Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Чюрлёнене-Кимантайте, София

Из Википедии — свободной энциклопедии

София Чюрлёнене-Кимантайте
Дата рождения 13 марта 1886(1886-03-13)[1]
Место рождения Ионишкис, Ковенская губерния, Российская империя
Дата смерти 1 декабря 1958(1958-12-01)[1] (72 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности журналистка, поэтесса, писательница
Награды Праведник народов мира — 1991
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

София Чюрлёнене-Кимантайте (лит. Sofija Kymantaitė-Čiurlionienė; 13 марта 1886, Ионишкис — 1 декабря 1958, Каунас, Литовская ССР) — литовская и советская писательница, поэтесса, литературный критик, драматург, переводчица, педагог, общественный деятель. Заслуженный деятель науки Литовской ССР (1954).

Жена художника и композитора М. К. Чюрлёниса (с 1909 до кончины супруга в 1911 году).

Биография

М. К. Чюрлёнис и его жена София. Около 1911 года

Из литовского дворянского (шляхетского) рода Кимант (польск. Kimant[2], лит. Kymantas). В 12 лет познакомилась со священником и писателем Юозасом Тумасом, который стал её первым учителем литовского языка. До того момента умела читать и писать только по-польски и немного по-русски. В 1904 году окончила гимназию в Риге и поступила на медицинский факультет Ягеллонского университета в Кракове (Австро-Венгрия), но вскоре перешла на философский факультет. В 1907 году вернулась в Литву, не окончив университет. В 1907—1908 годах работала в редакции газеты Viltis в Вильно[3].

Преподаватель литовского языка в гимназиях городов Ковно и Воронежа (1915—1918; женская гимназия М. Ичаса, эвакуированная из Вильно). В годы Первой мировой войны, находясь в эвакуации в Воронеже, Чюрлёнене-Кимантайте работала (с 1917 года) над очерками по истории литовской литературы, составляла хрестоматию литовских литературных текстов, принимала активное участие в деятельности местной секции литовской культуры и образования, в общественной и культурной жизни литовской диаспоры.

В 1919—1921 годах работала в Отделе просвещения Министерства охраны края, читала лекции на фронте[3]. В 1925—1938 годах — преподаватель литовского языка и методов его преподавания на факультете гуманитарных наук в Университете Витовта Великого в Каунасе.

В 1933—1934 годах редактировала журнал «Gimtoji kalba» («Родной язык»). Принимала участие в международной деятельности: в 1929—1937 годах была членом литовской делегации в Лиге Наций. Занималась социальными вопросами.

Во время немецкой оккупации Литвы вместе с дочерью прятала у себя дома евреев, за что в 1991 году израильский Институт Катастрофы и героизма Яд ва-Шем посмертно удостоил Софию Чюрлёнене-Кимантайте звания праведника мира. В 1999 году посмертно награждена литовским крестом спасения погибающих.

Похоронена на Пятрашюнском кладбище в Каунасе.

Творчество

София Кимантайте в 1904 году

Печаталась с 1905 года.

Автор повестей, поэм, рассказов, сказок, эссе, пьес.

В её реалистических комедиях «Денежки» (1918, Каунасский театр, 1921), «Украшение виллы» (1932, там же), «Большая ярмарка» (1939, постановка 1944, там же) и других сатирических произведениях высмеиваются нравы буржуазии и мещанства. По мотивам литовского фольклора написала пьесу-сказку «Двенадцать братьев — чёрных воронов» (1931, пост. 1934, там же), которая ставилась в литовских молодёжных театрах.

Значительную роль в развитии литовского театра сыграли критические работы Чюрлёнене-Кимантайте, а также её переводы классической драматургии (Мольер и др.) на литовский язык. Перевела «Илиаду» Гомера, произведения Флобера и др.

В своих статьях она утверждала, что каждый писатель должен познать душу нации, ярчайшим образом проявляющуюся в народной мифологии. Литовская литература казалась ей устаревшим подражанием классицизму. Поддавшись влиянию литератур других народов, литовские писатели, по мысли автора, утратили оригинальный стиль, к тому же им мешал и узко понятый реализм. Будущее литовского искусства виделось ей на путях усвоения достижений западноевропейских культур.

Произведения Чюрлёнене-Кимантайте вышли в Вильнюсе в трех томах (1956).

Избранная библиография

  • Lietuvoje, kritikos knyga. — Vilnius, 1910
  • Kas ir kaip skaityti, skaitymo vadovėlis. — Vilnius, 1911
  • Iš mūsų literatūros, literatūros kritikos straipsnių rinkinys. — Kaunas, 1913
  • Pinigėliai, pjesė, 1918 m., [Kaunas], [1941]
  • Vaikų teatras. — Vilnius, 1918
  • Komedijėlės: Cyp… cyp… cyp… Miau… miau… miau… .Grybų barnis. Barbutė piemenėlė. — S. l., 1918
  • Lietuvių literatūros istorijos konspektas. — Voronežas, 1918
  • Kalinys: (tikras Lietuvos istorijos atsitikimas: skiriamas jaunuomenei vaidinti). — Vilnius, 1919
  • Komedijos. Kaunas, 1920 .
  • Laiškai kareiviui. — Kaunas, 1920
  • Komedijos. — Vilnius = Kaunas, 1920 .
  • Dolpelis ministerijoje tarnauja: monologas ir laiškai. — Tilžė, 1920
  • Kalėjime: sketch with violin and chimes/ Pilka — Vanagaitis. Knygnešys: monologue. — Camden, 1920
  • Aušros sūnūs, pjesė. — Kaunas, 1923, pastatyta 1926 .
  • Dvylika brolių juodvarniais laksčiusių, pjesė, 1932 m., — Kaunas, 1945
  • Šventmarė, apysaka, 1937 m., — Vilnius, 1969
  • Giria žalioji, поэма
  • Vaiva, поэма
  • Mūsų jauja, поэма
  • Rinktiniai raštai. — Vilnius, 1956
  • Žemaitiška poema: ištraukos: [plokštelė]. — Ryga, 1980
  • Raštai: penki tomai. — Vilnius, 1986—1988
  • Tie metai: 3 veiksmų ir epilogo tragedijos kronika. — Kaunas, 1992
  • Giria žalioji: penkių giesmių poema. — Vilnius, 1997
  • Pasijuokime kartu su Stefa Navardaitiene:- Kaunas, 1997
  • Vilniaus skrajojamas teatras «Vaidila»/ Lietuvos teatro, muzikos ir kino muziejus, Lietuvos teatro istorijos ir tradicijų draugija. — Vilnius, 2001

Примечания

  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France Sofija Čiurlionienė-Kymantaitė // Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. Spis szlachty zamieszkałej w m. Wilnie w różnych latach XIX wieku. Informacja z metryk kościelnych. Дата обращения: 8 марта 2020. Архивировано 19 августа 2019 года.
  3. 1 2 VLE.

Литература

  • Театральная энциклопедия. Том 5 / Глав. ред. П. А. Марков — М.: Советская энциклопедия, 1967.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 17 апреля 2024 в 13:32.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).