Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[dp_F-B]Black_Jack_21_-_17[8F75E9BA].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Свет... Если есть любовь... легко правду принять

Даже если признать, в жизни горестей полно

Вечно быть, одному, никому не суждено

И молясь, я свой взор, устремляю в небеса

Верю в то, что смогу, вновь не потерять тебя

Пусть придется мне, множество дилемм, разрешить опять

Краски чувств моих, назло бедам всем, будут век сиять

Больше чем сказать, сто тысяч раз – тебя люблю

Снова рядом быть хочу, и о том мечтаю

Знаю, никого на свете не сравнить с тобой

Улыбкой одной, к завтрашнему дню, освещaешь мне путь

Словно по весне, в голубом небе Солнца луч

Блек Джек 21

В сегодняшней карте:

21 час - это все время, что ну нас осталось.

Уничтожит ли ужасающий синдром феникса всю человеческую расу?

Полные отчаяния, на борту Небесного госпиталя, мы начинаем нашу последнюю битву за жизнь.

Проклятье...

Система защиты снята.

Ширабиоши!

Держитесь!

Блэк Джек, как Нишикава-кун и остальные?

Я поместил их всех в ваши капсулы охотника за раком.

Теперь у нас есть немного времени.

Доктор...

Ясно.

Ширабиоши!

Не сдавайтесь!

Нужно сменить наш маршрут.

Маршрут?

Именно.

Подумайте, если ничего не изменить Небесный госпиталь приземлиться в Токио.

Тогда, мы заразим вирусом всю Японию.

Но тогда куда...куда нам лететь?

На север.

Проложите новый курс на Северный полюс.

На Северный полюс?

Да.

Вирус замедляет свою активность при низких температурах.

План полета скорректирован.

Сейчас мы направляемся прямо на Северный ...полюс.

Эй, Ширабиоши!

Ширабиоши!

По манге Тэдзука Осаму "99% воды" и "Был еще один"

Святость жизни

Подождите, пожалуйста!

Но вам не обязательно лететь туда самой.

Вы, правда собираетесь туда лететь?

К тому же, у меня есть дело, которое я никому не могу поручить.

Чтобы восстановить организацию, мне нужен этот эволюционировавший вирус.

Да ситуация изменилась.

Блэк Джек!

Эй, не спешите вставать.

Твой пульс и давление только сейчас пришли в норму.

Это зачем?

Это смесь канцеростатической субстанции и средств повышающая сопротивляемость организма вирусам.

Должно помочь хоть немного.

И что вы собираетесь делать?

Само собой,

я собираюсь найти лекарство от синдрома феникса.

Вы что, серьезно?

Мы практически ничего не знаем о синдроме феникса.

Это радиолокационная станция ВВС, Аляска.

Пожалуйста, ответьте.

Повторяю.

Это радиолокационная станция ВВС, Аляска.

Нас вызывают американские ВВС?

Пожалуйста, ответьте.

Повторяю.

Это радиолакационная станция ВВС, Аляска.

Небесный госпиталь, немедленно отвечайте!

Повторяю.

Немедленно отвечайте!

Это Небесный госпиталь.

Из-за непредвиденной ситуации у нас..

Вы доктор Вайт?

Послушайте.

Опасный вирус распространился по всему воздушному судну.

Мы осведомлены о вашей ситуации.

Я передаю слово советнику по национальной безопасности.

Прошу.

Я Кларк Бовман, советник по национальной безопасности.

Я ценю ваш смелый поступок.

Мы собрали специалистов из центров контроля инфекционных заболеваний со всего мира.

Сейчас они работают над методом лечения синдрома феникса.

И мы просили бы вас не контактировать с третьими лицами, пока лекарство не будет найдено.

Подождите!

Мы должны ждать вас до самой смерти, Кларк?

Вы слышите меня, Блэк Джек?

Это я, Кума!

Доктор Кума?

Почему вы там?

Я хотел исправить мои ошибки, поэтому присоединился к здешней команде.

Ситуация тяжелая.

Но мы не намеренны сдаваться.

Доктор Кума, что вы...

Я отправляю вам данные, мы долго собирали их.

Доктор Кума!

Блэк Джек, наверняка, вам удастся найти какую-нибудь зацепку,

потому что вы были лучшим учеником доктора Хонмы.

Доктор Хонма...

Мы тоже будем стараться изо всех сил.

Такая уйма данных.

У меня уйдет месяц на то что бы просто изучить их.

Что ж, начинаем, Ширабиоши.

Как вы могли?

Информация сверх секретна.

Это....

21 час.

Что?

Мы запустили симуляцию предположительного воздействия на организм эволюционировавшего вируса.

У них почти не осталось времени, вирус убьет их через 21 час.

Мы должны найти выход, прежде чем это случится, во что бы то ни стало.

Подождите, доктор!

Что будет с вирусом если они погибнут?

Сложно сказать.

Обычный вирус, погиб бы вместе с переносчиком.

Ясно.

Здесь о распространении вируса можно не думать.

Блэк Джек.

Я выживу?

Кто знает?

Я мечтал получить вечную жизнь, похоже, мечте не суждено сбыться.

Ну и дурацкие же у вас были мечты.

Тебе не понять.

Я видел много смертей.

Человеческая жизнь драгоценна и так хрупка.

Вечная жизнь...

Это вызов, перед которым слабое человечество не должно отступать, ради победы над всевластью смерти.

Вызов значит?

Хотите использовать мою кровь, что бы сделать сыворотку?

Да, если это будет возможно.

Не думаю, что все так просто.

Тогда вы просто умрете здесь.

Блэк Джек, вы правда верите в то, что победите синдром феникса?

Я такой же, как и вы.

Я наслаждаюсь вызовом.

Да, мр. президент.

Осталось 8 часов.

Да, сер.

Новейшая термоядерная ракета приведена в боеготовность.

Термоядерная ракета?

Именно.

Она распылит и спарит все в радиусе километра от точки поражения,

включая вирусы и их переносчиков.

Так значит мы...

Поспешите!

Это приказ президента!

Это оригинальный вирус КФ.

А вот так выглядит мутировавшая форма на данный момент.

Согласно переданным нам данным, Доктор Джордж нашел КФ в заснеженном высокогорном районе Канады.

Доктор так и не смог определить жил ли этот вирус там с древних времен или был занесен из космического пространства.

Он был полностью увлечен возможностью КФ самостоятельно генерировать электричество.

Используя вирус, доктор смог создать элемент питания для искусственного сердца, разработанного проектом "Нуар".

После этого Доктор Джордж создал новый вирус, заставив КФ эволюционировать при помощи радиации.

Пройдя курс облучения,

вирус превратился в эликсир бессмертия, он внедрялся в человеческую ДНК, и предотвращал старение.

Однако параллельно КФ накапливал в крови железо, канцерогены, и прочий "мусор" притягивая его словно магнит.

Это вызывало распространение гематом,

и возникновения очагов раковых опухолей по всему телу человека.

Скорей всего, именно это представлял собой синдром феникса.

Не может быть...

Значит, очередное облучение в капсуле охотника за опухолями, заставило вирус эволюционировать еще сильнее?

Если КФ потеряет свою способность генерировать электричество, мы, скорей всего, сможем остановить болезнь.

И ключ к решению проблемы ...

это же...

Как же я мог...

Что случилось, Блэк Джек?

Эй, Блэк Джек?!

Это же...

Прогрессирующий синдром феникса!

Блэк Джек!

Вот и они.

Ширабиоши,

пока что...

пока что рано сдаваться.

Да, я знаю.

Нужно помочь вам как можно скорее.

Нет, можете не спешить,

Доктор Вайт, Доктор Блэк Джек.

Ренка...

Похоже мы как раз вовремя.

Что вы тут делаете?

Я пришла забрать новый вирус и данные по разработке лекарства.

Хотел бы я знать, зачем они вам?

Они нужны мне ради блага организации, во что бы то ни стало.

Сорю.

Да.

Главный компьютер вон за той дверью.

Ширабиоши,

охранная система.

Мне нужен образец крови моего отца, я пойду вместе с доктором Блек Джеком.

Ну, идем же.

Отец...

Посмотри на это лицо хорошенько.

Поскольку из-за него я прошла все круги ада.

Этого я не прошу.

Я убью тебя моими собственными руками.

Ты умрешь, смотря в лицо собственной матери, Блэк Джек!

Что?

Зарегистрировано вторжение.

Что ты сделал?

Обезвреживаю нарушителей.

Блэк Джек!

Сейчас все наконец-то закончится.

Стой.

Подожди, Ренка.

Ты не должна убивать этого человека.

Отец...

Все, бросай оружие.

Делай, как я говорю.

Помолчи!

Я больше не буду выполнять твои приказы!

Не может быть...

Блек Джек!

Что здесь...

Что произошло?

Они оба мертвы?

Если оперировать сейчас, ее еще можно спасти.

О чем вы?

Эй, Блэк Джек...

Приготовьте операционную.

Вы, правда, собираетесь оперировать?

Это бесполезно, Блэк Джек.

Я не могу позволить кому-нибудь погибнуть.

Скальпель.

Доктор Вайт, ответьте!

Это радиолокационная станция ВВС!

Доктор Вайт!

Хватит!

Время, отведенное доктором Кумой, уже на исходе.

Приготовьте ракету.

Х-хорошо.

Это же...

Искусственное сердце!

Искусственное сердце типа Гидра.

Почему оно...

У нее искусственное сердце, разработанное моим отцом.

Кровяное давление падает.

Дыхание слабеет.

Еще немного и сердце может остановиться.

Глупости!

Выстрел не задел искусственное сердце.

Это сердце может биться вечно, будучи даже извлеченным из тела.

И если оно остановится, это значит...

Неужели?!

Что случилось, Блэк Джек?

Возможно, я знаю как победить синдром феникса!

Что?

Ширабиоши, мне нужен образец ее крови.

Мы сделаем из него иммунную сыворотку.

Однако, ей понадобится пересадка сердца.

Что?

Позже я все объясню!

Но где взять донорское сердце?

Есть одно!

У ее отца, Мантоку!

Люк ракетной шахты открыт.

Цель подтверждена.

Теперь запуск можно произвести в любой момент.

Хорошо. Запускайте.

Огонь.

Ракета запущенна.

Через семьсот двадцать секунд она паразит Небесный госпиталь.

Не может быть!

Что вы наделали!?

Вот так вот вы цените человеческую жизнь!

Доктор 21 час, что вы отвели, истек.

Но...

Это Небесный госпиталь.

Прошу ответьте.

Ширабиоши-кун! Как у вас дела?!

Слушайте внимательно.

Мы нашли способ справиться с синдромом феникса.

Что?

Это вирус КФ применяемый для искусственного сердца типа Гидра.

А это новый эволюционировавший вирус КФ.

Они вырабатывают разноименные электрические заряды.

Мы выяснили, что находясь вместе, в одной окружающей среде,

они уничтожают друг друга,

и все эффекты их воздействия исчезают.

Базируясь на этих данных, мы можем создать иммунную сыворотку.

Вы просто молодцы.

520 секунд до поражения цели.

Измените цель ракеты.

Вас понял!

Проклятье, почему программа не распознает команды?

Да что происходит-то?

Я не могу изменить точку назначения.

Что?

Северное сияние...

Ясно.

Я не могу контролировать ее параметры, из-за магнитной интерференции, вносимой северным сиянием.

Как же так...

Тогда взорвите ее в воздухе!

Есть!

Не выходит, я не могу ее взорвать.

Через двести десять секунд ракета поразит цель.

Столько сил потрачено на разработку лекарства, и теперь мы можем все потерять!

Ширабиоши-кун, ракета ...

На вас летит термоядерную ракета!

Что вы сказали?

Немедленно улетайте!

Проклятье, голова кружится.

Руки тяжелеют и перестают слушаться.

Зачем я так пытаюсь спасти эту женщину?

Разве не из-за нее моя мать страдала больше всего?

И все же, я почему-то...

Братец.

Ты..

Эта женщина не заслуживает спасения.

Человеческая жизнь тебе настолько важна?

Да, именно.

Кирико!

Все также стараешься продлить человеческую жизнь, Блэк Джек.

Когда живое существо умирает, оно умирает по воле сил природы.

А люди, стремясь продлить свою жизнь, идут против этих сил.

Но какой же путь верен?

Замолчи, Кирико!

Разве ты понимаешь...

Блэк Джек.

Доктор, Хонма!

Не забывай:

Врач не может вылечить человека, он только помогает ему излечиться самому.

Доктор...

Куро...

Мама!

Отец!

Куро, ты молодец.

Иди к нам.

Ты достаточно старался.

Идем вместе с нами.

Подожди, доктор!

Пациент ждет тебя.

Ты же...

Пиноко?!

Да, это я.

Мне же 18, вот так я выгляжу на самом деле.

Пиноко...

Я всегда буду с тобой, доктор.

Доктор, постарайся.

Где я?

Проклятье!

Нет...рано..

...рано сдаваться.

Из-за магнитной интерференции вносимой северным сиянием, системы автопилота не сработают.

Вам придется взлетать самостоятельно.

Я понял.

Давай, не подведи.

Двадцать одна секунда до поражения цели.

Скорее!

Я спасу эту жизнь!

Ну, взлетай!

Давай, живи!

Живи!

Пятнадцать секунд до цели.

Поднимайся!

Десять.

Девять.

Восемь.

Семь.

Шесть.

Пять.

Четыре.

Три.

Две.

Одна.

Детонация подтверждена.

Небесный госпиталь исчез с радаров.

Прости, Блэк Джек.

Прости нас, если сможешь.

Это Небесный госпиталь.

Это Небесный госпиталь.

Вы...

Вы выжили!

Да, вроде бы.

Операция завершена.

Отец,

Мама

Я справился.

У нас есть иммунная сыворотка против синдрома феникса,

и мы готовы предоставить ее всем, кому она понадобится.

Вы будете предоставлять столь ценную вакцину бесплатно?

Это так?

Да.

Ни одна из стран или федераций не получит от этого выгоды.

Мы решили назвать ее сывороткой Хонма.

Сывороткой Хонма?

Именно.

Ранее именно доктор Хонма Джотаро в одиночку пытался найти лекарство от гематомы Хонма и вируса КФ.

Сыворотка была разработана благодаря его наставлениям и старанию его ученика.

Иначе говоря, мы назвали ее в дань уважению великому доктору.

Доктор Хонма.

Я так рада, папа.

Я вернулся, доктор Хонма.

Грустишь, Шараку-кун?

С тех пор как Пиноко-чан уехала, он постоянно в таком настроении.

Ты тоже ходишь не веселая, с тех пор как уехал доктор Блэк Джек!

Чегооо?!

Да, интересно, как там сейчас доктор...

Ты покраснела!

Ничего подобного!

Добро пожа...

А ты вот, к примеру, всегда получаешь от Пиноко-чан!

Вовсе нет.

Я вот скоро вырасту и ...

Шараку!

Прости!

Кто это там скоро вырастет?

Пиноко-чан!

Доктор Блэк Джек!

Когда вы вернулись?

Мы так скучали Пиноко-чан!

Да уж, затянулась наша поездка в этот раз.

Определенно.

Доктор,

с возвращением!

Спасибо.

Доктор!

Быстрее! Быстрее!

Как бросили, так все и осталось.

Доктор, ты, правда, собираешься отстроить здесь наш дом заново?

Да.

Начнем все заново, с нуля!

Принято!

И снова выход скрыт во мраке, препятствий всех пока не знаешь

Но огляди все с севера на запад, и чей-то свет, ты поймаешь

Где же путь, к сиянию безмятежных дней?

Против всех - я суть хочу узреть скорей!

Время в спять - но вечен цикл не прервешь

Правда-Ложь

Тихий шепот-А слышишь ли ты крик души?

Этот облик сможет сквозь тьму свет нести

Не сдадимся: былому-нет, нас ждет рассвет

Хоть ветви темной рощи вновь стремятся к небу

Тихий шепот-Ты сможешь изменить судьбу

И утром ранним на заре, пусть путь начнется

Не сдадимся: былому-нет, нас ждет рассвет

Тихо растворятся, в волшебном море, блики Луны

Ветром будущих перемен, паруса полны

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).