Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Шагал, Белла Самойловна

Из Википедии — свободной энциклопедии

Белла Самойловна Шагал
Дата рождения 14 декабря 1889(1889-12-14)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 2 сентября 1944(1944-09-02)[3] (54 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности романистка, модель
Язык произведений идиш
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Белла Самойловна Шагал (урождённая Розенфельд; фр. Bella Rosenfeld Chagall, идиш בעלא שאגאל‎; 14 декабря 1889[1][2], Витебск[4] — 2 сентября 1944[3], Нью-Йорк, Нью-Йорк) — писательница, переводчица. Первая жена художника Марка Шагала, оказавшая большое влияние на его творчество.

Биография

Бася-Рейза Шмуйловна Розенфельд родилась 15 ноября 1895 года[5] в Витебске, став восьмым ребёнком в хасидской семье. Отец, ювелир Шмуль-Ноах Ицкович, являлся попечителем витебской Талмуд-торы. Мать — Фрида Левьянт-Розенфельд[6].

До пятого класса Бася-Рейза Розенфельд училась в еврейской школе. После сдачи экзаменов в 1905 году перевелась в Витебскую Алексеевскую женскую гимназию[7]. В гимназии преподавали «Закон еврейской веры» на русском языке, а в субботу евреи могли не посещать учебное заведение. Розенфельд изучала французский и немецкий языки. Через два года окончила гимназию с серебряной медалью и вместе с другой выпускницей витебской гимназии Теей Брахман подала документы на поступление на историко-философский факультет Московских высших женских курсов. Обучение стоило её родителям 100 рублей в год. Поступив в университет Бася-Рейза Розенфельд, русифицировала своё имя и стала Бертой Розенфельд[8].

Летом 1909 года, находясь в гостях у Теи Брахман в Витебске, Белла знакомится с 22-летним художником Марком Шагалом, который приехал погостить домой из Санкт-Петербурга.

«С ней, не с Теей, а с ней должен быть я — вдруг озаряет меня! Она молчит, я тоже. Она смотрит — о, её глаза! — я тоже. Как будто мы давным-давно знакомы, и она знает обо мне всё: моё детство, мою теперешнюю жизнь, и что со мной будет; как будто всегда наблюдала за мной, была где-то рядом, хотя я видел её в первый раз. И я понял: это моя жена. На бледном лице сияют глаза. Большие, выпуклые, чёрные! Это мои глаза, моя душа. Тея вмиг стала мне чужой и безразличной. Я вошел в новый дом, и он стал моим навсегда» (Марк Шагал, «Моя жизнь»).

Марк Шагал и Белла (1923)

Во время учёбы в высших женских курсах Берта занималась актёрским мастерством в студии Станиславского и работала в газете «Утро России». Занятия в театре она прекратила из-за травмы полученной на репетиции[9]. Берта успешно сдала экзамены в ноябре 1913 года, а в феврале 1914 года защитив две диссертации «Освобождение русских крестьян» и «Достоевский», получила диплом[6][8].

После возвращения Шагала из Парижа 25 июля 1915 года Берта выходит за него замуж. Спустя год у них рождается дочь Ида[6]. Во время Первой мировой войны родственники Берты помогают Шагалу покинуть Санкт-Петербург и избежать воинской службы. В 1918 году вместе с Марком она возвращается в Витебск, где Шагала назначают Уполномоченным по делам искусства Витебской губернии. После этого, Шагалы переезжают в Москву, где из-за трудности с финансами Берте приходится продавать драгоценности. В 1922 году семья перебирается в Берлин, а в 1923 году — в Париж. В Европе Берта на европейский манер сменила имя и стала Беллой[8].

В 1931 году супруги отправляются в путешествие в Палестину. В конце 1920-х Белла перевела с русского на французский книгу мужа «Моя жизнь», а в середине 1930-х начала писать мемуары[9].

Во время Второй мировой войны в апреле 1941 года супругов лишили французского гражданства. В одном из марсельских отелей их арестовывают вместе с другими евреями. Находящийся во Франции американский журналист Вариан Фрай устраивает скандал, в результате которого местная полиция отпускает их[10]. Спустя месяц Шагалы покидают Францию на корабле и перебираются в США. 2 сентября 1944 года Белла умирает в госпитале в городе Алтамон. По официальной версии Белла скончалась от сахарного диабета, однако по мнению её дочери Иды причиной смерти стала стрептококковая инфекция в горле. Её похоронили на кладбище Уэстчер Хиллз близ Нью-Йорка. На 30-й день после смерти Беллы Комитет еврейских писателей, художников и учёных устроил в Карнеги-холл вечер, посвящённый её памяти, где собралось более двухсот человек[8].

После смерти Беллы Марк Шагал и их дочь Ида издают её книги — «Первая встреча» и «Горящие огни»[8].

Библиография

  • Горящие огни / Иллюстрации Марка Шагала. Пер. с фр. Н. Мавлевич. Послесл. и примеч. Н. В. Апчинской. — М.: Текст, 2001. — 348, [4] с., ил., портр. — ISBN 5-7516-0205-6.
  • Горящие светильники / Пер. с нем. Г. Снежинская. — СПб.: Лимбус Пресс, 2001. — 224 с. — Серия: Библиотека российского еврейского конгресса. — ISBN 5-8370-0152-2.
на английском языке
  • The Burning Lights. Translation by Norbert Guterman. New York: Schocken Books Inc., 1946. 268 pp. 8vo, with thirty-six black and white illustrations by Marc Chagall.
  • The Burning Lights. New York: Biblio Press, 1996. 268 pp., 36 black and white drawings by Marc Chagall. ISBN 0-930395-26-3.
  • The First Encounter. Translation by Barbara Bray, illustrations by Marc Chagall. New York: Schocken Books Inc., 1983. Pp. VI + 348; 74 ills. ISBN 0-8052-3768-2.
на идиш
  • Brenendike likht (The Burning Lights), with drawings by Marc Chagall. New York: Book League of the Jewish People's Fraternal Order, IWO, 1945. Yiddish. 254 pp.
  • Di ershte bagegenish (The First Encounter), with drawings by Marc Chagall. New York: Book League of the Jewish People's Fraternal Order, IWO, 1947. Yiddish. 230 pp.
на французском языке
  • Lumières allumées. Traduction par Ida Chagall. 45 illustrations/Dessins de Marc Chagall. Genève et Paris: Editions des Trois Collines, 1948. Squarish 8vo., In-8, 228 pp.Tirage limité à 2500 exemplaires numérotés.

Белла в творчестве Шагала

Марк Шагал и Белла Розенфельд в работе «Прогулка». Почтовая марка Белоруссии (1993)

Марк Шагал изображал Беллу на своих картинах со времени знакомства в 1909 году[6]. Любовная тема в творчестве Шагала неизменно связана с образом Беллы. Почти во всех картинах Шагала, образ женщины это образ Беллы[11].

В 1917—1918 годах Шагал написал автобиографический триптих из картин «Над городом», «Прогулка» и «Двойной портрет». Образ Беллы также изображён в картинах «Голубые любовники» (1914), «Зелёные любовники» (1914), «Розовые любовники» (1916), «Серые любовники» (1917), , «Любовники» (1914), «День рожденья» (1915), «Белла в белом воротничке» (1917) и «Белла в белых перчатках» (1909)[6].

Мотив своей свадьбы с Беллой Марк Шагал изобразил в работах «Свадьба» (1916), «Шагал с Беллой» (1934). После смерти Беллы Шагал не мог заниматься живописью в течение девяти месяцев, повернув мольберты с эскизами к стене. Уже после кончины Беллы Шагал пишет работы «Свадебные огни» (1946), «Рядом с ней» и «Одиночество»[6].

Образ в культуре и искусстве

Литература

Примечания

  1. 1 2 https://arthive.com/fr/publications/4209~Love_story_in_paintings_Marc_Chagall_and_Bella_Rosenfeld
  2. 1 2 https://www.beauxarts.com/grand-format/bella-rosenfeld-leternelle-fiancee-de-marc-chagall/
  3. 1 2 Jiminez J. B. Rosenfeld, Bella // Dictionary of Artists' ModelsRoutledge, 2001. — С. 463. — ISBN 978-1-57958-233-3
  4. 1 2 Jiminez J. B. Rosenfeld, Bella // Dictionary of Artists' ModelsRoutledge, 2001. — С. 462. — ISBN 978-1-57958-233-3
  5. По другим данным родилась 2 декабря 1889 года
  6. 1 2 3 4 5 6 Любарский Лазарь. Белла Розенфельд-Шагал // Семь искусств. — 2011. — Октябрь (№ 10 (23)). Архивировано 15 февраля 2020 года.
  7. Хмельницкая Людмила. Новые сведения к биографии Беллы Розенфельд витебского периода // Бюллетень Музея Марка Шагала. — 2003. — № 2 (10). — С. 13—17. Архивировано 29 сентября 2020 года.
  8. 1 2 3 4 5 Лозинская Рита. История любви в картинах: Марк Шагал и Белла Розенфельд. Артхив. Дата обращения: 17 марта 2020. Архивировано 26 октября 2020 года.
  9. 1 2 Апчинская Наталья. «Горящие огни» Беллы Шагал // Шагаловский сборник. — Витебск, 2004. — № 2. — С. 3—7. Архивировано 2 октября 2019 года.
  10. Harshav, Benjamin. Marc Chagall and His Times: A Documentary Narrative (англ.). — Stanford University Press, 2004. — P. 497.
  11. Авлукова В. Беларусь в жизни и творчестве Марка Шагала // Університет митної справи та фінансів. — 2018. — 10 июля. Архивировано 1 октября 2020 года.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 21 февраля 2024 в 22:42.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).