Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Akage no Anne - 28.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Коллекция Мировых Шедевров

Энн из Зелёных Мезонинов

Перевод: Music Cat, Lan ([email protected])

Часть 28

Рождественский концерт

Рождество!

Концерт!

Рождественским утром окрестности Зелёных Мезонинов

превратились в прекрасный серебряный мир.

Снежная Королева, с Рождеством!

Птички, с Рождеством!

Марилла, с Рождеством!

И тебя с Рождеством!

Мэтью, с Рождеством!

И тебя с Рождеством, Энн!

Собственно, я...

Какое чудесное Рождество! Я так рада, что оно белое.

Было так тепло, что я уж думала, у нас будет зелёное Рождество.

А Рождество без снега кажется каким-то ненастоящим.

Мне не нравится зелёное Рождество.

Ведь на самом деле оно не зелёное,

а какое-то грязное, коричневое или серое.

Почему тогда его называют зелёным?

Я бы...

Мэтью!

Это... это тебе...

Неужели это мне?

Это твой рождественский подарок.

Мэтью!

Что... что с тобой, Энн?

Тебе не понравилось?

Ну что ж...

Понравилось!

О, Мэтью!

Это так восхитительно!

Ах, я никогда не смогу отблагодарить вас! А какие рукава!

Ах, мне кажется, словно это счастливый сон!

Если платье намокнет от слёз, то потом не жалуйся.

Ты должна бережно к нему относиться, ведь это подарок Мэтью.

А миссис Линд просила передать тебе ленту для волос.

Миссис Линд?

Ах, она в тон платью!

Мэтью, а можно мне примерить его прямо сейчас?

Конечно, я бы тоже хотел увидеть тебя в обновке.

Вот что может случиться, если чего-то очень сильно хотеть!

Мэтью, я мигом переоденусь.

Энн, может, сначала позавтракаешь?

Чай уже стынет.

Мэтью, ты тоже садись.

Ладно.

Марилла, мне не хочется завтракать.

Я теперь не смогу съесть ни кусочка.

У платья нет крыльев, оно никуда не улетит.

По сравнению с волнительностью минуты,

когда я просуну руки в эти рукава, завтрак кажется слишком обыденным.

Созерцание этого платья сполна заменяет мне любую еду.

Возможно, это насыщает твои глаза, но ведь сегодня концерт.

Если не покушаешь, у тебя не хватит сил для твоих выступлений.

Потом не жалуйся,

если никто не услышит твоих жутких стонов, которыми ты так гордишься.

Ах, я бы не смогла противостоять грусти,

если бы мода на рукава-фонарики прошла раньше,

чем мне довелось их надеть.

Как я рада, что мода ещё не прошла.

Со стороны миссис Линд было очень любезно подарить мне ещё и ленту.

В подобных случаях мне очень жаль, что я не примерная девочка.

Каждый раз я преисполняюсь решимости стать ей. Но это не так-то просто,

потому что я поддаюсь соблазну отступить от примерного поведения.

Но уж на этот раз я постараюсь.

Подумать только, я надену платье с рукавами-фонариками

на самое волнующее событие моей жизни.

Я буду стараться изо всех сил!

Будто снег выпал именно для меня.

Диана!

Диана! Диана уже идёт!

Ох, этот ребёнок...

Диана!

Энн!

Диана, с Рождеством тебя!

Счастливого Рождества, Энн!

Диана, это лучшее Рождество в моей жизни!

Я хочу кое-что тебе показать.

Ни за что не догадаешься, что это.

Мэтью подарил мне восхитительное платье,

с вот такими рукавами.

В жизни не видела ничего красивее.

У меня тоже кое-что для тебя есть.

Вот, в этой коробке.

Тётушка Джозефина прислала нам большую коробку с кучей разных вещей.

И это было для тебя.

Тётушка Джозефина прислала это для меня?

Да. Открывай скорее.

Диана, как ни посмотри, но они слишком шикарные.

Это, наверное, сон!

Я бы назвала это божьей милостью.

Теперь тебе не нужно брать туфли Руби

и запихивать в них носовые платки.

Диана, ты что, рассказала об этом тётушке?

Энн, если ты будешь похожа на фею, Джоси Пай наверняка лопнет от зависти.

Диана, спасибо!

Это действительно похоже на сон!

Диана, можешь меня ущипнуть?

Хорошо.

Ну-ка.

Диана, как же так?

Что такое?

Ведь мне совсем не больно!

Ах, значит, это всего лишь сон!

Конечно, ведь я только сделала вид, будто щипаю тебя.

Ах, Диана!

Ну как? Мне идёт?

Мэтью, что скажете?

Ну… мне кажется, тебе оно как раз впору.

Благодаря этому платью на концерте я буду стараться ещё сильнее.

Мэтью, спасибо!

Нет... я всего лишь...

О, нет!

Мы с Дианой договорились встретиться, надо бежать!

Нам нужно прийти пораньше, чтобы украсить зал.

Придумала! Когда я вернусь, то не только расскажу вам о концерте,

но и специально для Мэтью продекламирую в сарае.

Прямо в этом платье!

Нет... я... только...

Марилла, вы тоже будете слушать?

Извини, но я бы воздержалась.

Но почему? Вам не нравятся декламации?

Потому что я и так вдоволь наслушаюсь твоих стонов на концерте.

Марилла, ты...

Чему вы так удивляетесь?

Ведь вы всегда были против концертов,

поэтому я думала, что вы никогда на него не придёте.

Поддержать важный концерт ради сбора средств

на школьный флаг — вполне естественно.

Марилла!

Если не поторопишься, Диане придётся тебя ждать.

О, нет, надо торопиться!

Но...

Марилла, концерт начнётся…

В шесть вечера, я знаю.

Энн, но я...

Мэтью, не волнуйтесь.

Если посреди представления у меня заболит нога,

я вспомню о рукавах-фонариках.

Тогда ко мне наверняка вернётся мужество, и я всё сделаю хорошо.

Мэтью, Марилла, я пошла!

Я...

Я тоже…

Я тоже решил пойти…

Что? Мэтью, что ты только что сказал?

Ну... Я решил пойти на концерт.

Ты тоже пойдёшь?

Именно так.

Что происходит? Мэтью, и вдруг идёт на концерт?

Я… до этой минуты и не думал, что соберусь идти.

С самого утра

все авонлейские школьники были в лихорадочном возбуждении.

Нужно было украсить зал и провести последнюю генеральную репетицию.

Совсем скоро в зале стало не протолкнуться.

И наконец в шесть вечера

рождественский концерт школы Авонлеи начался.

После двух месяцев подготовки концерт выдался на славу.

Несмотря на то, что это была первая проба, результат оказался отменным.

И местные жители, и те, кто приехал из окрестных деревень,

тепло приняли воодушевлённую игру учеников.

Но что ни говори, а апофеозом первого отделения стало сольное пение Дианы.

О, Родина наша! О, остров зелёный!

Кричу я друзьям на багряной аллее.

Славься, о чудо, край мой блаженный!

Славься, родная моя Авонлея!

Песня Дианы завоевала сердца зрителей,

и они вызывали её на бис.

Но Энн была счастлива за свою подругу больше, чем кто-либо ещё.

Мэтью?..

Энн, твой выход.

Жизнь сия подобна смерти.

Очи мои хоть и открыты, да не могут узреть.

Несчастная душа моя не может проститься с жизнью.

Обитатель этой могилы стал призраком, и никак не покинет эту трагичную сцену,

опозорившись перед всем миром.

Когда Энн узнала, что в зале есть тот, кого она больше всех желала увидеть,

ради него она вложила в выступление всё своё сердце и душу.

О, моя проклятая судьба,

прошу тебя, открой же мне могилу.

Если ты дашь мне сей тёмный уголок,

я упокою там свои кости

и моё тело сможет отдохнуть.

Трагическая декламация Энн

была удостоена бурных аплодисментов,

а дамы залили слезами немало носовых платков.

Пока концерт продолжался,

на землю медленно спустилась рождественская ночь.

В тот день на суд публики было представлено много различных пьес.

Но когда на сцене появились нефееподобные Энн и Джоси Пай,

на их фоне Королева Фей несомненно завоевала всеобщее внимание.

Твоя фигура, озарённая небесным сиянием,

освещает все уголки мира подобно солнцу.

Благородное сердце, полное милости и любви.

Королева Фей, сегодня день твоего рождения.

И мы, твои слуги, хотим устроить в твою честь великий пир.

Королева Фей, прошу, не откажи мне в милости.

Скажи же, чего ты хочешь.

Совсем скоро у нас в Авонлее…

Под сопровождение громких аплодисментов

девочки закончили пьесу о Королеве Фей.

Но когда они спускались со сцены, кое-что произошло.

Правда, этого почти никто не заметил.

С великим мужеством скажу: Прощайте, о, дикие долины!

Прощайте, склоны, покрытые густой травой!

Прощай, необитаемый лес!

Прощайте, страх и смерть!

Хотя в своём сердце я храню свои равнины, их всё же нет нигде.

Моё сердце хранит свои равнины.

Позвольте же и моему маленькому сердцу стать равниной.

После живой картины, изображающей веру, надежду и любовь,

первый ученический рождественский концерт авонлейской школы

успешно завершился.

Ах, какой это был восхитительный вечер!

Всё сложилось очень удачно.

Думаю, мы собрали не меньше десяти долларов.

Этого вполне хватит для флага.

Да. Отец Аллан собирается послать заметку о концерте

в шарлоттаунскую газету.

Ты серьёзно?

Диана, неужели наши имена будут напечатаны в газете?

От одной мысли об этом меня бросает в дрожь.

Твоё сольное выступление было незабываемым.

А когда кричали "бис", я чувствовала даже большую гордость, чем ты.

Я сказала себе: "Это аплодируют моей дорогой задушевной подруге".

А твоя декламация! Тебе так громко аплодировали.

Ах, я так нервничала.

Мне казалось, что мой голос идёт откуда-то издалека.

А стон у меня получился?

Он был превосходен!

Когда я садилась, то увидела, как мисс Слоан утирает слёзы.

Ах, я никогда в жизни не забуду то, что чувствовала сегодня.

Гилберт Блайт был просто великолепен. Я думаю, ты к нему несправедлива.

Диана, прошу тебя, не говори мне о нём.

Тем вечером

Марилла и Мэтью, которые вот уже двадцать лет не ходили на концерты,

всё ещё сидели у печки, тогда как Энн отправилась спать.

Ну, я думаю, наша Энн была не хуже других.

Да уж. Она способная девочка.

К тому же довольно хорошенькая.

Я была против этой затеи с концертом,

но сегодня я гордилась Энн.

Правда, я не собираюсь ей это говорить.

Я тоже гордился ею и сказал ей об этом, прежде чем она ушла спать.

Надо подумать над тем, что мы можем сделать для неё, Марилла.

Что ты имеешь в виду?

Вскоре ей потребуется нечто большее, чем школа в Авонлее.

Ещё предостаточно времени, чтобы поразмыслить над этим.

В марте ей исполнится всего лишь тринадцать.

Хотя сегодня я была поражена тем, как она выросла.

Это правда.

Всё-таки девочек так меняет одежда.

А она такая смышлёная.

Думаю, лучшее, что мы можем для неё сделать,

так это отправить в Королевскую семинарию.

В Королевскую семинарию. Верно.

Но об этом можно ещё год-два не думать.

Да, но не помешает вспоминать об этом время от времени.

Такие планы тем лучше, чем больше о них размышляешь.

Мы уже думаем о подобных вещах, хотя не прошло и два года, как Энн у нас.

Да уж.

После концерта жизнь в Авонлее вернулась в нормальное русло,

а Энн и Диана придумали новую затею.

"Создание литературного клуба"

Смотрите в следующей серии:

Пожалуйста, не пропустите!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).