Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Шотландский кант
Самоназвание Cant
Страны Великобритания
Регионы Шотландия, частично Ирландия, северная Англия
Общее число говорящих несколько тысяч
Классификация
Категория Парацыганские языки
Смешанный язык, основанный на шотландском,
с включениями лексики цыганского и шотландского гэльского языков
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 trl
Ethnologue trl
IETF trl
Glottolog trav1235

Шотландский кант, самоназвание Cant — жаргон (креольский язык) шотландских «путешественников», кочевой этнической группы, по образу жизни сходной с цыганами, однако происходящей от коренных шотландцев.[1]

Классификация

От 25 до 35 % лексикона канта составляют слова, проникшие из северных диалектов цыганского языка через браки «путешественников» с британскими цыганами (British Romanis).[2] В ряде случаев в центральной части Шотландии кант содержит до 50 % цыганских слов.[2][3] Тем не менее, изначально по своему происхождению шотландские «путешественники» были автохтонной группой, происходящей от шотландских горцев, их не следует путать с британскими «путешественниками нового времени».

По своей грамматической структуре и базовой лексике шотландский кант сохраняет все признаки германских языков.[1] Наконец, заимствования из шотландского гэльского в разных диалектах составляют от 0,8 % до 20 %.[1]

Лексика

Архаичная шотландская лексика

Шотландский кант содержит многочисленные термины, вымершие в современном англо-шотландском языке — такие, как mowdit «похоронен», mools «земля» (оба происходят от слова muild(s)), gellie (от gailey, англ. galley), «хижина».[1]

Влияние шотландского гэльского

Среди заимствований из шотландского гэльского:[1]

Цыганское влияние

Некоторые примеры лексики цыганского языки:[1]

  • gadgie «мужчина» (цыг. gadžó «не цыган»)
  • pannie «вода» (цыг. paní)

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Kirk, J. & Ó Baoill, D. Travellers and their Language (2002) Queen's University Belfast ISBN 0-85389-832-4
  2. 1 2 wilde 1889, cited in Not just lucky white heather and clothes pegs: putting European Gypsies and Traveller economic niches in context. In: Ethnicity and Economy:Race and class revisited. C. Clark (2002). Strathclyde University.
  3. Roma, Gypsies, Travellers. Jean-Pierre Liégeois. Published by Council of Europe

См. также

Эта страница в последний раз была отредактирована 8 июня 2018 в 12:21.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).