Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Q-R] Toradora! ep 03 (DivX6.84 1280x720 24fps).ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Спать...

Боже мой!

Кстати, ты забыла бумажные платки в кармане юбки, когда бросила её в стирку.

Мне пришлось повозиться.

Да, да.

И не забывай сортировать одежду, как положено:

цветное — в оранжевую корзину...

Да, да! Заткнись уже.

Обязательно к мелочам цепляться?

Ты же мужчина, не будь занудой.

Да-вай! Разом! Да, да, да!

Да-вай! Разом! Да, да, да!

Да-вай! Да!

Да-вай! Да!

Да-вай! Разом! Да, да, да!

Порядок!

Так, теперь моя очередь.

Капитан, вперёд!

Спасибо за поддержку.

Кусиэда...

Так. Покажи мне, на что ты способна!

Эта бодрящая улыбка.

Ура!

Кусиэда.

Эти блестящие капельки пота.

Первая база, ура! Вторая база, ура!

Пробегаю третью базу и хоум ран!

И эта фальшивая песня.

Хоум ин!

Ах, Кусиэда.

Сегодня утром ты, как всегда...

Что за похотливый взгляд, презренный пёс.

Кусиэда, насчет совместной тренировки в выходные...

А, Китамура-кун. Я как раз хотела...

Эй! Ты меня понял, тупой пёс?

Эй, прекрати!

Эй, Прекрати сейчас же! Эй!

Хоть они в клубах не состоят,

сегодня с утра тоже разминаются.

Здоровье важнее всего.

Всё ли... Всё ли готово? Пусть я не столь ещё сильна.

Всё ли... Всё ли готово? Как-нибудь я точно сцапаю тебя.

То

То

ра

То

ра

до

То

ра

до

ра

То

ра

до

ра

!

То

ра

до

ра

!

Бдительность ослабить стоит тебе — жди моей атаки, колючей, как шип.

Не смотри, что мелкая я — кровожадной мошкой вопьюсь я в тебя.

Как бы хотелось стать совсем бездушной.

Это плюс, это плюс, хотя и минус тоже...

Хотя кому-то покажется вдруг, что все волнения мои — пустяки!

Сладкая и горькая любовь, и она

Вроде и простая, но безумно сложна.

Стоит ли по мелочи нам переживать?

Так оно и есть! Что тебе сказать?

Искренний и добрый ты, но малость чудной,

Мне перечишь постоянно, словно вечно споришь со мной,

Если же покорным станешь, станет ли мне легче едва?

Получу я от тебя, ты получишь от меня —

Просто, как «дважды два»!

И в наивной голове... «Всё ли сделала я?»

...вечный вертится вопрос:

И в наивной голове... «Всё ли сделала я?»

Твоя песня

Декоратор мобильников... Мино-рин, у тебя золотые руки.

Ну...

Я многое умею, даже если по мне этого не скажешь.

Чем это... Кусиэда занята?

Ура! Один готов!

Так, следующий...

Ты чего мычишь, словно придушенный?

Э, не...

Точно! Хочешь, чтобы я и твой украсила, Такасу-кун?

Я подрабатываю декоратором сотовых!

Декоратор?

Хочешь, фиолетовыми стразами Сваровски напишу тебе «Рюдзи»?

Рюдзи

Кусиэда... Для меня?

Нет! Я...

Кусиэда.

Сделай и нам, пожалуйста.

О, заказ?

Тогда напишите на листочке своё имя, рисунок и нужный цвет.

Ну, я хочу розовое...

Большое сердце...

Значит, подрабатывает декоратором сотовых, да?

Сияющая Кусиэда и её сияющие творения.

Какое сочетание, а?

Слушай, а Я-тян не пришла, потому что ужинает на работе?

Так что отдай мне её порцию...

И она назвала меня «Рюдзи»...

Она даже запомнила моё имя...

Потому что я всегда тебя так зову.

Короче, насчёт порции Я-тян...

Так непринуждённо с ней болтали...

Тайга, как я себя вёл, когда с ней разговарива?..

Та...

Слушай, когда с тобой говорят!

Я тебе вот что скажу:

вообще никак!

Ну, ужин уже готов?

Больно же! Да скоро уже!

Сегодня на ужин у нас рисовые колобки.

Что?!

Что случилось?

Рисоварка... сломалась.

Добро пожаловать! Здравствуйте!

Что бы заказать...

Дался тебе этот ресторан.

Рис не приготовили, но хлеб-то ещё остался.

Скули-скули, дворняга.

Скоро с благодарностями у меня в ногах ползать будешь.

А?

Прошу! Две порции!

Мы пока ничего не...

По секрету, это огромное мороженое — «Тайга Спешл».

Смотри, чтобы другие посетители не заметили.

Как всегда, спасибо, Мино-рин.

Всегда?

Такасу-кун, тебе не нравится сладкое?

Может, картофель фри принести?

Много, очень много!

Н-нет... я...

Мино-рин, а ты ещё в круглосуточном магазине и в караоке подрабатываешь?

Точно! А с прошлой недели ещё в ресторанчике с сябу-сябу!

Так много?

Это я ещё себя ограничиваю!

Я же капитан женской команды по софтболу, пропускать клуб тоже нельзя.

Ты так много работаешь потому, что хочешь что-то купить?

Есть время — значит, надо работать.

Работать?

Точно. Коллекция постоянно меняющихся работ.

Работа возвращает к жизни!

Кстати... Как я погляжу, вы на самом деле сблизились?

Девушка! Подойдите, пожалуйста!

Ладно, пока.

Ну, ты и...

Сегодня всего за день так мне зрение испортила.

Дворняга чёртова...

Слюнями изошёл от вида Мино-рин в наряде официантки.

Я просто...

Ведь её улыбка так ослепительно сияет...

Нет! Только не по глазам!

Да вот ещё, руки марать.

Блин.

Но зачем ей столько работать?

Она же сказала — работы «коллекционирует»!

Может, она сильно нуждается в деньгах?

Семейные проблемы всякие?

Например, чтобы помочь больной матери?

Просто работа, не слышал, что ли?

Но...

Ты лучше прекращай так думать.

Например: «Только я могу понять её».

Ты от этого отвратительнее выглядишь.

Ой, не надо. Не приближайся, ты отвратителен.

Эй!

Тайга, что за тон?

Совсем бесчувственная, что ли?

Сказано же — не приближайся!

Кроме того, когда это я к тебе плохо отнеслась?

Ну, если подумать...

Вот! Инко-тян, заждался, наверное!

Вот твой ужин!

Я принёс много, очень много!

Н... Ко...

Ого, ты заговорил, Инко-тян? Имя скажешь?

Н... ко... н... ко... УНКО!

«унко» — дерьмо

Утро выходного дня действительно освежает.

Мы пошли завтракать.

Бутерброды в холодильнике.

Да, Тайга?

Да уж, не надо было тебе говорить.

Ты что-то сказала?

Ты не готовишь завтрак и тащишься в ресторан, чтобы увидеться с Мино-рин!

Что ж поделать, рисоварка-то сломана.

Сначала надо было в магазин бытовой техники!

Кроме того, ты же сказала, что хлеб не любишь?

Если на завтрак, то и хлеб сойдёт.

И чего ты оживился так?

Такой наряд тебе не идёт.

Ой, кое-что забыл...

Вот, зануда ходячая.

Прошу, отпусти!

Ничего не изменится, как ты ни оденься.

О, сынок?

Ты же сын Мирано-тян?

О, дядя Инагэ.

Мирано?

Ага, псевдоним Ясуко.

На работе использует.

Мирано-тян

Бар

Рай Вайшраваны

Приветик!

Северный выход со станции, потом прямо двести метров.

Я — Мирано-тян из «Рая Вайшраваны».

Как думаете, сколько мне?

Двадцать три? Конечно же!

Какое удачное утро!

Встретить отпрыска Мирано-тян!

Неплохо, неплохо! Какие крепкие мускулы.

Хорошо быть молодым!

Идём.

Что-то этот мужик меня раздражает.

А, так это же вы.

Если ничего не ели на завтрак,

рекомендую рыбные сосиски — в них много витамина С и кальция.

А...

Что?

Перевод: Pelikan, Viper, r00teniy

Кусиэда...

Минори?

Магазин алкогольных напитков Инагэ

Мясная лавка

Вот, неси.

По... Почему...

Вот так.

И ещё!

Давай, я отнесу.

Да ладно. Давай чайку попьём, сын Мирано-тян.

Зачем... Зачем я должна всё это делать?

Я попросил её помочь, но только в выходные.

Кусиэда! Работай, не расслабляйся!

Да! Поняла!

Мы в последнее время очень заняты.

Работников не хватает.

Работников...

Именно, ребятки.

Вы же друзья Кусиэды, может, тоже хотите подработать?

Щедро заплачу.

Да!

Я буду.

А?

Мы вместе будем.

С меня довольно!

Слушай, не надо ругаться.

Не создавай проблем Кусиэде.

Тогда иди и сам ей помогай!

Крошка, тебе кое-что нужно доставить.

Возьми со склада три упаковки пива.

Да, с удовольствием!

Отлично! Вот они.

Во время доставки будь осторожна.

Что такое, Тайга?

А?

Ты...

Неужели не умеешь на велосипеде ездить?

Заткнись!

И что с того, что не умею на нём ездить?

Если доставлю, то какая разница?

Разливное пиво

Не так! Ты всё не так поняла!

Только пятки сверкают, Тайга!

Ужас какой...

Если она его просто повезёт, так безопаснее?

Ах, да. Надо же ликёр в магазин принести.

сётю — японский крепкий алкогольный напиток

Да, я тоже...

Я тоже помогу.

Нельзя же совсем ничего не делать.

Буду тебе весьма признательна!

Ага!

Так... Ликёр должен быть...

имодзётю — сётю на основе батата

В темноте почти ничего не видно.

Да, не так часто на этот склад заглядывают.

И открывают его где-то раз в неделю.

Вот будет проблема, если нас здесь запрут.

Но даже в такой переделке — здесь так приятно.

Вот, мелкая... Удрала и дверь не закрыла, блин.

Эй! Мы ещё здесь!

SOS! SOS!

Успокойся, Такасу-кун.

Кусиэда.

Что в такие моменты лучше всего делать?

Э?

Лучше всего?

Ну я и дура.

Мне совсем нет нужды так вкалывать.

Даже пробовать не стоило.

Ты о чём?

Ки... Китамура-кун.

Ч-ч-что... ты... здесь...

Так... Физкультурой занимаюсь.

Кстати... Это твоё?

Ну... Можно сказать...

Уже научилась на велосипеде ездить?

Впечатляющие успехи.

Ну, насчёт «научилась ездить»... Это...

А откуда ты знал, что я не умела на нём ездить?

А... Я же часто наблюдал за тобой в прошлом году.

Велосипед — это хорошо. Расширяет твой мир.

Пока, Айсака. Увидимся завтра.

В прошлом году...

За мной...

Чёрт.

Ой...

Чёрт!

Если это мир, в котором Китамура-кун не увидит меня...

Пусть он и расширился, толку-то от него!

Чёрт!

О... Что-то ты припозднилась.

Что с твоей одеждой?

Ничего.

А эти двое где?

Действительно, куда подевалась Кусиэда?

Рюдзи-кун как-то не очень волнует, но...

Я тут вкалываю до потери пульса, а этот дворняга посмел отлынивать?!

Ты чего?

Да, кстати, тут ещё три упаковки...

Рюдзи! Чем ты занимаешься?!

А... А... Нас ве-дёт в бу-ду-ще-е мост!

Нас ве-дёт див-ный мост, див-ный мост...

А... Что-то горло пересохло.

Орали так громко, неужели никто не услышал?

А... В это время дядюшка в свои скачки с головой уходит.

Ясно.

Что-то немного холодает...

А... Если не против, дам свой пиджак...

Так! Давай, согреемся!

Питчер напуган! Эй, эй, эй!

Питчер напуган! Эй, эй, эй!

Напуган, говоришь, но я...

Разве не ты питчер?

Питчер напуган! Эй, эй, эй!

Питчер напуган! Эй, эй, эй!

Неужели ты... в самом деле испугалась?

У тебя рука дрожит.

А, нет... Дрожит от волнения... От волнения.

Давай, начнём!

Ага.

Страйк!

Так, меняемся.

Смена отбивающего.

Ведь... нет смысла бояться.

Поэтому... Выбиваем робость!

Кусиэда.

Неужели...

Неужели...

Слушай, Такасу-кун. Может, мы там сможем вылезти?

Где он? Где он? Где он? Где он? Где он? Где он?!

Где он?!

Вот, Такасу-кун.

Там, значит?

А, может, причина того, что Кусиэда всегда выглядит такой сияющей...

...и не унывает, не только в том, что она энергичная и беззаботная...

Берегись!

Кусиэда, прости! Ты как?

Кровь из носа!

Ничего страшного.

Ничего?..

Кровь из носа — словно пот из сердца.

Давай... Совсем чуть-чуть осталось.

Давай, клади наверх, Такасу.

Да!

Ясно. Выбиваем робость, значит?

Отлично! Теперь у нас точно получится!

Конечно же. «Вперёд!»

Э?

Ну, если я говорю «вперёд», то ты...

Э... «И разом»...

файто иппацу — рекламный девиз одного из японских энергетических напитков.

Точно-точно, именно.

Вперёд!

И ра-а-азом!

Точно.

От Кусиэды всегда исходило такое сияние.

Сколько я её знаю.

Вперёд!

И сейчас тоже...

И ра-а-азом!

...она сияет.

Я тебя нашла.

Тайга! Как ты здесь оказалась?

Как, спрашиваешь? По лестнице забралась.

Отлично, Такасу-кун!

Теперь мы сможем выбраться.

Но...

Спасибо, Тайга.

И правда: лестница, ведущая в будущее.

Знаешь, Мино-рин...

Давай, Такасу-кун, забирайся скорее.

Угу.

Но дело в том...

...что лестница только что упала.

Жгучая наша любовь — «соль-ваниль».

Если всё слишком сладко,

Соли ты немного добавь!

Хочу тебе я всё сильней-сильней открыться,

Чтобы меня ты понимал насколько можно лучше.

Но всё равно не могу,

Ведь опыта нет, и грустно мне потому.

Только сладкая любовь как будто в чём-то...

Оказалась совсем не той, какой она виделась мне.

«Белое» — промолвишь ты мне,

«Чёрное» услышишь в ответ.

Быть послушной я не могу, словно бес во мне.

Если ты мне скажешь «люблю» — «ненавижу» я повторю.

Счастлива я, только что же я говорю?

Словно к сладкой ванили чуточку добавили соль.

Как он выглядел в тот момент

В следующей серии

Скрытое в глубине моей души.

То, о чём не могу сказать, оно лишь между нами.

А... Я сказал Такасу.

Ки... Ки-та-му...

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).