Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Zero-Raws] Dirty Pair TV - 22 ( DivX682+MP3 24fps).rus.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Песня "Русская рулетка". Исполнение: Мэйко Накахара.

Ру-Ру-Ру-Ру-Ру-Ру-Ру

Русска-Русская

Ру-Ру-Ру-Ру-Ру-Русская

Вечерком спустись в моё секретное казино,

Разок удачу испытай, поставив всё на зеро.

Страшнее будет, когда

поймёшь, что привык за раз

получать полнейший экстаз.

Русская, Русская Рулетка.

Сердце твоё под прицелом, веришь ты мне, или нет.

Найди девушку, танцующую, зачаровав,

револьвер к сердцу твоему крепко прижав.

Я продолжу рисковать, пока

тебя не захватила

моя Русская Рулетка.

Моё сердце бьётся в ритме

танца, танца.

Может больше не быть

шанса, шанса.

Моё сердце бьётся в ритме

танца, танца.

Может больше не быть

шанса, шанса.

Ты сейчас помолись.

Моё сердце бьётся в ритме

танца, танца.

Может больше не быть

шанса, шанса.

Я решу любую твою проблему

Моё сердце бьётся в ритме

танца, танца.

Может больше не быть

шанса, шанса.

Мы не нашли ни одного пассажира на борту огромного космолёта, рейс 807, когда он прибыл на планету Дюк.

463 пассажира исчезло... Это мистика?

Затем мы получили требование о выкупе, говорящее, что они были похищены.

Дочь Эдди, инспектора по расследованию происшествий, Мелоди тоже была на борту.

Да. Бедный её брат, Артур.

На него кто-то напал, и Юри считает, что он имеет ключ к решению всей этой загадки.

Затем мы получили второе требование о выкупе,

...где сумма выкупа увеличилась в 10 раз, и еще файл Е.

Что за файл Е?

Великолепно! Возвращение 463 пассажиров.

Файл Е...

Они требуют в 10 раз больше.

И вместе с деньгами они потребовали передать файл Е

Что за файл Е?

Я всё приготовлю.

Пап! Это не преступники! Это просто шутка.

Нет. Если они требуют файл Е, значит это серьёзно.

Нет! Поверь мне!

Я слышала, что вы получили еще одно сообщение.

Мама, это не от них.

Артур, ты о чём?

Да, да. Все хотят знать.

Да, тебе полегчает, если всё расскажешь.

Это я! Я сделал это.

Не может быть.

Что? Ребёнок не может такого совершить.

Вы хотели развестись.

Я слышал, что вы говорили об этом по телефону.

Тогда Мелоди и я больше не будем братом и сестрой.

Поэтому мы решили, что вы помиритесь, если Мелоди похитят.

Артур. Я не знала, что ты чувствуешь.

Насчёт похищения пассажиров... Это просто шутка.

Ничего себе шуточки.

Пассажиры были пересажены на рейс 808. Не беспокойтесь.

808 направлялся на Оушен Риб.

Смотрите, какой крутой.

Теперь, Артур. Расскажи маме подробности.

Я поменял список пассажиров 807-го на 808-й на компьютере.

Я так и думала, что ты хорошо знаешь компьютеры.

Я часто бывал в компьютерном зале ASW. Я запомнил основные пароли.

Так я пронил в их базы данных через свой домашний компьютер.

Я забронировал места на рейс 808 и отменил их всех прямо перед полётом.

Затем я поменял рейс пассажиров 807-го на 808-й.

Так 807-й летел на автопилоте, без пассажиров.

Видишь. На борту никого не было с самого начала. Моя догадка была права.

Ты просто угадала. У тебя не было никаких оснований.

Это женская интуиция.

Ах, ты...

В любом случае, каким образом 807-й был полон?

Это 808-й был полон. Я просто поменял данные 807 на 808.

Понятно.

Подожди. У меня ещё есть вопрос.

Каким образом капитан смог связаться с диспетчерской?

Да. Капитан назвал свой рейс 807-м, а не 808-м.

Я просто попросил капитана Клокера.

Попросил?

Он часто со мной играет. Он не думал, что такое может быть, и не отказался.

Я думал, что ничего страшного, если я смогу поменять данные реймов до прибытия 808-го.

808-й пропал. Я связался с Оушен Риб. Они утверждают, что 808-й не прилетел.

Что случилось? 808-й запаздывает.

Они не выходят на связь.

Эдди, вы ведь догадываетесь, кто настоящие преступники?

Они использовали Артура в своей операции.

Всё дело в файле Е, так?

Эдди, скажите нам.

Мы же ведём расследование сообща.

6 месяцев назад моя команда обнаружила группу наркодельцов, получив очень важные улики.

Это файл Е.

Что за улики?

Снимки сетчатки глаз.

Снимок сетчатки так же важен, как и отпечатки пальцев, верно?

Думаете, всё это сделали члены той группировки?

Боюсь, что так.

Почему же раньше не рассказали?

Некоторые сотрудники ASW с ними связанны.

Вот как? Вот почему ты держал всё в тайне?

Извините. Но теперь я знаю, кто преступники.

Капитан Клокер и второй пилот Стабулос.

Без сомнений.

Артур?

Ему это так тяжело.

Стойте. Предоставьте это Юри.

Не могу.

Вы бы лучше подумали над тем, почему это всё случилось.

Я об этом думала много раз, но мы, всё же, решили развестись.

Я не хотела до этого видеть Артура, иначе бы могла передумать.

В конце концов, придётся выполнять их требования. Я подготовлю деньги.

А мы поищем 807-й.

Не так уж просто спрятать такой огромный корабль.

Точно.

Я не могу поверить, что капитан Клокер меня обманул.

Нашла.

Не мешай мне. Я пытаюсь их найти.

Ты? Как?

Расскажи?

Они послали сообщение через компьютер, поэтому должны знать пароль к мейнфрейму ASW.

Понятно.

Значит, если мы найдём пароль к 808-му, он покажет, где находится.

Правда? И ты сейчас пытаешься его подобрать?

Да, но там сотни комбинаций. Придётся все проверить.

Вперёд!

Вот так. Так что за нас не беспокойся.

Ясно.

Действительно неплохое место, чтобы спрятать космолёт.

Да, такие места редко нормально проверяют.

Как видите, наши тепловые сенсоры заметят даже крысу.

Вот как?

Если бы здесь была куча народу, мы бы их сразу обнаружили.

У вас отличная система безопасности.

Это, конечно, если они всё ещё живы.

Эдди?

Что там?

Новое сообщение от преступников.

Так я и думала. Он получил новые требования.

"Лети на ASW 011"

"И установи радио на канал 461"

Простите, но я должен сделать это сам.

Как насчёт севера зоны 6?

Нет, мы не можем использовать там радар из-за помех.

Шеф.

Шаннон? Что ты тут делаешь?

30 минут назад из космопорта вылетел шаттл.

Можешь найти его по радару?

30 минут назад...

Боюсь, невозможно. Из-за помех радары практически не работают.

Ну и скрытный же твой муженёк.

Эдди, ты всегда таким был. Никогда мне ни о чём не рассказывал.

Не этот.

А. Как успехи?

Ну...

А, совсем забыла. Я привела друга.

Потише.

Не веди себя, как дитя. Это Намо. Он тебе поможет.

Намо-Пи.

Алло, Юри?

Кей?

Едди пропал.

Он получил новое сообщение и собирается сам встретиться с преступниками.

Что?

Мы его ищем. А вы подбирайте пароль, ладно?

Артур...

Эдди Росс, мы надеемся, что ты привёз деньги.

Да.

Файл Е?

И его. Что с заложниками?

Всё в порядке.

Посадка в Е302 W51, точка А.

Чёрт! И где это?

Ура! Еще одна цифра!

Лети к терминалу переработки отходов №63.

Да! Получилось! Я знаю пароль!

Ты уверен, Артур?

Да, теперь мы можем их найти.

Кей, мы взломали пароль.

808-й находится на свалке в подвале терминала №63.

А? Мы уже там были.

Сомнений нет. Они слали сообщения оттуда.

Ты уверен?

Кей, мы скоро узнаем, прав ли он.

Мы продолжим искать Эдди, а мы летите за 808-м.

ОК.

Клокер...

Сначала выкуп.

Не могу, пока не удостоверюсь в безопасности пассажиров.

Сначала покажи, что в кейсе.

Стабулос...

Я понимаю, что их безопасность для тебя важна, но не

забывай, что мы можем просто тебя убить.

Поставь его в лифт. Быстрее.

Это шаттл Эдди.

Артур был прав.

Это настоящий файл Е.

Из-за него мы раньше не могли действовать свободно. Но теперь это время закончилось.

Теперь скажи, где пассажиры?

Наивный.

Сволочь...

Прощай.

Шаннон!

Да ты ещё больше лихачишь, чем мы.

Я уже сказал, что вы тут и крысы не найдёте.

Мы не можем ошибаться. Мы получили сигнал компьютера.

Я бы не стал доверять детишкам.

Эдди...

Ты безрассудная...

Сам-то. Ты не должен был прилетать сюда один.

Мы обнаружили, где 808-й. Это склад в подвале.

Ясно.

Дорогой!

Девушки, а вы довольно смелые.

Брось пушку. Не забывайте, что у нас есть заложники.

И вы тоже, девушка.

Вот так. Женщинам стоит быть послушным.

Что-нибудь выкините - и мы активируем детонатор.

Что? Детонатор? Вы подложили бомбу в 808-й?

Если я нажму эту кнопку, все 463 пассажира испарятся.

Невероятно! Мы можете взорвать их отсюда?

Артур, у нас проблема. Они подложили бомбу в 808-й.

Похоже, вы сдаётесь.

Уж, извините, но время прощаться.

Подождите. Я не хочу умирать с грязным лицом.

Можно сделать макияж?

Ох, никогда бы не подумала, что умру на грязной старой свалке.

Хотела бы я умереть где-нибудь получше.

Поспеши, Юри.

Мисс Юри!

Это корпус 808-го!

Это?

Что так долго?

Как бы долго ты не красилась, лучше не станет.

Можно ли немного уважения для леди, которая скоро умрёт?

О-ой. Быстрее.

Дайте мне достаточно времени для макияжа, иначе я...

...превращусь в призрак, и буду вас преследовать после смерти.

Закончила. Мой партнёр обезвредил бомбу.

Что?

Чёрт.

Что так медленно? Смотри, сколько макияжа!

Хе. Ты выглядишь немного лучше, чем обычно.

Что?

Не убивайте их. Они могут быть важными свидетелями.

Так точно.

Свали!

Клокер? Ты где?

Выходи! Больно не будет!

Что это?

Ой!

Кей!

Не уйдёшь!

Юри!

Беги прямо к тому мусору.

Не знаю, что ты придумала, но помолись, чтобы я туда успела!

Спасите!

Достаточно.

Артур! Мелоди!

Мама! Папа!

Ты знаешь, какое наказание понесёт Артур?

Нет. Даже, если он несовершеннолетний, преступление очень серьёзное.

После всех свидетельств, он не сможет этого избежать.

Но это нас следует наказать.

Привет, Эдди. Как твоя рана?

Уже лучше, спасибо.

Мы едем на море.

Мы написали рапорт. Подпишите, пожалуйста.

И можете послать этот рапорт в нашу штаб-квартиру?

Мы не хотим терять ни секунды.

Увидимся!

Ну и ну. Они как тайфун.

Прочти.

Главные преступники похищения 463-х пассажиров это...

Н.К.Клокер и П.И.Сутабулос. Сообщников нет.

Они...

Мама!

Ура! Отпуск!

Развлечёмся!

Супер!

Песня "Космическая фантазия". Исполнение: Мэйко Накахара.

Когда однажды я спала,

Случилась странная мистерия.

Меня направил голос, прозвучавший из будущего.

И я прошла, сквозь временной

Серебряный туннель,

Там встретив путника с печальными и странными глазами.

Космофантазия.

Я прошла весь этот путь, чтобы встретить тебя.

Космофантазия.

Я прошла весь этот путь, чтобы встретить тебя.

И даже если мы пришли с совсем различных планет

Мне всё равно, пока люблю тебя.

Тёмная и смутная

Наша общая судьба.

А любовь... бесконечна...

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).