Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Город N (также уездный город N, губернский город N) — вымышленный топоним, используемый в русской литературе и искусстве для обозначения «провинциального, захолустного» города, уезда, губернии или иной административной единицы.

«Город N» встречается в «Ревизоре» Н. В. Гоголя, в рассказах и пьесах А. П. Чехова, в романе А. И. Герцена «Кто виноват?», в повести И. С. Тургенева «Ася», в произведениях Ф. М. Достоевского, Г. И. Успенского, в «Двенадцати стульях» Ильфа и Петрова, «Городе Эн» Л. И. Добычина, «Жаб Жабыче Сковородкине» Э. Н. Успенского, песне «Система» группы «Порнофильмы» и во многих других произведениях. Аналогичную роль в художественных произведениях иногда играет название города «Энск» («Два капитана» В. А. Каверина, «Похищение Ирокезов» Ю. В. Сотника, «Сом» О. Вишни и др.).

Искусствовед и культуролог Михаил Казиник отмечает юмористическое обозначение уездный город NN в «Мёртвых душах» Гоголя[1] — вместо вымышленного города появляется реальный Нижний Новгород.

Образы города N в культуре

Литературный критик Степан Шевырёв (1804—1864) выделял в поэме Гоголя «Мёртвые души» ещё одно лицо, «живущее … своею полною, цельною жизнию и созданное комическою фантазиею поэта, которая в этом создании разыгралась вволю и почти отрешилась от существенной жизни», под которым он подразумевает город N. Этот город не является ни одним из губернских городов Российской империи, он составлен из многих данных, подмеченных автором в разных концах России и слитых в одно новое, странное целое[2].

Официальная часть города N, пишет Шевырёв, представлена губернатором, пренежным человеком, вышивающим по тюлю, прокурором, серьёзным и молчаливым, почтмейстером, остряком и философом, председателем палаты — рассудительным, любезным и добродушным человеком, полицмейстером — отцом и благодетелем, а также другими чиновниками, разделяющимися на толстых и тоненьких. Неофициальная часть состоит, «во-первых, из просвещённых людей, читающих „Московские ведомости“, Карамзина и проч., далее тюрюков, байбаков и дам, которые своих мужьёв называют ласковыми именами „кубышки“, „толстунчика“, „пузанчика“, „чернушки“, „кики“ и „жужу“. Из сих последних особенно отличились две: дама просто приятная и дама приятная во всех отношениях»[2].

В городе есть сад, в котором деревья «не выше тростника», однако в газетах сказано было по случаю иллюминации, что он «состоит из тенистых, широковетвистых дерев, дающих прохладу в знойный день». В городе разъезжают особенные экипажи, из которых замечательны дребезжалки и колесосвистки. «Нрав города предобрый, гостеприимный и самый простодушный, — пишет Шевырёв, — беседы у него носят печать какой-то особенной короткости, всё семейственно, все запанибрата и так, между собою. В карты ли город играет, у него на всякую масть и на всякую карту есть свои особенные поговорки и выражения. Между собою ли разговаривает, у него ко всякому имени своё присловьице, которым никто и не обижается». Критик отмечает, что если читатель хочет получить понятие об особенном языке этого города, то читателю следует прислушаться «к знаменитому рассказу почтмейстера, первого оратора городского, о капитане Копейкине»[2].

Официальные дела в таком городе представлены как происходящие в семейном быту: «взятки, какой-то домашний, исстари принятый обычай, которому никто и не изумляется… При всём том, что этот город не есть ни один из наших известных городов губернских и создан насмешливою, игривою фантазиею поэта, — при всём том город так жив и естествен, что мы понимаем, как только в нём, а не в каком ином городе, Чичиков мог привести в исполнение часть своего необыкновенного отважного замысла»[2].

Исследователь В. Л. Алексеева пишет, что в России, увидевшей образ Петербурга глазами Пушкина, и образ города N глазами Гоголя, становится невозможным воспринимать образ города без учёта восприятия поэтов и писателей[3].

Исследователь Н. А. Белова отмечает, что концепт «провинциальный город» в творчестве Гоголя, Салтыкова-Щедрина (Вятка, «История одного города»), Одоевского, Лермонтова («Тамбовская казначейша»), Грибоедова, (Саратов, упоминаемый как место ссылки Софьи в «Горе от ума») обретает в текстах иронические коннотации. Наиболее разработан концепт «провинциальный/уездный город» в прозе Гоголя. «Семиотика провинциального города, — пишет исследователь — наделяется следующими чертами: отсутствием движения времени, которое будто остановилось, дикостью нравов и анекдотичностью событий, сознанием ущербности, уязвимости уездной жизни… Концепт „уездный город“ у Н. В. Гоголя выполняет очень важную функцию, концентрируя в себе не только миражность русской жизни, но и мир земной, забывший о своем предназначении — быть отражением Града Небесного»[4].

Город N упоминается и в «Двенадцати стульях». Хотя действие книги происходит в Советском Союзе, Ильф и Петров используют выражение «уездный город N». Этот факт объясняется тем, что ко времени действия романа, в 1927 году, менее четверти территории СССР оставалось вне нового районирования (реформа административно-территориального деления, фактически начашаяся в 1923 году, закончившись только шесть лет спустя; таким образом, слово «уездный» в этом словосочетании намекает на то, что описываемому захолустью вскоре предстоит исчезнуть)[5].

  • Городом N также изначально назывался город в котором жили герои советских комиксов и мультфильмов знаменитые сыщики Братья Колобки, однако, позднее, в одной из игр, было указано, что живут они в Бердичеве.[источник не указан 445 дней]
  • В компьютерной игре World of Tanks одни глупыши[источник не указан 445 дней]

Город Энск на карте

В России нет городов с названием Энск, зато так в обиходе именуются некоторые города. Среди них Нижний Новгород[6], Новосибирск[7], Новокуйбышевск[7][8], Невинномысск[9], Новомосковск.

См. также

Примечания

  1. «Мёртвые души»: Как «забавный анекдот» Гоголя превратился в мрачную «энциклопедию русской жизни». Дата обращения: 16 августа 2023. Архивировано 16 августа 2023 года.
  2. 1 2 3 4 Шевырёв С. Лакей Петрушка и кучер Селифан. Город N. как действующее лицо поэмы. // licey.net. Архивировано 27 апреля 2012 года.
  3. Алексеева В. Л. Образ города в культурном сознании // Университетская площадь : альманах. — Воронежский государственный университет, 2010. — Вып. 3. — С. 174—176. Архивировано 15 марта 2016 года.
  4. Белова Н. А. Концепт «город» в современном литературоведении // Вестник Югорского государственного университета. — 2012. — Вып. 1 (24). — С. 87—91. — ISSN 1816-9228. Архивировано 16 марта 2016 года.
  5. Илья Ильф и Евгений Петров. [www.lib.ru/ILFPETROV/dwenadcatx.txt Двенадцать стульев]. — Вагриус, 1997. — ISBN 5-7027-0505-X. Архивировано 13 марта 2014 года.
  6. Нижний Новгород. В городе N. Дата обращения: 1 марта 2019. Архивировано 1 марта 2019 года.
  7. 1 2 Словарь «Языки русских городов». «Энск» Архивная копия от 29 декабря 2014 на Wayback Machine.
  8. Газета «Город Н-ск. 2000» — Новокуйбышевск Архивная копия от 3 апреля 2015 на Wayback Machine.
  9. «Наши издания — „Город Н-скъ +ТВ“» Архивная копия от 2 марта 2016 на Wayback Machine.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 11 апреля 2024 в 18:00.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).