Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Щур, Максим Александрович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Максим Щур
Имя при рождении Максим Александрович Щур
Дата рождения 5 декабря 1977(1977-12-05) (46 лет)
Место рождения Брест, Белорусская ССР, СССР
Гражданство  Белоруссия
Образование
Род деятельности писатель, переводчик
Годы творчества С 1997 года
Жанр эссе, стихотворение, пьеса, роман
Язык произведений белорусский
Дебют Пьеса «Смерть тирана» (1997)
Награды
литературная премия имени Янки Юхновца[вд] (2004) премия Ежи Гедройца
kamunikat.org/Szczur_Mak…

Максим Александрович Щур (белор. Максім Аляксандравіч Шчур; род. 5 декабря 1977, Брест)[1] — белорусский поэт, переводчик, эссеист.

Биография

В 1994—1998 годах учился в МГЛУ. С 1998 года живёт в Чехии вблизи Праги[2].

Творчество

Автор пьесы «Смерть тирана» (Минск, 1997), сборников стихов «Амфитеатр» (Прага-Гданьск, 1999), «Ранний сбор»[2] (Стокгольм, 2006), «Амальгама»[3], «Modus bibendi», «Летнее время» и ряда литературоведческих эссе. Книг прозы «Там, где нас нет» (2004), «Лист, найденный пепелище»[4] и «Культуртрэгер»[5]. Его стихи печатались в чешских, шведских и польских переводах.

Основатель интернет-журнала niamiesta.se, где публикует первую очередь собственные тексты и переводы зарубежных авторов на белорусский.[2]

Переводит с чешского — Франтишека Геллнера, Ладислава Клима, Богуслава Рейнеке, с испанского — Франсиска де Кеведо, Хорхе Луиса Борхеса, Федерико Гарсия Лорка, с английском — Льюиса Кэролла (обе части «Алисияны»[2]), Эдварда Лира («Книга безумной»[2]).

Интересуется теорией интерпретации, философией искусства, отношениями между культурой и политикой.[2]

Признание

  • Лауреат литературная премии имени Янки Юхновца (2004) за роман «Там где нас нет» (неопубликованный[2])
  • Лауреат премии «Premio Iberoamericano» (2003)

Примечания

  1. КНІГІ: АНТАЛЁГІЯ СУЧАСНАГА БЕЛАРУСКАГА МЫСЬЛЕНЬНЯ (белор.). baj.by (6 ноября). Дата обращения: 29 мая 2016. Архивировано из оригинала 21 июня 2007 года.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Мартысевич М. Мармазявр против Жабавока: Льюис Кэрролл по-белорусски Архивная копия от 4 августа 2021 на Wayback Machine // Новое Время online , 04.12.2009 — Дата доступа 16.10.2015
  3. Амальгама. — Минск: Логвинов, 2010. — 144 с. — (Галерея "Б"). — ISBN 978-985-6901-81-5. Архивировано 13 октября 2016 года.
  4. Лист, найденный пепелище. — Познань: «Белый Ворон», 2011. — 203 с. (недоступная ссылка)
  5. Литанкета Свободы: Макс Щур. — Радио «Свобода».

Литература

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 10 мая 2024 в 23:38.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).