Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Raws-4U] 07-GHOST - 09 (CTC ).ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Перевод: Kitsune

ДУША-07

Перевод: plasticine

Корректор: Stan WarHammer

Лирика: Sora P3 Heaven

Редактор: plasticine

Оформление: Kitsune

Цвет души навечно с нами…

Я слышу, как срываешь голос ты от крика.

Не разобраться — тьмой воспоминания прикрыты.

В отчаянии пытаешься ты ото всех бежать, но лишь страдания другим способен причинять.

Возможно, ты не знаешь, что в жизни место есть для правды и для лжи,

И чтобы вновь сиять, как прежде,

Тебе придётся много лет в скитаниях пройти.

Кровавые осколки собирая, что склеить уж нельзя,

Скитаешься ты по дорогам, ответа так и не найдя.

Настанет день, и неизбежна наша встреча,

Когда увижу вновь я этот взгляд.

То, что искал, сияньем разливается из сердца;

Воспоминания не нужно отвергать,

Дорога будет вновь тебя куда-то звать...

Сними его.

Снятие печатей до десятого уровня.

Время пришло. Тэйто пробудился.

Что это? Слёзы?

Это ты надел на меня ошейник?

Неужели…

Только бы успеть!

Сними его.

Снятие печатей до десятого уровня.

Несмотря на ошейник, он может использовать столько силы…

Сними его.

Сними, кому говорю!

Свяжи!

Хоть я и не должен убивать его, сейчас он слишком опасен.

Это ты?

Ты тот, кто забрал друга этого мальца?

Не уйдёшь!

Святилище — это тебе не место для игр.

А ты всё такой же высокомерный,

Зехель.

Вот даже как. Ты знаешь, кто я?..

Уж не думаешь ли ты, что я смогу забыть твоё имя?

Тех, кто видел меня в этом обличье и выжил, не существует.

Зехель? Где-то я это уже слышал…

Сестра, эта статуя такая страшная!

Ну, что вы. Это очень уважаемый бог.

А я знаю об этом! Он из семи, да?

Если ты сделаешь что-нибудь плохое, он придёт за тобой.

Бога не существует!

Что ты сказал? Он существует!

Раз существует, покажи его мне!

Не нужно ругаться.

Этот бог, Зехель, прогоняет неудачи.

Иными словами, снимает оковы несчастья с людей.

Сестра, а вы видели его?

Нет.

Но он появляется перед теми, кто искренне нуждается в нём.

Точно…

Он один из Семи Душ!

Да пребудет с тобой Господь.

Эта фраза… Фрау, ты?

Если ты бог, прошу, спаси Микаге!

Дальнейшее сражение в этом теле бесполезно.

Его душу пожирает крыло.

Будь ты проклят… С его телом поиграться захотел?

Стой!

Я уверен, Микаге ещё жив!

Тэйто Кляйн.

Он безмолвно проливает слёзы,

мучаясь и страдая.

Его душа будет вечно скитаться в мучениях без надежды на спасение.

Как я сказал раньше… Ты слабак.

Проклятье!

Если я сделаю это, его душа…

Что?..

Если ты ненавидишь меня, начинай мстить армии,

Тэйто Кляйн.

Аянами!

Зехель, я чуть не забыл спросить у тебя кое-что.

Как там коса поживает?

Ей суждено когда-нибудь вернуться ко мне.

А пока пользуйся ей как можно аккуратнее.

Быть этого не может! Ты…

Микаге!

Не бросай меня, Микаге!

Мы же поклялись!

Если нам предстоит умереть, то умрём мы вместе!

Микаге!

Ну всё, хватит. Исчезни.

Ясно.

Это было настоящее Око Михаэля.

Неудивительно, что ректор Мироку послал меня за ним.

Жив, чёртов малец?

В школе тех, кто чем-то отличался, делали изгоями.

Когда я поступил в академию, обо мне тут же начали распускать слухи.

Эй, глядите! Любимчик ректора Мироку идёт!

А вы знали, что он рабом был?

Только Микаге вёл себя по-другому.

Будешь крутиться около меня — они и к тебе пристанут.

Дурачок. Можешь из-за этого не беспокоиться.

Я предупредил.

Ему было наплевать на гадости, которые говорили обо мне.

Он всегда смотрел на меня своим целеустремлённым взглядом.

Он был моим единственным другом.

Привет, Тэйто!

Я так и знал, что ты здесь.

Давай я с тобой вместе пообедаю.

Как хочешь.

Молоко? И это весь твой обед?

Ну-ка, что это ты за дрянь глотаешь?

Укрепляющие белки?

Витамины… Железо…

А я подумал, что ты какие-то наркотики ешь!

Здесь содержатся все необходимые мне питательные вещества.

От такой еды и умереть недолго.

У тебя что, нет жареной лапши, булок из жареной лапши или риса из жареной лапши?

Я сегодня не голоден. Вот и всё.

Так что можешь не волноваться.

Ты пропускаешь все занятия, кроме практических, да?

Тебя и сегодня всё утро в классе не было.

Скажи, почему так?

Это как-то связано с тем, что у тебя нет аппетита?

Не твоё дело.

Оставь меня одного.

Нет уж, ещё как моё!

Как я могу оставить друга в такой ситуации?

Пошли!

Эй!

Бабуль! Покормите-ка его как следует!

А то он не растёт совсем. Ещё и худой как спичка!

Он говорит, что не голоден, но, может, у вас есть что-нибудь легкоусваиваемое?

Жареная лапша, например.

Будешь есть одну лапшу — дурачком станешь.

Тоже мне, еду нашёл.

Ты бледный.

Подожди немного. Сейчас я тебе каши дам.

Ну что, вкусно ведь? Счастье-то какое…

Чего тебе?

Теперь будем есть вместе!

Раньше я думал, что есть нужно только для того, чтобы получать питательные вещества.

Я никогда не думал, что это сможет заполнить пустоту во мне.

Будем есть лапшу, лапшу, лапшу или лапшу!

Но почему Микаге так радовался, когда я ел кашу?

Тут целая куча всякой лапши!

Будто это он сам её ел.

Почему?..

Ты чего?

Ничего.

Не смотри на меня.

Неужели каша такая вкусная, что ты даже прослезился?

Бабуль! А дай-ка и мне каши!

Слова Микаге навсегда останутся в моём сердце.

Что бы ни случилось, смотри вперёд.

Ступай по пути света.

Микаге был… моим светом.

Тэйто.

Я уже несколько раз стучала, но он не отвечает.

Я волнуюсь.

Его раны ведь заживут?

Да, должны. Но, боюсь, его душевные раны слишком глубокие.

Тэйто, тебе не станет лучше, если ты не поешь!

И мне интересно, почему стражи Моста Испытаний назвали Тэйто нарушителем.

А ну, разошлись!

Я вхожу, чёртов малец!

Спишь, что ли?

Не входи без спроса.

Молчи. Мне нужно тебя видеть.

Что это?

Это исцеляющий зверь этой церкви.

Будто эта церковь способна кого-то спасти!

Я… Не верю в Бога!

Он не смог спасти Микаге!

Микаге…

Нет… По-правде…

Это всё из-за меня.

Всё потому, что мы дали клятву.

Из-за этого Микаге…

Не вини себя.

Я хочу, чтобы ты меня выслушал.

Перед рождением человек обещает Владыке Небес,

что он обязательно исполнит три желания.

После исполнения всех желаний человек возвращается назад к Владыке.

Думаю, третьим желанием Микаге была защита дорогого ему человека ценой своей жизни.

Значит, все его желания сбылись.

В конце концов, он спокойно вернулся на небеса.

Это всего лишь красивые слова, нужные для утешения.

Ты просто пытаешься поддержать меня.

Ну, может быть, и так.

Но он уже здесь и наблюдает за тобой.

Да не может быть!

Душа, исполнившая все три желания, перерождается.

А цвет его души такой же, как и у Микаге.

Микаге?

Пусть он и не скажет тебе, чтобы ты не плакал…

Зато он будет с тобой и в печали, и в радости.

Он забыл о прошлой жизни, но всё равно ищет мир, в котором сможет быть с тобой.

Микаге!

Ну же, Тэйто. Теперь ты должен хорошенько позавтракать!

Если снова упадёшь в обморок, его это совсем не обрадует!

Мы приготовили этот завтрак специально для тебя.

Жареные рыбы-глаза в соусе из винкхоба!

Ого, какой завтрак. Прямо-таки банкет для избранных.

Пообедаем вместе.

Ну-ка, что это ты за дрянь глотаешь?

От такой еды и умереть недолго.

У тебя что, нет жареной лапши, булок из жареной лапши или риса из жареной лапши?

Он говорит, что не голоден, но, может, у вас есть что-нибудь легкоусваиваемое?

Жареная лапша, например.

Ну что, вкусно ведь? Счастье-то какое…

Неужели каша такая вкусная, что ты даже прослезился?

Бабуль! А дай-ка и мне каши!

Мы целых три дня его готовили!

Этот чай называется иллюзорным. И заваривать его надо осторожно.

Попробуй. Он очень приятен на вкус.

Тот, кто забрал Микаге…

Как он посмел так издеваться над душой…

Он за это ответит.

Ей суждено когда-нибудь вернуться ко мне.

А пока пользуйся ей как можно аккуратнее.

Он знает, что у меня есть эта коса.

Надеюсь, Он не пробудился незаметно для нас.

К слову, Тэйто, откуда у тебя этот ошейник?

А, его надел на меня Аянами, когда мы дрались.

Сейчас мы его обрежем.

А ну назад! Что это за ножницы такие?

Положись на меня!

Мне и так хорошо! Не трогай!

Да ладно тебе, сейчас всё будет!

Фрау, будь добр, успоко…

Ч-Что это такое?

Ошейник Обещаний.

Контракт с хозяином заключается на крови.

Ошейник Обещаний?

И зачем ты только этот контракт заключил? Боже мой…

Так вот, если вы не будете видеть друг друга более сорока восьми часов,

он взорвётся.

Что?..

В-Взорвётся?!

То есть, отныне вы должны держаться вместе.

Так что же получается, он мой хозяин?

Ну чего тебе?

Ревнуешь?

Спасибо тебе за то, что родился вновь.

Фрау так отчаянно искал его…

Ну, это же Фрау.

Опа, как высоко!

Должно быть, ты просил Господа, чтобы он позволил переродиться тебе как человеку.

Ясно…

Ты хотел защитить своего друга и в новой жизни.

Пейзаж знакомый видишь где-то впереди,

Кружась, на землю падают снежинки.

Разорванных воспоминаний нити ты сплети,

Чтобы дорогой верною пойти.

Несправедливою была к тебе судьба,

Такая странная она...

Опять бредёшь ты в никуда,

Не видя ничего вокруг себя.

И тонкий лучик света во тьме сияет этой,

Не нужно за ним гнаться — не сможешь всё равно.

Ничто не стоит горьких слёз твоих,

Когда печаль и радость делишь на двоих.

Пой песню нежную,

Слезами упиваясь,

Сквозь тьму пугающую поскорей беги.

Сейчас в глазах заплаканных твоих я вижу неба

Голубую высь... Буду я с тобой.

Сердце мальчика разрывается на части.

Он боится никогда не найти своего места.

Он страдает, потому что не верит в себя.

Кто же наблюдает за тем, как разрушается Тэйто — ангел или демон?

Цветы, поведайте же нам!

Искупление грехов

kawaita sakebi koe ga kikoeta

kioku no naka no yami wo hodoite

itsumo saigo no kotae erande wa dare ka wo kizutsuketeta

sou nani ga shinjitsu ka wakaranai mama ni

kagayaki modosu tame

kimi wa ikusen no toki wo koete yuku

modoranai aka no kakera

nigirishimete samayoi tsuzuketeku

kimi ga utsushidaseru

sono hitomi wo sagashidasu made

sagashiteta ao no kakera

mune ni afurete yuku

kioku wo dakishimete

owaru koto no nai tabi e to

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).