Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Чеджу (диалект корейского языка)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Чеджу
Самоназвание 제주말
Страны Южная Корея
Регионы Чеджу
Регулирующая организация Jeju Self-governing Provincial Government[d]
Общее число говорящих 5000—10000 (2012)
Статус на грани исчезновения[d]
Классификация
Категория Языки Азии
Корейские языки
Силла
Чеджу
Письменность хангыль
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 jje
Atlas of the World’s Languages in Danger 2724
Ethnologue jje
ELCat 8409
IETF jje
Glottolog jeju1234

Диалект Чеджу (кор. 제주말) — один из диалектов корейского языка, на котором говорят на острове Чеджудо в Южной Корее, а также некоторые коренные корейцы в японской префектуре Осака, бежавшие туда в конце 1940-х и в начале 1950-х годов во время подавления восстания на острове Чеджудо[1]. В корейском языке диалект также известен как 제주 방언 (ханча 濟州方言) (Jeju bang-eon, чеджу банон), 제주 사투리 (чеджу сатхури, букв. «диалект чеджу»), 제주어 (ханча 濟州語, Jejueo, чеджуо, букв. «язык чеджу»), или как 제주말 (Jejumal, чеджумаль, букв. «говор Чеджу»). Он сильно отличается от диалектов континентальной Кореи, сохранив много устаревших словоформ. Также в нём много заимствований из китайского, японского, монгольского и маньчжурского языков. Также много слов, относящихся к ныне исчезнувшему языку тамна. В силу этих причин многими лингвистами, в том числе UNESCO, диалект Чеджу считается отдельным (хоть и близкородственном собственно корейскому) языком, в то время, как корейцы (в том числе и сами носители диалекта) определяют его именно как диалект корейского языка[2].

Диалект чеджу преподаётся в начальной школе, также на нём частично ведётся радиовещание, существует журнал на чеджу, выпускаемый Jejuo Preservation Society, некоторые книги, газетные статьи и другие материалы[3].

Интонация диалекта Чеджу также отличается от других корейских диалектов. В нём имеется тенденция выделять согласные звуки, произнося их более сильно.

Одна из других особенностей — диалект не такой формализованный, как континентальные. К примеру, носитель сеульского диалекта должен говорить старшим по возрасту аннёнъхасеё («здравствуйте»), тогда как в диалекте Чеджу допускается говорить пангапсио («как дела?»).

Фонемы

Согласные

  • ㄱ — к
  • ㄲ — ближе к к
  • ㄴ — н
  • ㄷ — т (д)
  • ㄸ — ближе к т
  • ㄹ — р
  • ㅁ — м
  • ㅂ — б (п)
  • ㅃ — ближе к б
  • ㅅ — с, иногда ближе к щ
  • ㅆ — ближе к с
  • ㅇ — носовое н
  • ㅈ — мягкое ч, иногда мягкое дж
  • ㅉ — ближе к ч
  • ㅊ — ч с придыханием
  • ㅋ — кх
  • ㅌ — тх
  • ㅍ — пх
  • ㅎ — как английское h

Гласные

  • ㅏ — а
  • ㅐ — более мягкое э
  • ㅑ — я
  • ㅓ — полуоткрытое о
  • ㅔ — как русское э
  • ㅕ — ближе к русскому я
  • ㅖ — как русское е
  • ㅗ — о
  • ᅪ — как английское wa
  • ᅫ — ближе к английскому we
  • ㅛ — ё
  • ㅜ — у
  • ᅱ — как английское wi
  • ㅣ — и
  • ㅡ — ы
  • ㆍ — ближе к а

Фонологические изменения

Синтаксис

Словарь

Примеры:

Русский Диалект Чеджу
(хангыль)
Диалект Чеджу
(кириллица)
Официальный корейский язык
кириллица
«Добро пожаловать!» 혼저옵서예 Хонджо опсое! Осо осеё!
«дедушка; старик» 하르방 харыбан харабоджи
«мужчина» 소나이 сонаи намджа (санаи)
«женщина» 지집아이 чиджибай ёджа (кеджибэ)
«как насчёт» 가물어 камуро сольма
«шея» 야개기 ягэки мок
«трава» 태역 тхэёк чанди
«картофель» 지슬 чисыль камджа
«джил» 비바리 пибари чханя
«дерево» 낭구 нангу наму
«овощи» 송키 сонкхи чхесо
«щенок» 강생이 кансэни канаджи
«котята» 고냉이 конэни коняни
«секира» 도치 точжи точхи
«краб» 겡이 кени кэ
«свинья» 도새기 тосэги туэджи
«(сладкий) картофель» 감저(감자) камджа когума
«ванная» («туалет») 통시 тонщи хваджанщиль
«гора» 오름 орым сан
«мышь» 쥉이 чвэни чви

Примечания

  1. Проект: Endangered Languages. Дата обращения: 7 июня 2016. Архивировано 29 июля 2017 года.
  2. Janhunen, Juha  (англ.). Manchuria: An Ethnic History (неопр.). — Finno-Ugrian Society, 1996. — ISBN 978-951-9403-84-7.
  3. Omniglot. Дата обращения: 7 июня 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.


Эта страница в последний раз была отредактирована 29 декабря 2023 в 15:27.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).