Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

BECK - 21.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

БЕК Перевод и тайминг: buxter, 2005 год. Гадости слать на [email protected]

Ну, как все прошло?

Он был такой страшный... Леон Сайкс...

Так мы выступим на Grateful Sound?

Кажется, он собирается рассмотреть эту возможность.

Только рассмотреть?

Эй, верни мне деньги, что ты одолжил у меня на поездку в конце месяца.

Это человек, который убил Эрику Бладж только ради денег.

Да.

Если не будем осторожны, это может стоить нам жизни.

Все равно, верни мне их поскорее.

Не нервничай.

Он не убьет меня вот так внезапно.

- Писать музыку - \n

- Писать музыку - \n Но все же верни их.

- Писать музыку - \n

Хироми-чан, это ты принесла?

Да, купила их не распродаже.

Я подумала, я выучу побольше песен их них, и это поможет мне.

Ты и правда сильно этим увлеклась.

Это не круто - иметь гитару, но не уметь на ней ничего сыграть.

Ага.

Но все же эти книги довольно сложные.

Я думаю, не стоит слишком полагаться на книги.

Здесь во многих местах неточности.

А?

А как же ты учишь песни?

Хмм...

Ну, сначала я просто слушаю песню, а затем подбираю ее на слух.

Думаю, у каждого есть свой способ.

Например я первым делом купил книжку с аккордами и учил только их.

И как, эти книги научили тебя правильно располагать пальцы?

Да.

Если научишься играть так, то сможешь сыграть любую песню.

Я изучал аккорды внимательно, не торопясь.

И что, как только выучил, сразу смог играть на слух?

Ну, еще стоит поучиться у людей, что вокруг тебя.

Круто!

Ты просто гений, Куюки-кун!

Неужели?

Я думаю, это вполне нормально.

И все же это факт, что у тебя хороший слух.

В любом случае,

двигайся понемножку. Шаг за шагом.

Думаю, ни один гений не сможет идеально научить тебя мгновенно.

Ты так думаешь?

Я больше ничего особо не умею,

так что наслаждаюсь игрой на гитаре.

Еще не было случая, чтобы я не получал удовольствия при игре.

Ну разве что только один раз...

Теперь, когда Риюске потерял Люсилль, он обычно играет на своем Les Paul.

Как мы и думали, ее звук не дотягивает до уровня Люсилль.

Риюске-кун выглядит недовольным,

но, использовав некоторые его риффы, мы закончили запись песни Brainstorm.

Эта песня стала самой взрывной в нашем репертуаре. Настоящий боевик.

Мы должны записать новый диск к осени.

Что?

Эй, Риюске!

У нас еще нет столько песен для этого.

Может быть, ты хочешь записать альбом каверов?

Нет, мы напишем новые песни.

У нас уже есть альбом, вошедший в десятку в чарте американских колледжей.

Разве вам не досадно, что кроме этого у нас ничего больше?

Это все ТЫ виноват!

В любом случае,

нам надо записать диск.

Кстати о птичках...

Как там дела с Grateful Sound?

Леон мне еще не ответил.

А мы вообще можем ему доверять?

Нам больше ничего не остается.

Наверное ты прав.

- Милости просим!

- Пожалуйста!

Мы - Бек,

- Приходите посмотреть!

- Приходите посмотреть!

- Приходите посмотреть!

- Бек?

- Мы называемся Бек.

Странно...

Они что, не могли придумать для своей группы другое название?

- Спешите видеть!

Мне всегда хотелось спросить,

этот мусор хоть немного помогает?

Да уж, эти штуки не очень-то дешевые.

Нет, это обычно очень помогает.

Если хотя бы один человек придет на наш концерт, увидев этот флайер,

просто потому, что ему интересно, то все может начаться именно с этого.

Пожалуйста, приходите.

Наша группа называется Бек.

Приходите, если у вас есть время.

Эти парни сегодня открывают шоу?

Они называют себя Бек.

Идиотское название, верно?

Я читал про них в журнале.

Тот пацан в бейсболке появился в одном из эпизодов в фильме о DyBre.

Правда?

Они имели большой успех на своем последнем выступлении, в Whiskey a Gogo.

Но скорее всего это просто какая-то группа, переживающая свои пять минут славы.

Им будет трудновато выжить в Marquee.

Наверное, им суждено вскоре исчезнуть.

Да уж, у них есть немного таланта...

Такие как мы просто...

Ну и какого вы мнения о Беке, шеф?

Думаю, мне пока еще не стоит прикрывать концерты.

Эй, ты видела, что было в Сибуе?

Ага, Йошито такой клевый!

Мне так нравится!

~Паника в Сибуе~ \n ~Йошито~ \n ~Белль Аме~ \n

А ведь это неплохая реклама.

Билеты на Grateful Sound разлетаются в один миг.

Паника в Сибуе?

Они, наверное, пытались сделать то же, что и Роллинги несколько лет назад в Нью-Йорке.

Роллиги?

Их уровень на порядок выше нашего.

Все люди разные,

и мы найдем свой собственный способ.

А?

Риюске-кун!

А?

А, это Куюки.

Мы собирались зайти к тебе, на пруд.

Я хотел передать Махо кое-что.

Ага, она сейчас там.

Эй! Куюки!

Нуу... это от моих родителей.

А что это?

Кишмиш.

Они подумали, ты его любишь, раз съела его так много.

Спасибо.

А, давайте я вас познакомлю.

Это моя одноклассница, Мелани.

- Fine, thank you... how are you?

- Никто не спрашивает "how are you", Куюки.

А ты смешной, Куюки.

Японка?

Да. Может быть, по ней не скажешь, но она родилась в Японии.

Она сечет по-японски, так что не волнуйся.

Махо ведь недавно оставалась у тебя на ночь?

По-моему она плохо чистит свои зубы, не правда ли?

Да нет, в-общем...

Ее зубы плохо натерты.

Йошито тогда то же самое сказал.

Боже, замолчи.

Что тебе неймется?

Ясно...

А?

Для Махо переночевать у друга - обычное дело...

Похоже, только мое сердце колотилось тогда сильнее.

Вот тебе и продвинутая Америка.

Что, Чиба выступает?

Да, он сказал, что подойдет где-то к десяти.

Он сказал, нас пропустят бесплатно, если мы упомянем его имя.

Что он пытается провернуть?

Он полностью завладел сценой.

Неужели Чиба собирается оставить Бек и перейти в эту группу?

Это его собственный путь самурая.

Его очень беспокоит то, что он не видел тот сон.

Он даже думает, что не достоин носить надпись Mongolian Chop Squad на спине.

Он такой человек.

И правда... просто дурак.

Как будто мы возьмем и выгоним солиста только из-за какого-то сна.

Точно.

Махо?

Так странно.

Его крылья подрезаны, так что он не может улететь далеко.

А когда Сайто-сан возвращается из своей поездки?

Завтра.

Куюки, тебе, похоже, Сайто-сан очень нравится.

Думаешь?

Ну, он ведь научил меня играть на гитаре...

В тот день твоя мама сказала кое-что за завтраком.

Что именно?

"Юкио был очень эксцентричным ребенком. Мы немного волновались за его будущее."

Да, мама иногда говорит такие вещи.

Но я ничего уже не помню из своего детства.

Так что это все не имеет значения.

Ты любил забираться на стол и петь.

Ты был таким странным.

Но теперь я самый обыкновенный тинэйджер.

Ладно, я пойду.

Передай маме спасибо за кишмиш.

Ага.

Ты не собиралась остаться?

Я сегодня еще успею на последнюю электричку.

Знаешь... когда я наедине с тобой, я нервничаю и не могу спать.

Я провожу тебя до станции.

Куюки,

я не думаю, что ты обыкновенный тинэйджер.

Правда?

Надеюсь, Пейдж найдется.

Пока.

Пока, будь осторожна

Я думаю, не начинаю ли я непроизвольно подстраиваться под других людей?

Кажется, Эдди как-то сказал: "Люди, ровняющиеся на других людей, живут не своей жизнью"

Если уж и я начинаю думать о жизни и смерти, то наверное, со мной не все в порядке.

Что?! Ты заставил Пейджа петь?

Это, наверное, какой-то шедевр?

Нет, я так не думаю.

Я не смог сочинить больше одной фразы.

Если б не Пейдж, то я написал бы песню целиком.

Но когда я его поймал, то не мог больше уловить тот образ.

Оно само вошло в твой мозг?

Если подумать, это было настоящее потрясение.

Когда я специально старался что-то написать, то у меня ничего не получалось.

Но эта мелодия как-то сама прозвучала в голове.

Ну, тогда сыграй ее.

Это правда ты сочинил?

Да.

Так куда нужно прийти?

Хорошо. Я знаю.

Во сколько?

Понял. Я буду там.

А ведь я первый раз лечу на вертолете.

Я снова это принес.

Для Бека. Возьмите.

- Эй, ты слишком много трындишь!

- Ну так пристрели меня.

Думаешь, засранец, я не могу тебя пристрелить?

Хватит уже.

Мы здесь говорим о деле.

Так куда мы летим?

На север.

Хренов долбо@б. Вечно меня из-за тебя отчитывают.

Надо бы выбить из тебя все дерьмо.

Юкио, сегодня твой любимый оден.

Господи, как же они эту хреновину собирают?

Алло.

Доброе утро. Вы знаете, кто это говорит?

Я знаю только одну женщину, чей голос настолько испорчен выпивкой и сигаретами.

Повезло вам, ребята.

Вы таки будете выступать на Grateful Sound.

Ага.

С такой мощной поддержкой Леона даже Ран не сможет вам помешать.

Бабуля, еще ничего не решено.

А? О Чем это вы?

Мне еще нужно все обговорить с другими членами группы.

Да вы что, не хотите выступать на Grateful Sound?

Вчера я встречался с Леоном, мы поговорили.

Я сам пришел к нему.

Тогда... почему?

Он поставил очень жесткие условия.

Может даже мы не сможем выступить.

Эээ... Риюске-кун!

Что у тебя, Куюки?

Помоги мне насадить крючки.

Не мог бы ты послушать вот это?

Подумать только, ты написал такую фразу...

А что?

И все же, поток очень плох.

Ясно...

Ну ладно!

Я решил, Куюки.

Решил что?

Мы едем на Grateful Sound.

Эгегей!

Э-э-это взаправду?

М-м-мы...

- DyBre не учавствует?

- Это круто!

Да, я не хочу беспокоить Эдди.

Понятно.

Что конкретно сказал тебе Леон?

Я скажу позже.

Сейчас я хочу сконцентрироваться на подготовке группы.

Чиба-кун,

тебе дадут другой, только попроси.

Вот как?

Ну ты и дуралей.

Молчи, задница.

Похоже, великое лето,

Нет, Великое Лето наконец-то пришло.

Теперь мы едем строго на север.

Наша цель - Grateful Sound.

За ночь до фестиваля.

Не пропустите!

Вау, это здорово!

Вы можете растягивать ее как захотите!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).