Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Том Кенти
Жанр Комедия
Автор Сергей Михалков
Язык оригинала русский
Дата написания 1938
Дата первой публикации 1938

«Том Кенти» — первая из пьес, написанных Сергеем Михалковым для детей и юношества; комедия в 3 действиях, 6 картинах. Создана в 1938 году, в том же году впервые поставлена на профессиональной сцене Московским театром юного зрителя.

В 1930-х годах происходила смена подходов к постановкам для детей. Совместно с юным зрителем авторы и актёры начали говорить о сложных человеческих взаимоотношениях между сверстниками, между старшим и молодым поколением. Пьеса «Том Кенти» двадцатипятилетнего С. Михалкова отражала действительно широкую совокупность моральных и нравственных проблем героев-подростков. На основе романа Марка Твена «Принц и нищий» драматургом создано самостоятельное художественное произведение не только с совершенно другими идеологическими взглядами, но и с богатой поэтической структурой: пьеса наполнена стихами, а поэтическую речь дети воспринимают лучше[1]. Современные автору критики упрекали его в слишком вольном обращении с классикой[2]. Значительно позже в адрес драматурга зазвучали противоположные обвинения во вторичности пьесы, слепом копировании сюжета оригинала[3].

Сюжет

Сюжетные коллизии повторяют классический первоисточник. В первой картине происходит встреча и диалог Эдуарда с Томом, где на приёме контраста простонародных выражений Тома и правильной речи принца создаётся ощущение, что персонажи общаются на «разных языках». Юному принцу надоело жить в роскоши, а Тому — в нищете, мальчики меняются одеждой. Во второй части первого акта в таверне из разговора бродяг возникает картина жизни простых людей в королевстве. Менестрель Тейлор выражает их мечту об освобождении от тиранов.

События пьесы второго действия происходят в королевском дворце, где обсуждается душевное нездоровье Эдуарда, неожиданно ставшего монархом. Лорд Гердфорд готов отдать власть над страной безумцу: «Он безумен, но он наследник престола, и в здравом уме или сумасшедшим — он будет управлять королевством… Будь он тысячу раз сумасшедшим, он король, и всякий, говорящий о его недуге, посягает на мир и порядок державы и будет отправлен на виселицу». В разговоре Тома с леди Джен выясняются подробности жизни и быта детей придворных.

В третьем действии острота социальных и нравственных противоречий достигает пика. Том в качестве короля принимает ряд немыслимых для окружающих законодательных решений. Финал ставит всё на свои места. Бесспорно доказано, что Эдуард — король, а Том — лишь похожий на него мальчишка, который с облегчением покидает дворец.

Вероятно, что главное отличие пьесы от романа — единственный главный герой Том Кенти, мальчишка из народа, любящий свободу. У Твена скитания принца отражены с оттенком сострадания. У Михалкова принц Эдуард — надменный и недоверчивый деспот.

Постановки и экранизации

На любительской сцене

Первую постановку осуществил детский драматический кружок при Московском Доме учёных. Исполнительница главной роли В. Яковлева приводит следующий диалог С. Михалкова с руководителем кружка — неназванной актрисой Театра имени Вахтангова[4]:

Михалков: «Хочется попробовать себя в драматургии. Написал пьесу по знаменитому произведению Марка Твена „Принц и нищий“. И теперь не знаю, в какой театр предложить. Сумеют ли хорошо поставить? Ведь от этого первого блина будет многое зависеть».

Собеседница: «А у меня есть детский драматический кружок, ребятишки хорошие, рвутся в бой. Будут выкладываться до последнего. Ну, а в случае чего беда невелика, автор не виноват. Что с детей взять?»

И далее:

То ли весенний день выдался на славу, то ли драматург-дебютант был талантлив, то ли актёры выкладывались, то ли сошлось всё вместе, но спектакль прошел на «ура».

Московский ТЮЗ (1938 год)

Первой профессиональной постановкой стала работа режиссёра Валентина Колесаева на сцене Государственного центрального театра юного зрителя (Госцентюз) в 1938 году[2]. Пьесу, которая до этого называлась как и оригинал «Принц и нищий», автор по настоянию Главрепертком переименовал в «Том Кенти». Заглавную роль героя-подростка исполнила Валентина Сперантова, которой исполнилось тогда 33 года. На премьере спектакля присутствовал драматург Бернард Шоу. По воспоминаниям участников постановки, после спектакля за кулисами он обнял и потрепал по щеке «мальчика-актёра», игравшего Тома. «Сэр! Это дама, и у неё есть дочь!» — этой репликой Шоу был сражён. Он встал на одно колено и поцеловал Сперантовой руку[5].

Саратовский ТЮЗ (1950 год)

В 1950 году в Саратовском ТЮЗе режиссёром Вадимом Давыдовым была осуществлена постановка пьесы С. Михалкова в собственной редакции под названием «Нищий и принц». Спектакль был задуман как музыкальный, композитором выступил Евгений Каменоградский[6].

Московский ТЮЗ (1970 год)

Постановка П. Хомского, режиссёр-постановщик И. Секирин, художник В. Талалай, композитор Э. Колмановский, в главной роли Л. Князева[7]

Примечания

  1. Чумакевич Э. В. Курс лекций по мировой и отечественной детской литературе: Правда хижин и дворцов (С. В. Михалков «Том Кенти»). Брестский государственный университет имени А. С. Пушкина (2011). Дата обращения: 27 февраля 2012. Архивировано 13 сентября 2012 года.
  2. 1 2 Михалков С. В. Сам о себе. Литературная автобиография. — Библиотека мировой литературы для детей. — М.: Детская литература, 1981. — Т. 22, книга 3.
  3. С. Михалков. Досье. Мульти-портал KM.RU (2009). Дата обращения: 27 февраля 2012. Архивировано 13 сентября 2012 года.
  4. Яковлева В. Как Сергей Михалков стал драматургом. Московская правда (8 апреля 2003). Дата обращения: 27 февраля 2012. (недоступная ссылка)
  5. Страница памяти. Валентина Александровна Сперантова. РАМТограф (газета Российского академического молодёжного театра (февраль 2011). Дата обращения: 27 февраля 2012. Архивировано 13 сентября 2012 года.
  6. Саратовский академический театр юного зрителя имени Ю. П. Киселёва. Официальный сайт. Дата обращения: 27 февраля 2012. Архивировано 17 января 2014 года.
  7. Лев Новогрудский. Тридцать лет спустя // Советская Культура. — 1970. — 31 января. — С. 3. Архивировано 17 октября 2020 года.

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 12 декабря 2023 в 23:08.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).