00.

Спешите приобрести билеты. Торопитесь.

Билеты.

Билеты. Благодарю...

Билеты. Благодарю...

Я с нетерпением жду их открытия в 18:00.

Говорят, их йокаи очень похожи на настоящих.

Смотри! Там у них огненный шар. Вот это спецэффекты.

Благодарю...

Благодарю...

Друзья, до начала пять минут. Поторопитесь.

Хорошо!

Вот так!

Раз, раз, раз...

Давненько мне не доводилось пугать людей.

Ага, но нужно не перестараться с этим.

В конце концов, они заплатили неплохие деньги.

Постарайтесь не разочаровать их.

Верно. Благодаря им мы будем сыты.

Не забудьте о самом важном правиле...

... они не должны понять, что перед ними настоящие йокаи.

Если такое случится...

... наша маленькая забава не будет столь интересной. Хорошо?

Ладно, мы постараемся держать себя в руках.

Извините за ожидание.

Эй, ты опоздал! Я жутко проголодалась!

Как вам? Похожи на настоящих?

Эээ? Они не настоящие? Впечатляет. Выглядят точь-в-точь как реальные!

Мы очень долго работали над костюмами. Уже скоро наш выход.

Круто. Нереально круто. Думаю, вы станете популярными.

Вы так считаете? Спасибо.

Семпай, это, видать, тот аттракцион ужасов, о котором столько разговоров.

"Очаровательные и пугающие йокаи". Ха? Чушь собачья!

Что страшного в этих липовых монстрах?

Страшно либо нет, вы не узнаете, пока не войдете!

Если у вас крепкие нервы, проходите, а если боитесь до смерти, идите мимо.

Ну что, Широяма, заглянем?

Но, семпай, волнительно как-то.

Идиот. За все годы, что ты меня знаешь, видел ли ты меня напуганным?

Нет, ваша храбрость не обсуждается.

Тогда замолкни и следуй за мной.

Эй? Оплатите билет!

Что? Оплатить?! Если они действительно напугают меня, вернусь и заплачу!

Что?..

Добро пожаловать.

Это, должно быть, Сунакаке Баба.

По мне, так просто безобразная старая карга.

Вот... поешь песочка!

Чертовы людишки. Если бы не Китаро, я бы вам устроила.

Попомню я вам это.

Чего? Кто тут ребенка оставил? Иди сюда.

Фига се... Почему он такой тяжелый?..

Сопливый пацан. Огоньку не желаешь? Как тебе?

Что случилось? Что случилось?

Не ходите туда!

Не ходите туда!

Здесь кто-то есть. Посмотрим.

Где?

Кажись...

Смотри, смотри вон там!

Получил!

Ооо? Поймаю!

Ох, нет...

Смотри! Тут еще один!

Ах ты, ублюдок!

Держи!

Вооо... А там зонтик!

Ублюдок!

Лови его!..

Вот так... любит, не любит, любит...

Нет! Ааа!

Дарую тебе новое лицо...

Это злит. Они ведут себя слишком неуважительно.

Знаю, что мы обещали, но этого нельзя прощать.

Я покажу им свою истинную силу!

Идемте!

Стойте! Прошу, подождите!

Вы подумали, что будет, если все узнают, что вы настоящие йокаи?

Люди будут бояться приходить сюда.

Предоставьте мне с этим разобраться. Я хорошо понимаю ваши чувства.

Было весело.

Ага, ваша правда.

Вы заплатите за билеты?

Ну, я там совсем не испугался.

Не испугался, значит? То есть платить не будешь?

Вообще-то я неплохо развлекся, потому хочу оплатить. Вот.

Благодарю...

Сейчас мы планируем хряпнуть по стаканчику. Не хочешь присоединиться?

Как же мы знатно развлеклись.

---=== ГеГеГе но Китаро ===--- перевод: Redwolf редактирование: AlexMalkavian тайминг: BoR [[email protected]]

Эй! Что ты делаешь?!

О, Китаро. Этих бесстрашных парней не пронять.

Увидев йокаев, они ни капельки не испугались.

Я просто хотел исследовать почему.

Дело не в том. Они не испугались йокаев, потому что те не хотели их напугать.

Эти двое воспользовались этим и начали над ними издеваться.

Что? Они издевались над йокаями?

Чего мы там сделали йокаям, коротышка?

Не прикидывайтесь. Вы очень обидели йокаев.

Да кого волнует, что мы сделали этим подделкам.

Это не подделки!

Тогда кто они?

Настоящие йокаи!

В эту эпоху научного прогресса, и настоящие йокаи? Не смеши меня.

В это могут поверить только дураки.

Дураки сейчас передо мной. За такое отношение к йокаям...

... мы заставим вас трястись от страха!

Заставите трястись от страха?

Всегда хотел знать, каково это быть напуганным.

Китаро, я разочаровался в этих людях...

... они не бесстрашные, а больные на голову.

Кто тут еще больной на голову?

Семпай, слышали, они вас с грязью смешивают.

Есть поговорка: "Лишь дураки ничего не боятся", - оказывается, это правда.

Ублюдки, как вы смеете в грош меня не ставить?!

Ой, ой, ой...

Ччч... настоящие неандертальцы.

Ох, больно было? Такая большая шишка выскочила!

Ничего себе...

Хорошо! В ответ у вас шишняки будут еще больше!

Интересно. Как бы тебе не было еще хуже.

Эй, семпай занимался боксом!

Да такую козявку, как ты, он прихлопнет и не заметит!

Идем отсюда? Меня это достало.

Верно. Чан-чан-чан... По домам!

Смотри, что сейчас будет!

Что?..

Семпай, а поезда-то еще ходят?

Ага, должны бы успеть на последний. Надо только поторопиться.

Ага...

Друзья, пришло время для настоящей работы.

Настоящая, настоящая...

Эммм... Слушай... Два билета до Нишихама?

Сожалею, но поезда уже не ходят.

А? Сегодня поездов больше не будет?

Да.

А как же специальный поезд до Мураямы?

О, начальник, вы еще не ушли?

Да. Пускай эти двое отправляются на специальном поезде.

Хорошо. Я понял.

Чего?

Почему-то мне жутковато от этого места.

Тебе просто кажется.

И то верно. Наверно, я еще пьян.

Верно. Верно.

Семпай, может, мы ошиблись поездом?

Да не может быть... Мы же сейчас в поезде до Мураямы, разве нет?

Правильно.

Значит, мы не ошиблись.

Пойду-ка проверю.

Мы отправились.

Следующая остановка Ринджу... Ринджу.

Ринджу. Остановка Ринджу.

Семпай, это призрак!

Дурак, тебе показалось. Меньше пить надо было.

Э! Семпай, на минуту, семпай!

Вот заладил "семпай, семпай". Дай поспать.

Но там потрясная красотка.

Эээ?

Прошу прощения.

Эммм... позвольте побеспокоить вас, этот поезд действительно следует до Мураямы?

Ага.

Слышал? Я же тебе говорил, что мы не ошиблись.

Какое облегчение, семпай. Теперь я успокоился.

Тем более что с нами такая красотка.

Какие комплименты.

Эээ?!

Простите! Простите! Что случилось?!

Вам, что плохо?

Эээ? Здесь же была...

Она вышла на станции Крематорий.

Крематорий?

Следующая станция Ведро костей!.. Ведро костей!

При выходе из вагонов не забывайте свои вещи!

Как-то жутко станции называются.

Семпай, я так и знал, мы все-таки ошиблись поездом.

Давайте выйдем на станции Ведро костей!

Не говори ерунды. Зачем нам выходить на такой жутко называющейся станции?

Будет лучше доехать до Мураямы.

Я знаю, как оттуда добираться.

Ведро костей!

Ведро костей!

Песок...

Э, у меня что-то на лице?

Нет, ничего. Совсем.

Вы ведь думаете, что я йокай. Ведь так?

Совсем нет.

Вы не верите в йокаев?

Йокаев не существует...

Значит, вы скептик?

А как насчет этого?

Вперед! Найдем проводника, чтобы он остановил поезд.

Семпай! Подождите, семпай! И что будем делать, если выйдем из этого поезда здесь?

Но тогда нам придется оставаться на нем до конечной.

Если продолжим ехать на этом поезде, он станет для нас могилой.

Нужно быстрее остановить поезд.

Вот...

Отпусти меня!

Эй, семпай! Что вы собрались делать?

Я спрыгиваю.

Семпай, вы же погибнете!

Идиот! Это поезд-призрак.

Если останемся в нем, точно умрем.

Семпай, мы ошибались, что не верили в йокаев!

Уже слишком поздно. Нужно мотать отсюда.

Эээ?

Эээ? Эээ?

Что это такое? Заброшенный поезд?

Может, мы в нем заснули и нам все привиделось?

Скорее всего, так и было.

Эээ? Это те парни!

Ч-Ч-Что вы там делаете?!

Вы еще не поняли? Посмотрите на шишки у вас на голове. Такие же, как у Китаро.

Ух.

Это Китаро-сенсей развлекал вас всю ночь.

Значит, это были настоящие йокаи?

Ст... ст... страшно... Спасите!

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Обаке но посуто ни

Тегаки во иреря

Докока де Китаро но

Гета но ото:

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Гегеге но Китаро во сасаеру муши-тачи

Докока е Китаро ва киетеюку

Каран корон каран каран корон

Каран корон каран каран корон

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).