Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[HorribleSubs] Arata Kangatari - 11 [CAMELIASUBS].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Это он.

Дворец Йорунами, Тамайори.

Достойный вид для дворца Двенадцати Чинчоу.

Ну, он не такой большой, как мой.

Конечно-конечно.

Я верю, что ты сможешь сделать его таким, как он был раньше.

Таким, как раньше...

Жизненная Сила.

Готово!

Это мне?

Да. Я сделал это для тебя, мама.

Ты сделал это?

Да.

Йорунами...

Да?

Если у тебя есть свободное время, используй его лучше для тренировок.

Это просто бессмысленная потеря времени.

Мама...

Хаягами Тсукуйо, происхождение всего.

Как только я завладею им, трон станет моим.

На этот раз вы будете рады, мама.

Канатэ еще не вернулся с разведки?

Господин Каннаги пошел его искать.

Он думает, что Каннатэ могла поймать стража.

Хоть они и постоянно спорят, но, все-таки, ладят друг с другом.

Думаю, да.

О, эм...

А ты...

Разве тебе не одиноко?

Ты ведь хочешь вернуться в свой мир, правда?

У тебя есть те, о ком ты заботишься,

и те, кого ты любишь.

Я буду заботиться о тебе, пока ты не вернешься обратно.

Котоха...

П-прости. Странно звучит, да?

Я никогда не думал об этом.

Я просто хочу оправдать доверие принцессы.

Я думал, что в этом мире я смогу измениться.

Но, помимо этого,

Я...

Арата!

Котоха!

Котоха...

Что это было?

Сила Йорунами.

Арата!

Котоха...

Он слишком быстро бегает!

Канатэ, ты сказал, что ворота Тамайори были открыты, да?

Ага, и не было никакой охраны.

Будь осторожен, Арата.

Котоха!

Арата...

Ты в порядке? Ты не ранена?

Я...

Вода...

Я вытащу тебя оттуда!

Появись!

Это не сработает.

Такого Камуи недостаточно, чтобы разрушить этот щит.

Добро пожаловать, Арата Шо.

Йорунами!

Это он?!

О, это же тот неудачник, чей Хаягами украл Акачи.

Отпусти Котоху!

Подчини меня или подчинись сам.

Тогда я освобожу её.

Трус!

Котоха не имеет к нам никакого отношения!

Я сделаю все, чтобы достичь своей цели.

Что?

Я просто выполняю волю моей матери.

Провал здесь недопустим.

Мама, смотри, как я заставлю подчиниться

сильнейший Хаягами и его Шо.

Появись,

Накисава!

Появись!

Котоха!

Неудачникам следует наблюдать молча.

Ты уверен, Хируко?

Если Арата проиграет, мы тоже пострадаем.

Но вы ведь хотите, чтобы господин Йорунами стал прежним?

Рассчитываю на тебя, Арата.

Понятно.

Так Арата отправился к Йорунами.

Тот пацан, скорее всего, тоже уже в пути.

Мой глаз...

Есть вещи, которые можно увидеть, лишь испытав потери.

Однажды я потерял все.

И только тогда я понял.

Так как мне было нечего терять, я обрел силу.

Ты действительно обрел силу после этого?

Я стану таким же!

Залечи свою рану.

Стой!

Я хочу стать сильнее!

Я отдам глаз, если после этого я смогу победить Хинохару!

Я хочу стать сильным!

Кажется, ты принял решение.

Чтобы выказать уважение твоей решимости,

я отдам тебе свой.

Что произошло между Вами и господином Акачи?

Почему ты спрашиваешь?

Ну, вы странно выглядите.

В первый раз я захотел стать ближе к кому-то.

Акачи - первый, кто увидел меня таким, какой я на самом деле.

Хинохара, жду не дождусь нашей встречи.

Арата! Сзади!

Тсукуйо!

Вам должно быть стыдно за свою глупость.

Котоха!

Мизуха!

Арата!

Это...

Техника Обращения Времени!

Он в беде! Любой, кто попадёт под её действие...

Что это?!

Появись, Орочи!

Хинохара!

Хинохара!

Ты! Что ты с ним сделал?!

Орочи Шо...

Арата Шо заснул.

И он подчинится мне во сне.

Что?!

Это я одержу победу над Хинохарой!

Хинохара!

Я возьму тебя с собой.

Что?!

Так тепло... Такое приятное чувство.

Почему-то я чувствую облегчение.

Мама?

Это мой особый суп консоме.

Ты любишь его, да?

Да! Спасибо!

Превосходно!

Я рада.

О, точно. Я хотела спросить тебя кое о чём.

Что?

Как подчинить Тсукуйо?

Ты ведь знаешь? Скажи маме.

Арата.

Прости...

Я не могу тебе сказать.

Хинохара...

У тебя все еще есть силы бороться?

Пойдем дальше!

Мам...

Боже мой. Ты опять подрался в школе?

Как же мне надоело!

Да. Я знаю.

Ты не обязан идти в школу.

Если тебе так плохо, просто брось её.

Ты не должен делать то, что тебе не нравится.

Убегать - это нормально, Арата.

Просто скажи слова, и всё прекратится.

Тогда будет проще, верно?

Арата, тебе больше не нужно плакать.

Никто тебя больше не обидит.

Тебе больше не нужно так стараться.

Ты слишком долго старался..

Мама...

Давай. Просто скажи заклинание.

Хаягами Тсукуйо, сейчас подчинись...

Продолжай, скажи это.

Почему?! Почему ты не говоришь этого?!

Почему ты отвергаешь свою мать?!

Что происходит?

Как я и думал, Йорунами не может подчинить Арату.

Не может быть! Ты бросил вызов своей матери!

Хорошо! Раз дошло до этого, мне не нужен Тсукуйо!

Арата! Просто сдохни!

Исчезни, Арата!

Арата... Арата...

Кто это?

Чт-что произошло?

Почему он вырос?

Арата...

Этот голос...

Арата, не сдавайся.

Все в порядке. Я знаю, ты сможешь.

Я буду наблюдать за тобой.

Арата!

Котоха!

Арата?

Мам, прости, я все время заставлял тебя волноваться.

Но сейчас я в порядке.

И я кое-кого люблю.

Вперёд.

Да!

Невозможно!

Это...

Ого...

Он...

Арата...

Как ты посмел сломить мою технику!

Попытка использовать образ моей матери,

чтобы подчинить меня, не сработала.

Моя мама никогда бы не сказала такого.

К тому же...

Я уже не такой, как раньше!

Не говори так, будто что-то знаешь!

Накисава!

Что происходит?!

Похоже, Хаягами потерял волю к сражению.

Я проиграл...

Я неудачник.

Мама!

Мама!

Прости меня.

Прости меня, мама.

Мать господина Йорунами давно умерла.

Это просто иллюзия, созданная им.

Просто кукла из воды.

Ты снова проиграл?

И сколько это будет продолжаться?

Да ты хоть понимаешь,

что твоя обязанность - защитить этот дворец после смерти отца.

Старайся, пока все не выйдет идеально.

Да, мама.

Если бы я был идеален, она бы меня похвалила.

Она признает меня.

Я старался, веря в это.

Но, даже когда я стал одним из Двенадцати Чинчоу,

моя мать не изменилась.

Она умерла, так и не признав меня.

Мое желание стало еще сильнее.

Я верил, что если стану королем,

моя покойная мама, наконец, признает меня.

Поэтому ты заставлял всех Зокушо быть совершенными?

Теперь все кончено.

Я проиграл.

Я не подчинил тебя!

Йорунами...

Не трогай! Это память о моей матери!

Память? А что внутри?

Я не знаю.

Я отдаю это тебе.

Это моё сокровище, моя жизненная сила.

Пойми: день, когда ты не сможешь это защитить

станет днем твоей смерти.

Как я могу заглянуть внутрь,

если я не выполнил желание мамы?

А ты не думал, что она хотела, чтобы ты посмотрел?

Она назвала это своей жизненной силой, когда отдавала.

Я думаю, там внутри может быть послание.

Послание?

Э-это...

Я думал, она никогда не надевала это.

Но тогда, почему...

Извините, что говорю это...

Я знал, какой на самом деле была ваша мать.

Она была не такой строгой женщиной, как вы говорите.

Она была доброй женщиной, любившей своего сына.

Из-за этого она страдала.

Простите меня, но не слишком ли вы строги?

Он плакал.

Йорунами слишком добрый.

Он тихий, избалованный ребенок...

Что с ним будет, когда нас не станет?

Если наш народ снова охватит хаос...

Вот почему я решила быть строгой с ним.

Не важно, как сильно он возненавидит меня.

Достаточно того, что он станет сильнее.

Это мое сокровище.

Моя жизненная сила.

Мама...

Хируко.

Да, господин Йорунами?

Прости. Ты был прав.

Арата Шо освободил меня от злого проклятья.

Да.

Вы все, простите меня.

Простите за совершенные ошибки.

Однажды мама сказала мне, что лишь человек

с ясным взглядом, открытым сердцем и сильной волей

и силой возглавить мир сможет стать Шо Тсукуйо.

Арата Шо.

Как далеко ты готов следовать за своим сердцем?

Позволь задать еще вопрос.

Что больше всего ты ценишь в этом мире?

Узы. Вроде тех, что сложились между тобой и твоей матерью.

Отличное шоу.

Не могу поверить, что ты разрушил технику.

Поздравляю.

Кадоваки...

Что ты имел в виду под словом "узы"?!

Разве ты не болтал об этом?

Посмотри на меня!

Кадоваки...

Почему ты так хочешь сразиться со мной?

Я хочу победить тебя.

Никого другого. Именно тебя.

Кадоваки...

Хинохара!

~Свет Созидания~

~Свет Созидания~

誰もが皆 傷つかないで

Никто из нас не хочет боли

上手く生きようと自分を守る

Живем мы лишь, защищая себя

太陽は平等にあなたを照らしてる

Солнце нам светит одинаково для всех

「後悔するのは楽でしょう?

Легче ли нам просто сожалеть?

傷付きたくないだけでしょう?

Иль просто не хотим мы боли?

僕ら本当にこれでいいのかな?」

Нормальные мы, или нет?

いつか僕にも 聞かせてよ

Открой тайну мне!

君の癒えない IDEAS of guilty

Что для вас являет понятие вины

いつか僕にも分かるかな

И в один прекрасный день я хочу это понять

君が望んでたその全てを

Все что ты кричала мне, все что ты желала

on the horizon line, 漠然と眺めた

И бездумно глядя за горизонт

曖昧な僕らさ

Мы с тобою друзья, иль нет…

Оставь меня одного!

dare mo ga mina kizutsukanai de

dare mo ga mina kizutsukanai de

dare mo ga mina kizutsukanai de

dare mo ga mina kizutsukanai de

umaku ikiyou to jibun wo mamoru

umaku ikiyou to jibun wo mamoru

umaku ikiyou to jibun wo mamoru

umaku ikiyou to jibun wo mamoru

taiyou wa byoudou ni anata wo terashiteru

taiyou wa byoudou ni anata wo terashiteru

taiyou wa byoudou ni anata wo terashiteru

taiyou wa byoudou ni anata wo terashiteru

koukai suru no wa raku deshou

koukai suru no wa raku deshou

koukai suru no wa raku deshou

koukai suru no wa raku deshou

kizu tsukitakunai dake deshou

kizu tsukitakunai dake deshou

kizu tsukitakunai dake deshou

kizu tsukitakunai dake deshou

bokura hontou ni kore de ii no kana

bokura hontou ni kore de ii no kana

bokura hontou ni kore de ii no kana

bokura hontou ni kore de ii no kana

Please leave me alone

Please leave me alone

Please leave me alone

Please leave me alone

itsuka boku ni mo kikasete yo

itsuka boku ni mo kikasete yo

itsuka boku ni mo kikasete yo

itsuka boku ni mo kikasete yo

kimi no ienai IDEAS of guilty

kimi no ienai IDEAS of guilty

kimi no ienai IDEAS of guilty

kimi no ienai IDEAS of guilty

itsuka boku ni mo wakaru kana

itsuka boku ni mo wakaru kana

itsuka boku ni mo wakaru kana

itsuka boku ni mo wakaru kana

kimi ga nozondeta sono subete wo

kimi ga nozondeta sono subete wo

kimi ga nozondeta sono subete wo

kimi ga nozondeta sono subete wo

on the horizon line bakuzen to nagameta

on the horizon line bakuzen to nagameta

on the horizon line bakuzen to nagameta

on the horizon line bakuzen to nagameta

aimai na bokura sa

aimai na bokura sa

aimai na bokura sa

aimai na bokura sa

Мелодии переплетаются с судьбами,

Которые видела я,

В эти руки отдала я свой блеск.

Под музыку Бытия.

Грусть отражается.

В сердце моем,

Перекликаясь с решениями,

Принятыми каждым днем..

В месте, где я искала тебя,

Светится душа моя,

И в голове я слышу лишь голос Творца…

И ложь, и правда

Светятся в сердцах.

Прости грехи мои,

Да пребудем с тобою в вечной любви!

Надеясь на нашу встречу,

Хочу верить в Небеса,

Ибо они - начало моего путешествия встреч…

Ибо они - начало моего путешествия встреч…

arawareru sadame

karamitsuku senritsu no

hikari wa sono te ni

hajimari e no aria

sabitsuku kokoro ni

utsurikomu kanashimi wa

sashidasu kakugo to

kyoumei suru you ni

kimi wo sagashiteita koko de

ima me wo chi wo mi wo moyasu

sousei no koe ga kikoeru darou

shinjitsu mo uragiri mo zenbu

mabayui hikari ni dakarete

tsumi wo

dou ka

yurushi

soshite kienu ai to nare

kaikou ni shirusareta kibou

shinjitai kizuna

motto

takaku hibiku

sora e

deaeru tabidachi

Легенда о Арате

Cameliasubs представляет

Cameliasubs представляет

Перевод:Эш Блэйк, LeoDreaM. Редактирование:LeoDreaM,justbell Оформление ,тайминг:LeoDreaM. Лирика: LeoDreaM,Лилия Де-Франц

В следующем эпизоде

В следующем эпизоде

В сердце моем,

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).