Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Там, де нас нема
Обложка альбома «‎Океан Ельзи»‎ «Там, де нас нема» (1998)
Студийный альбом «‎Океан Ельзи»‎
Дата выпуска 14 сентября 1998
Дата записи 1998
 Жанры альтернативный рок, инди-рок, поп-рок, брит-поп
 Продюсер  Виталий Климов
Страна  Украина
Язык песен украинский
 Лейбл  Nova Records
Хронология «‎Океан Ельзи»‎
«Там, де нас нема»
(1998)
«Янанебібув»
(2000)

«Там, де нас нема» (рус. Там, где нас нет) — дебютный студийный альбом группы «Океан Ельзи», выпущенный в 1998 году лейблом «‎Nova Records»‎. Стал самым продаваемым на Украине диском[1].

По мнению Святослава Вакарчука: «есть только одна пластинка „Океана Ельзи“, которую я с трудом могу воспринимать — диск „Там, де нас нема“. Считаю, что это достаточно детская, примитивная работа»[2].

Участники записи

Приглашённые музыканты

  • Роман Суржа — клавишные, гитарное соло (10).
  • Эдик Коссе — тамбурин.

Список композиций

Автор музыки и слов Святослав Вакарчук, кроме отмеченных.

НазваниеСловаМузыка Длительность
1. «Новий день — (рус. Новый день   2:48
2. «Там, де нас нема — (рус. Там, где нас нет   3:29
3. «Голос твій — (рус. Голос твой   3:54
4. «Позич мені сонце — (рус. Одолжи мне солнце   4:06
5. «Тадж-Махал — (рус. Тадж-Махал   3:22
6. «Сумна мелодія — (рус. Грустная мелодия   4:17
7. «Поїзд „Чужа любов“ — (рус. Поезд „Чужая любовь“   3:59
8. «Йду на дно — (рус. Иду на дно   3:34
9. «Вісім — (рус. Восемь   3:30
10. «Ластівка з мого міста — (рус. Ласточка из моего города   3:04
11. «Ти забула давно — (рус. Ты забыла давно   4:38
12. «Long time ago — (рус. Давным-давно   3:47
13. «Колиска вітру — (рус. Колыбель ветраБогдан СтельмахВладимир Ивасюк 3:05
14. «Годі вже — (рус. Хватит ужеИрина Билык, Фёдор МлинченкоИрина Билык 4:29
15. «Там, де нас нема (Danilkin Де Ви Е Remix)»    4:09

Примечания

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 10 февраля 2024 в 09:39.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).