Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Drabadzi-drabada
Обложка альбома Крамбамбули «Drabadzi-drabada» (2011)
Студийный альбом Крамбамбули
Дата выпуска 27 декабря 2011
Дата записи 2010—2011
 Жанры альтернативный рок, поп-рок, панк-рок, фолк-рок
Длительность 39:06 + 39:06
 Продюсер  Анна Вольская
Страна  Белоруссия
Языки песен белорусский,
хорватский,
французский,
немецкий,
итальянский,
польский,
шведский,
словацкий,
ирландский,
литовский
 Лейблы West Records, Вигма
Профессиональные рецензии
Хронология Крамбамбули
«Сьвяточная»
(2007)
Drabadzi-drabada
(2011)
«Чырвоны штраль»
(2015)
Альтернативная обложка

«Drabadzi-drabada» — пятый студийный альбом белорусской поп-рок-группы «Крамбамбуля», вышедший 27 декабря 2011 года. Альбом посвящён европейским народным песням, которые исполняются как на белорусском языке, так и на языке оригинала. В общей сложности альбом записан на 10 языках.

Об альбоме

По словам лидера группы Лявона Вольского первоначальная идея состояла в том, чтобы записать альбом народных белорусских песен, но исполнить их не как фолк, а в каком-нибудь современном жанре. Позже Вольскому в руки попал сборник с народными песнями европейских стран и ему показалась интересной идея записать альбом европейских народных песен исполненных на белорусском языке[2].

29 ноября 2010 года в студии интернет-портала TUT.BY группа Крамбамбуля в своём часовом живом выступлении представила публике большинство песен из своего готовящегося альбома[3]. 19 декабря в Белоруссии прошли президентские выборы, которые закончились акцией протеста и задержаниями. Через некоторое время в стране появился негласный «чёрный список» деятелей культуры, в который попали люди, так или иначе выразившие поддержку политическим заключённым. Из музыкантов в «списке» оказались: Ляпис Трубецкой, Палац, Крама, N.R.M., Нейро Дюбель, Naka, Змитер Войтюшкевич и Крамбамбуля[4]. В связи с этим был отменён запланированный на 17 марта концерт Крамбамбули в минском ресторане «Госці». Там заявили, что концерт не состоится поскольку музыканты заболели. «Может быть, я не совсем здоровый на голову, как и все в этой стране. Однако на здоровье не жалуюсь и, наоборот, нахожусь в хорошей вокальной форме», — так прокомментировал эту ситуацию Лявон и в день отменённого концерта специально посетил этот ресторан[5]. В то же время работа над новым альбомом затянулась, поскольку Вольский решил делать второй диск, на который записать те же песни, но уже на языке оригинала[6].

Новый альбом вышел в свет 27 декабря 2011 года в двух вариантах: на одном диске и на двух. Первый диск включает в себя 12 народных европейских песен исполненных на белорусском языке. На альбоме присутствуют песни Хорватии, Франции, Германии, Италии, Польши, Швеции, Словакии, Ирландии и Литвы, а также три белорусские песни. На втором диске эти же песни исполненные на языке оригинала. Незадолго до выхода альбома группа представила видеоклип на первую песню «Гэта ня ветразь»[7]. Концерт-презентация нового альбома должна была состояться 11 февраля в минском клубе «RE:Public», однако концерт был отменён[8]. Крамбамбуля перенесла презентацию в Вильнюс, которая прошла в конце апреля. Одну песню вместе с Крамбамбулей исполнил литовский музыкант Андрюс Мамонтовас[9].

Ирландская народная песня «Whiskey in the Jar» широко известна не только в Ирландии, но и в мире. В разное время на неё было записано большое количество кавер-версии, в том числе такими группами, как Thin Lizzy и Metallica. По слова Лявона Вольского название альбома отсылает именно к этой песне. В её тексте есть выражение «dum a doo dum a da», которое никак не переводят, даже если песню исполняют на английском языке. Считается, что эти слова означают стукающиеся друг о друга стаканы. Таким образом, по версии Лявона «драбадзі-драбада» это как бы белорусская версия этого выражения (по аналогии также с «напіўся ў драбадан»)[2].

Список композиций

CD1. Драбадзі-драбада
НазваниеДлительность
1.«Гэта ня ветразь» (Харватыя)3:10
2.«Карчомка» (Беларусь)3:57
3.«Жыў на свеце адвакат» (Францыя)2:46
4.«Кура-шчабятура» (Беларусь)4:28
5.«Крамбамбулі» (Нямеччына)3:15
6.«Макароны» (Італія)1:53
7.«Сівы конь» (Беларусь)3:58
8.«Сэрцу нельга загадаць» (Польшча)3:25
9.«Цнатлівая Панна і Вадзянік» (Швэцыя)2:52
10.«Зялёна канопля» (Славаччына)2:17
11.«Зьнікні прэч, туга!» (Ірляндыя)2:53
12.«Мур на пагорку» (Літва)4:08
Общая длительность:39:06
CD2. Drabadzi-drabada
НазваниеДлительность
1.«To nisu jedra» (Hrvatska)3:10
2.«Карчомка» (Belarus)3:57
3.«Il Etait Un Advocat» (France)2:46
4.«Кура-шчабятура» (Belarus)4:28
5.«Krambambuli» (Deutschland)3:15
6.«Maccheroni» (Italia)1:53
7.«Сівы конь» (Belarus)3:58
8.«Cicha woda» (Polska)3:25
9.«Jungrun och Nacken» (Sverige)2:52
10.«Konopa, konopa» (Slovensko)2:17
11.«Whiskey in the Jar» (Irlanda)2:53
12.«Ant kalno murai» (Lietuva)4:08
Общая длительность:39:06

Участники записи

  • Лявон Вольский — вокал
  • Павел Третяк — гитара, мандолина, ситар, акустическая гитара, программинг
  • Олег Гарус — гитара, бэк-вокал
  • Алесь-Францишек Мышкевич — бас-гитара, бэк-вокал
  • Сергей Штендер — ударные, перкуссия, бэк-вокал
  • Константин Карпович — тромбон, бэк-вокал
  • Родослав Сосновцев — труба, бэк-вокал
  • Андрей Бобровко — запись, микширование, мастеринг
  • Аранжировки — Крамбамбуля[1]

Рецензии

Альбом был хорошо встречен критиками. На сайте Experty.by его средний бал 8 из 10. Отмечалось, что этим альбомом группа выходит на новый уровень своего развития. При этом альбом критиковали за обилие гитар и слишком тяжёлый звук, что по мнению некоторых обозревателей плохо соотносится с народной музыкой[1]. На euroradio.fm альбом назвали попыткой культурной интеграции с Европой, через знакомство с песнями друг друга[10].

Примечания

  1. 1 2 3 Крамбамбуля «Драбадзі-драбада» (+аўдыё) | Experty.by — белорусская музыка. Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано 21 ноября 2016 года.
  2. 1 2 Лявон Вольскі: Шоў-біз і хрысціянскія законы мала сумяшчальныя | euroradio.fm. Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано 17 мая 2015 года.
  3. Новая «Крамбамбуля»: Онлайн-канцэрт. Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года.
  4. В Беларусь возвращаются «черные списки»? Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано из оригинала 9 июня 2017 года.
  5. Як адмяняюць канцэрты музыкаў з «чорнага спісу». Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано 2 октября 2017 года.
  6. «Крамбамбуля» запісала альбом на дзевяці мовах (відэа) | naviny.by (недоступная ссылка)
  7. Выйшла новая «Крамбамбуля»: «Драбадзі-Драбада» (недоступная ссылка)
  8. Концерт «Крамбамбули» переносят из RE:Public в Литву. Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано 5 марта 2012 года.
  9. Лявон Вольский: визы и границы нужно быстрее убирать. Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано 6 апреля 2018 года.
  10. Крамбамбуля. «Драбадзі-Драбада» | euroradio.fm. Дата обращения: 14 мая 2017. Архивировано 22 октября 2020 года.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 11 мая 2024 в 06:18.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).