Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Blue Sonnet 04.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Голубоглазая Сонет.

Ёшизака-сенсей, вас ждут в хирургии.

Ватару-кун, это Юри-сан.

Ты удивлён?

Нет... извините.

Ничего.

Увидев такое лицо любой...

Хорошо, что ты можешь услышать её телепатию.

Я рад, что Юми-тян не была ранена серьёзно.

Это Сонет. Она остановила пули.

Невероятно!

С чего эсперу Талона делать это?

А где сейчас моя сестра?

Я думаю, я знаю.

Она на базе у Фудзи.

На базе у Фудзи?

Там исследовательская лаборатория Азуми.

Нам нужна ваша помощь.

Да.

Талон и мой враг тоже.

Воин.

Очнулась, Лан.

Ну и как тебе?

Удар Сонет?

Сонет?...

Сенсей?..

Где Кирия-сенсей?

Отпустите нас!

Отпустить?

Ты ведь уже давно принадлежишь Талон.

Мы просто вернули тебя.

Меня?.. Что это значит?

Доктор Комацузаки был экспертом Талона в биотехнологии.

Он создал тебя.

Но он поддался своим чувствам и убежал, прихватив тебя.

Его самолёт разбился в лесу Канады.

Выжила только ты.

Тебя спасли волки.

Это мы узнали недавно.

Мы и подумать не могли, искать тебя в Японии.

Э...это ложь!

Это правда.

Ты наследница первобытной расы супер-эсперов.

Группы, которую мы называем "Старшие"

Супер-эсперов?

Именно.

Правда, от них самих не осталось и следа.

но их гены продолжают жить в нынешних эсперах.

Но один из супер-эсперов существует.

Чистокровный эспер, с силой равной "Старшим".

Комацузаки Лан. Это ты.

Прекратите!

Прекратите эту ужасающую историю!

Но ведь это правда.

Итак, миссис....

Я не замужем. И я ДОКТОР Кабураги.

А, точно.

ДОКТОР Кабураги,

Вы уже начали клонирование?

Сонет...

Да.

Оставляем всё на докторов.

Сонет!

Телепортом тебе не уйти.

Ты слишком важный объект.

Это ожерелье подавляет твои способности.

Я обследовала тебя, пока ты была без сознания.

Ты совсем недавно стала девушкой...

Ты знаешь, что это?

Это замороженная сперма умнейших учёных.

Что вы задумали?

Конечно же, ты подаришь нам ребёнка.

Мы клонируем тебя.

Мы извлечём твою яйцеклетку

Разделим на четыре части и вырастим одну искусственно.

Искусственная матка настроена и готова.

Прекрасно.

Две зиготы будут помещены в этих суррогатных матерей.

Окано и Содеки.

Мы согласны со всеми условиями.

Можете начинать.

Прекрасно.

А последняя зигота будет помещена в тебя, Лан.

Почему вы делаете это?

Это будет непорочное зачатие.

Осталось только дождаться созревания яйцеклетки.

Прекратите!

Сенсей! Кирия-сенсей!

Ну что?

Теперь вы готовы поговорить, Опекун-доно?

Сколько ты знаешь о планах оплодотворения Талон?

Как ты связан с предателем Комацузаки?

Сколько раз можно повторять?

МЫ учились вместе.

Не прикидывайся!

Упорный дядька.

Похоже, сыворотка правды не подействовала.

Некоторые ей не поддаются.

Может его напоить?

Да благословит Господь Бахуса.

Сетка с током. Большое напряжения.

Мы можем перепрыгнуть через неё.

Давай.

Не спеши.

Это не просто исследовательская лаборатория.

Посмотри. Инфракрасная камера.

Они стоят через каждые 20 метров.

Это не всё.

На земле очень много лазерных лучей.

Наверное, лазерная система обнаружения вторжения.

Я чувствую 7 джипов и около 20 вооружённых охранников.

Достойно воинов Талон.

У них устрашающая сила.

До лаборатории 4 километра.

Незамеченными нам не пройти.

А даже если получится,

у них два заложника.

Вы чувствуете сестру или сенсея?

Постой. Я пытаюсь их найти.

Под землёй.

4... 5... 6... этаж.

Она прикована к кровати.

Она спит.

У неё на шее какое-то ожерелье.

Ожерелье?

Это ограничитель.

Он подавляет силы эсперов.

Что?

Нас заметила охрана!

Джип едет сюда!

Что...

Бард, надо напасть!

Нет. Они вооружены.

Сражаться надо умением, а не силой.

Вы что тут делаете?

Извините, мы тут катались. Никак не можем дорогу обратно найти.

Катались?

Так поздно?

Это запретная зона.

Покиньте её немедленно!

Извините!

Бард!

Разведку мы завершили. Всё идёт как надо.

Правильно.

Мы не можем ошибиться.

Я знаю.

Почему ты не ешь?

Ты ведь голодна.

Вас что, это не беспокоит?

Вы будете рожать чьего-то ребёнка!

Как вы можете согласиться с этим?

Вы понимаете, что это очень опасный эксперимент?

Я не обыкновенная девушка.

Вы можете умереть мучительной смертью.

Мучительной?

Это глупости!

Я не хочу, чтобы кто-то выносил нового шинигами!

Эти отпрыски вырастут в чудовищ непредставляемой мощи.

Однажды, их способности пробудятся полностью,

и они захотят освободиться из матки любой ценой!

Вот почему они используют нескольких суррогатных матерей.

Если это не получится, у них всё ещё останется искусственная матка.

Что ты мелешь!

Шинигами, чудовища!

Быстро все по своим местам.

Не знаю, что за этим стоит, небеса или ад,

но результат будет устрашающим.

Веди себя хорошо.

Ты должна выносить здорового ребёнка.

А, Лан?

Юри-сан. Я подобрал вам это.

Мне?

Не злитесь, пожалуйста.

Нет. Спасибо, Бард.

Теперь, я смогу спокойно погулять.

Бард. Юри-сан очень довольна!

Да?

Ну, Юри-сан, у нас ещё прорва работы сегодня!

Бард. Юри-сан хочет переодеться.

Точно...

Эй, Ватару...

Ну, вот и всё.

А вам идёт, Юри-сан!

Спасибо.

Как себя чувствуешь?

Я взяла одну яйцеклетку, пока ты спала.

Это было просто.

Тривиальная процедура.

Вы элита Талон.

Вас совершенно ничего не беспокоит.

Это вопрос чистой науки.

Ради чего вы это делаете?

Мы можем произвести идеальных клонов.

Одинаковое лицо, одинаковые гены, одинаковые силы.

Мы вырастим собственную расу супер-людей!

Теперь, ты понимаешь?

Это слишком самонадеянно. Вы слишком увлеклись своими исследованиями.

Люди не объекты экспериментов.

Человек не более чем сложная биологическая машина.

Ну, скоро ты сама в этом убедишься.

Человеческая жизнь это больше чем сумма химических реакций.

Жизнь, это чудо, которое послано Господом.

Он не простит людей, осквернивших его дар.

Вы говорили правду, этим утром?

Я только что узнала, что они подготовили девять искусственных маток!

И они взяли у тебя не одну а три яйцеклетки.

Это значит, они используют нас как подопытных кроликов!

Я предупреждала вас.

Лан! Помоги!

Мне страшно!

Помочь?

Как я могу? За мной постоянно следят.

Кёоко отвлекла охрану. Быстрее!

Ведь никто нам не помешает?

Не волнуйся.

Вы что-нибудь чувствуете?

Ничего необычного. Всё так как всегда.

Полезные люди, эсперы.

Мне надо снять этот ошейник.

Я об этом не подумала.

Точно.

Если отрубить свет, может что получится.

Мы можем выключить питание?

В щитовой.

Но ведь тогда будет кромешная тьма.

Но они скоро починят.

Сломай! Так чтобы не починили!

Хорошо. Я постараюсь.

Постой.

Где Кирия-сан?

Он на седьмом подземном этаже.

Лифт управляется голосом.

Понятно.

Держитесь, Кирия-сенсей.

Я скоро приду!

Ну и баба!

Слушай, ну у неё фигурка, а!

Что?

Ты антисептик не чувствуешь?

Да ты перетрудился!

Седьмой подземный этаж.

Повторите ещё раз.

Седьмой подземный.

Что такое?

Неизвестный голос.

Что?

Блин. Да что там такое?!

Третий лифт?

Лан!

Сбежала!

Ах ты....

Предательница!

Молодец, Рецуко.

Отключение!

Проверьте щитовую!

Резервный источник!

Что случилось! Быстрее энергию!

Чего вы стоите? Быстрее!

Проверьте щитовую!

Где резервный источник?!

Если температура упадёт, зиготы умрут!

Что произошло? Вы уже выяснили?

Сейчас мы в щитовой!

Быстро!

Принесите кто-нибудь аварийный свет!

Так они найдут меня.

Кто там?! Не двигаться!

Стрелять буду!

Мы застрелили подозреваемого.

Кто это?

Несите свет!

Найдите быстрее техников!

Окано?

Это же Окано?!

Капитан!

Что?

Лан исчезла!

Что?!

Охранник в мониторной убит!

Быстро найти её.

Лифты не работают.

Потери?

Всё нормально!

Ты и ты, быстро за мной!

Окано и Содеки предали? Почему они обе?

Мы всё ещё ищем Лан.

Кто?

Лан!

Я не позволю вам вести эти исследования.

Ты что делаешь?!

Прекрати, дубина!

Остановите её!

Искусственные матки!

Остановись!

Стреляйте! Убейте её!

Если мы убьём её, мы не сможем продолжить эксперимент.

Охрана! Свет!

Выходи, Лан!

Прятаться бесполезно!

Тебе некуда бежать!

Её нет?

А там?

Нет.

Быстро искать!

В следующий раз я ей голову прочищу!

Точно! Она в комнате образцов!

Глупо. Оттуда нет выхода.

Она в ловушке, как крыса.

Это?!....

Ч..что?!

Они в формалине.

Клоны...

Это я, Лан.

Не пугай меня.

Закрыто изнутри.

Куда мы можем убежать?

Никуда. Только один выход.

Это мусоропровод в сжигатель на пятом этаже.

Ну и воняет.

Прыгай быстрее.

Содеки-сан? Где вы? Вы в порядке?

Вроде да.

Хорошо.

Что это?!

Ну и место вы нашли прятаться!

НЕТ! ВЫТАЩИТЕ МЕНЯ ОТСЮДА!

Посиди там немного, предательница!

Ну, Лан поймали?

Да. Её нашли на помойке.

Очень скоро её схватят.

Ну и шороху навели.

Слишком много проблем, из-за того, кто лишён своих сил.

Она слишком сильна для Японского отделения, а, Цунага-кун?

Ина. Питание отремонтировано?

Скоро будет готово.

Мне не нужно скоро!

НЕМЕДЛЕННО!

Сестра, мы скоро придём!

Готов, Ватару? Начинаем!

Юри-сан. Помогите Ватару.

Сейчас, Ватару-кун!

Камера, которая направлена на Барда!

Посторонний в секторе В-72.

Направляется к 73 сектору.

Всем патрулям перекрыть сектор В-73!

Он уже в секторе С-4

Всем группам. Поймать нарушителя.

Стоять! Ты кто такой?!

Стой! Стреляю!

Ватару-кун, 800 метров до лаборатории.

Через 10 метров лазеры.

Начались!

Нормально. Следующий луч через 20 метров.

Стой! Стрелять будут!

Прыгнул!

Что такое?!

Что это за шум?!

Шеф. Это нарушители.

И сколько?

Пока один.

Придурок.

Шпион?

Бог его... Может он нас перепутал с военной базой по соседству.

ООО!!! Это же!...

Вы знаете его?

Не могу поверить.

Он всё ещё работает.

Работает?...

Это мой прототип. RX-606.

Штаб-квартира Азуми-индастриз.

Что?

Киборг, который пропал в Аризоне?

Да. Тот прототип.

Садись на вертолёт, и добирайся как можно быстрее.

Понятно.

RX-606.

Профессор. Нам не нужна Сонет.

Эта постройка очень надёжна.

Мы сами справимся с вашим киборгом.

Я смотрю, вы всё ещё не понимаете с чем вы столкнулись.

Он пришёл вернуть Лан.

Если вы недооцените его, от этого места камня на камне не останется.

Сила этого прототипа ни в чём не уступает Сонет.

Шеф! Он почти достиг главного здания.

Выпустить 89-В?

Постой.

Используй тарантула.

Но они же ещё не проверены!

Наплевать!

Проследи за всем из комнаты управления.

Есть!

Что за тарантула?

Скоро сами увидите.

Хорошо.

RX-606. На полную мощность ты можешь работать только 15 минут.

Бард!

Ватару! Не отвлекайся!

С Бардом всё в порядке.

Пока никто тебя не заметил.

Что?

Какая-то странная машина движется в подземных тоннелях!

Бард! Она направляется к тебе!

Осторожнее!

Что же делать?!

Бард не услышит моей телепатии!

Что такое?!

Хотите стрелять, стреляйте!

Проклятье!

Ч..что?!

Что такое?!

Землетрясение?

Тарантула!

Прекрати! Мы же за тебя!

Что это?!

Нет! Не надо!

Не могу порвать!

Каждый провод толщиной в 300 микрон, сделан из супер-прочного сплава.

Это будет интересно, Профессор.

Что случилось, Юри-сан?!

Извини. Ничего.

Ватару-кун. Быстрые в комнату управления.

Рядом с тобой открытая дверь. Быстрее.

Понятно.

Ну что, профессор. Сколько оно сможет удержать его?

Восемь минут на полную мощность.

Что такое, Профессор?

Вы нервничаете, когда увидите как вашего киборга разрывают на части?

Это странно!

Этот прототип неудачен,

но я не могу терпеть, когда Цунага его уничтожает.

Три минуты в бою.

Переходите к Уровню 3.

Наконец-то починили.

Эй, смотрите!

Что?

Никого нет. Кирия сбежал!

- Что? - Предупредите охрану!

Где ты?

Под кроватью?

Кирия!

Поздно!

Чёрт!

Стоять!

Где Лан?

Не знаю!

Говори!

Я спрашиваю, где Лан!?

Больно?

Пытать было не больно.

Говори! Где Лан!

Она на пятом нижнем!

Проводи-ка меня.

Ещё четыре минуты на полной мощности.

Что ты там тянешь, Тарантула!

Его искусственные мышцы, которые я создал очень сильны.

Такие же как эти провода.

Кстати, Цунага-кун.

Может поймаете его, не особо повредив, а?

Извините, Профессор.

Тарантула не остановится, пока не выполнит миссию до конца.

Какая глупость.

Вы что делаете?

Управление? Это Мерикус.

Немедленно остановите Тарантула.

Это приказ!

Что такое? Вы меня слышите?

Слышали? Останавливайте его.

Как ты сюда попал?

Какая вам разница?

Быстро останавливайте его!

А то я буду стрелять!

Не глупи, пацан.

Ватару-кун, сзади!

Эй, держись!

У него ребро сломано!

Это не простой пацан!

Красное пламя поглотит всё!

Нас всех!

Держитесь, Кёоко-сан!

Не подходи! Это мой ребёнок!

Я тебе его не отдам!

Мы все умрём в пламени!

Ч...что?!

Где я?

Сенсей!

Здорова, Лан.

СЕНСЕЕЕЕЕЙ!!!!

Лан...

Слава богу ты жива.

Он проводил меня.

Мой ребёночек...

Кёоко-сан...

Не удивительно. Это место - пристанище дьявола.

Что?

Взорвались?

Кто включил самоуничтожение?!

Ина! Отвечай! Ина!

Странно.

В комнате управления что-то странное, Цунага-кун.

Тревога! Нарушитель!

Второй нарушитель, школьного возраста,

Тебя нашли, пацан.

Вот и всё.

Школьник?

Неужели Ватару?

Быстрее, Лан!

Вам нужно отстрелить этот ошейник!

Отстрелить?

Не глупи!

Нет времени! Стреляйте быстрее!

Им нужна Лан!

Быстро все к Лан!

Юри-сан!

Я должен найти сестру! Помогите мне!

Где охрана?

Мне нужно попасть на этаж, где Лан.

Подожди, Ватару-кун.

Где следящие камеры?

Я не могу увидеть такие системы!

Юри-сан!

Я не могу сказать, куда тебе бежать!

Больше не могу.

Я больше ничего не могу!

Талон никогда не простит предателя.

Этот киборг был построен Талон, но потом, он взбунтовался против них.

RX-606.

Он знал, что талон убьёт его, как только найдёт.

Почему он рискует жизнью, чтобы спасти эту девушку?

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).