Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[ANK-Raws] Ao no Exorcist - 19.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Мой день рождения?

Да, твоя днюха. Когда она?

Шестое марта, но...

Группа крови?

Группа Б.

Под покровительством Юпитера, рыба, группа Б с элементами дерева.

Изумо Камики Небесные баллы: 14 Земные баллы: 17 Человеческие баллы: 9 Итого: 31 Дополнительно: 22

Морияма Шиеми Небесные баллы: 10 Земные баллы: 7 Человеческие баллы: 4 Итого:17 Дополнительно: 13 6-е марта, рыба, группа Б У-син: четыре, зелёный, юпитер, дерево

Теперь мне всё ясно!

Морияма-сан - безнадёжный романтик, следующий своему пути!

Она мечтательница, но убегает от реальности в хорошем смысле!

А у тебя, Изумо-тян?

Одиннадцатое октября... Группа А.

Теперь мне всё ясно!

Изумо-тян - идеалистка, общающаяся со всеми одинаково!

Она легко адаптируется к своему окружению,

следует идеалам и часто жалуется на жизнь.

Круто!

Ты что делаешь?

Гадание на знаке зодиака, группе крови и Четырёх столпах судьбы.

Я всё просчитываю в голове.

Почему бы тебе не использовать голову для учёбы?

Да ладно, уверен, тебе интересно.

До свидания.

Изумо-тян не понять.

Эй, мне тоже погадай!

Нет, парням не гадаю.

Почему?

Я могу предсказывать лишь судьбу у девушек!

На парнях оно не срабатывает.

Да пофиг, мой день рождения...

Говорят тебе, не сработает!

Интересно, как родился сын Сатаны...

Да...

Что такое?

День рождения Камики-сан совсем скоро!

KBM TeaM представляет:

KBM TeaM представляет:

Синий Экзорцист

Синий Экзорцист

Перевод: VanTuz

Редактор\оформление: Obelikx

Перевод песен: Sakurachii

Темная сторона моего сердца

Лишь нестираемая прошлого печаль

Все хорошо, если я не то хотел сказать,

Так что зажгу фитили и протяну руки

Когда же мой путь стал таким неминуемым?

И теперь никого не осталось...

К черту судьбу!

Я не смирюсь, я кричу во имя чести

Я, я, я один в этом мире

Где ария любви доносится

Сквозь искаженную реальность запутанных молитв

Мои мечты и завтра разобьются

Ведь разгонять всю эту ложь может быть скучно

Прощай, прекрасная жизнь

Пойди, перекрась эту судьбу

Попробуй ради раненой гордости

Я, я, я один в этом мире

Но все равно я спою песню любви

Позволю желаниям пронестись сквозь искаженный мир

Восстановить связь и пусть наступит завтра

Ведь разгонять всю эту ложь было все-таки важно

Вот моя прекрасная жизнь

Темные облака в моем сердце

Исчезают и свет, сияющий по пути, я зажгу

Сразимся, здесь больше нет страха

Я поднимаю свой обоюдоострый меч.

Вечеринка в честь дня рождения Камики

Совещание

Мы должны устроить Камики-сан вечеринку-сюрприз!

Серия 19 szia День, когда ничего не случилось

Почему мы должны праздновать её день рождения?

Бон, мы решили это большинством голосов, так что не жалуйся!

Тогда давайте распределим обязанности!

Дни рождения... Как их празднуют?

Нам понадобится подарок... и торт.

Нужно приготовить еду и напитки.

И украсить комнату...

А, понятно!

Подарок! Интересно, какой её обрадует.

Надо приготовить мяса.

Шашлык или сукияки, а ещё ростбиф...

Только ты один хочешь их поесть.

Индейка, жареная на вертеле, не помешает... для вечеринки самое то.

Я никогда её не видел ещё...

Окумура-кун, твоё меню звучит странно.

Интересно, она обрадуется букету цветов?

Спасибо, Шима-кун!

Цветы есть нельзя!

Рин!

Есть много съедобных цветов!

Весной в нашем саду их полно.

Даже ты, Морияма-сан?

Всем живо заткнуться!

Шима готовит подарок! Узнай, что она хочет, и будь готов к воскресенью!

Так точно!

Окумура готовит торт! Не покупай, приготовь сам!

Точно! Хотя раньше я никогда сладости не делал!

Конекомару, на тебе закупки, заодно поможешь Окумуре.

Мы с Мориямой-сан украсим комнату.

А ты неплохо всё разрулил, Бон.

Слушай, Бон, может, я чем-нибудь другим займусь?

Всё нормально, я знаю, как ты любишь японские сладости!

У тебя получится!

Но торты и японские сладости - разные вещи...

Ты сможешь!

Давай постараемся, Конекомару!

Д-да...

Держите это в секрете от всех.

Будьте очень осторожны и удачи всем!

День рождения, да?

А, Шима-кун! Ищешь кого-то?

Ну, просто... Паку-сан рядом?

А вот она.

Паку-сан!

Что такое?

Можем поговорить? Пойдём со мной на секундочку.

Неужели эти двое...

Извини, что притащил тебя сюда.

Да ничего.

Здорово, ты милая, Паку-сан!

Твоя внешность и доброта - высший класс!

Окумура-кун, прочитай, пожалуйста, рецепт.

Хорошо, посмотрим.

Четыре яйца, 200 грамм сахара, мука...

Что вы делаете?

Остальное на тебе!

Что?

Ни-ничего такого! Увидимся!

И получаем вот это.

Здорово! Сугуро-кун, у тебя просто золотые руки!

Ну что ты...

Ну...

Что вы делаете?

Ну, мы просто...

Не твоё дело!

Эй! Подожди, Сугуро-кун!

Что тут происходит?

Эй, ты с ним встречаешься?

А?

Во время обеда вы с ним щебетали как две птички.

А? Шима-кун? Вовсе нет!

Правда?

Правда! Он спрашивал про день...

День?

День орнитолога!

Тогда неважно... Просто я волновалась, потому что он тот ещё бабник.

Что ты там готовишь, Рин?

Праздничный торт!

Торт? Что такое торт?

Узнаешь, когда увидишь.

После всего случившегося...

Мне неловко оставаться с Окумурой-куном наедине.

Что дальше?

Ну, просеять муку и смешать с остальным.

Я этим займусь!

Неплохо, Конекомару! Уже приходилось это делать?

Нет, просто смотрел и запоминал.

Но ты тоже хорош, хоть и в первый раз такое готовишь.

У тебя отлично получается готовить.

Типа того. Там, где я жил, никто не умел нормально готовить,

пришлось научиться.

Готово.

Но знаешь,

гораздо веселее готовить для кого-то ещё, а не только для себя.

Ты прав.

Давай сделаем лучший торт из всех, Конекомару!

Дурак! Для теста главное - воздушность!

Делай мягче! Нежнее!

А? Вот так?

Не останавливайся!

Да...

Хорошо получается.

Юки-тян!

Мне пришло сообщение, что заказанные мной травы прибыли.

Подожди немного.

Так, академия Истинного Креста, факультет фарма...

А, в этот раз заказ лично мой.

Как необычно.

Я слышал о вечеринке.

Это ведь твоя идея?

Уверен, Камики-сан будет счастлива.

Я это делаю и для себя.

Бабуля и мама праздновали мой день рождения,

но это первый раз, когда я праздную с друзьями.

Я завела друзей, с тех пор как пошла в эту школу,

поэтому думаю, что мы могли бы отпраздновать вместе.

Немного эгоистично, да?

Мне кажется, что это замечательно.

Кстати, когда у вас с Рином день рождения?

Двадцать седьмого декабря.

У вас были вечеринки на день рождения?

Да... более или менее.

Более или менее?

День рождения был близко к рождеству, так что мы праздновали оба праздника одновременно.

Но у меня никогда не было ощущения праздника.

Надеюсь, вечеринка удастся.

Да. Ты тоже приходи, Юки-тян! Будет весело!

Это же...

Просто первая попытка.

Ну, таков мой уровень!

Не то, не то, не то!

А? Где чау-чау увидел?

Всё не то!

Конекомару! Я же велел следить за ним!

Я просто... отвлёкся ненадолго...

Отстань от Конекомару! Торт же отличный получился! Что с ним не так?

Всё с ним не так.

А что не так-то?

По мне, так отличный праздничный торт.

Чего?

Так торт на день рождения и рождество - разные вещи?

Век живи, век учись... да, брат?

И что нам с ним делать?

Спасибо вам за всё. Вот вам подарок. Подготовительная школа экзорцистов.

Дарить торт, отмечающий рождение Бога, мне, демону?

Вау! Фантастика!

А вот и я.

Да, ты и в обычной одежде прекрасна.

Ну же, идём!

Да.

Разве я тебя не предупреждала, Паку?

Что случилось?

Ничего...

Чудак ты, Шима-кун.

Как насчёт этих?

Мило.

Эй! Ты стоишь слишком близко!

Изума-тян собирает эту серию.

А эти глазки очень милые.

Милые... Милые... Милые...

Милые?!

Мне тоже нравится.

Нравится... Нравится... Нравится...

Любовь?!

Они влюбились друг в друга?

Всё происходит слишком быстро!

Ушли?!

О, дождь.

Блин, а я как назло не прихватил зонт.

Всё нормально, у меня есть.

Вместе под зонтом?!

Что случилось?

Что-то в глаз попало.

Который? Дай посмотрю.

Нееет!!!

Убрала.

Изумо-тян?

Что вы двое делаете?!

Она нас нашла.

"Она нас нашла", твою медь! Ты и ты!

Не ты ли пытался Паку поце...

П-поцеловать?

Не, не, не!

Что ты говоришь, Изумо-тян?

Тогда что вы делаете так близко друг к другу?

Мы ищем тебе подарок на день рождения...

Вот так она нас и раскрыла.

Ты правда такой тупой?

Извини...

Ты-то чего злишься?

Я не хочу, чтобы меня использовали!

В смысле, использовали?

Разве нет? Вы просто используете меня как повод, чтобы повеселиться!

Изумо-тян, ты должна быть счастлива, а не наоборот.

Извини, это была моя идея устроить вечеринку с сюрпризом на день рождения...

Здесь не за что извиняться. Морияма-сан хотела тебя порадовать.

Или тебе неприятно праздновать день рождения?

Вовсе нет...

Тогда что?

Просто это нечестно.

Нечестно?

Нечестно начинать празднование дня рождения сейчас!

Что на счёт тех, у кого были дни рождения после прихода в школу?

Кое-кому из нас уже 16!

Я помню, как вы, парни, говорили о правах на мотоцикл!

Ты так наблюдательна, Изумо-тян.

Вот, я так и знала.

Хотите устроить вечеринку - устраивайте её для всех!

Иначе я не буду в ней участвовать.

Звучит здорово.

Тогда Бон, Шима-сан и Камики-сан...

И Паку тоже!

Значит, нужно четыре подарка?

Тогда я верну собранные деньги Сугуро-куну и Шиме-куну... Это...

Проблемы только прибавляются.

Тогда сделаем вечеринку для всех, даже для тех, кто родился позже!

Писать на хирагане?

Погоди секунду, я продиктую.

С д-н-ё-м р-о-ж-д-е-н-и-я.

Отлично, готово!

С днём рождения всех из школы экзорцистов!

У всех полные стаканы?

Готово!

Мы вас ждали!

Его Окумура-кун сделал?

Ну, это единственное, в чём я хорош.

Всё-таки признался...

Конекомару!

Спасибо, Конекомару.

Все вместе...

С днём рождения!

Теперь подарки, которых мы там долго ждали!

Кто что получит мы решим с помощью лотереи!

Чур я первый!

Что не так, Юки-тян?

Ничего, просто наблюдаю за весельем.

Тебе не весело?

Очень весело.

В последнее время ты странный, Юки-тян.

Нам сказали, что мы родились 27-го декабря, но это ничего не значит.

Никто не знает, от кого, где и когда мы родились.

Эй, каким человеком была наша мама?

Я подобрал вас обоих под мостом.

Опять тоже самое?

Да не вру я!

Посреди зимы по реке плыл большущий арбуз.

Когда я его открыл, внутри были вы!

Правда?!

Правда, я не знал, как мне следует его разрезать.

Поэтому не смог разрезать его правильно, чем разделил вас на две половинки.

Так не бывает!

Отец всегда использовал глупые отговорки и никогда не говорил нам правды.

Но однажды...

Я впервые встретил вас в такой вот снежный день.

Это моя единственная зацепка.

Так что мы понятия не имеем, когда у нас на самом деле день рождения.

Ух ты, прикольная штука!

Юки-тян, поздравляю с тем, что родился!

А?

Не важно, когда ты родился, я счастлива, что ты здесь!

Спасибо.

Эй, у вас номера два и семь, возьмите свои подарки!

Идём!

(СВЯЗАН......)

Легко скольжу в запутанном свету

Словно бабочка, танцующая в воздухе

Это место, это другой мир?

Мое падение все не замедляется

Режь веревку

Режь веревку

Цифры, что кружат мне голову

Собираются в растущую спираль

А вот тут вижу ужасную ошибку

Соединяют одних людей с другими

Сияющие бледным синим светом связи

Прекрасны, словно шелковые нити

Мне интересно, это то, что называют цепями судьбы?

Искал, но пойман сам

Так не сопротивляйся

Что есть связанная жизнь?

Очаровательно глуп

Способ твоей связи в этой

Связанной жизни

Искал, но пойман сам

Так не сопротивляйся

Что есть связанная жизнь?

Очаровательно глуп

Способ твоей связи

Вот она, связанная жизнь

Они очень тебе идут! Просто чудесно!

Слушаю. Окумура на связи.

Да. Понял. Уже выдвигаюсь.

Что случилось, Юкио?

Наш монастырь...

Был атакован.

Я не могу больше позволить кому-то страдать из-за меня!

В другой раз

Сегодня ты никуда не пойдёшь.

С чего такая спешка, Юкио?

Профессор, вы всё ещё пытаетесь моего брата...

Маска

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).