Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Список эпизодов сериала «Летающий цирк Монти Пайтона»

Из Википедии — свободной энциклопедии

Здесь приведён список эпизодов из британского сатирического скетчевого сериала «Летающий цирк Монти Пайтона»

Обзор

Сезон Эпизоды В эфире
Премьера Конец
1 13 5 октября 1969 11 января 1970
2 13 15 сентября 1970 22 декабря 1970
3 13 19 октября 1972 18 января 1973
4 6 31 октября 1974 5 декабря 1974

Сезон 1

Сезон шёл с 5 октября 1969 по 11 января 1970 на британском телеканале BBC One и одновременно на телеканале BBC Scotland (кроме последних двух эпизодов, которые вышли в Шотландии 2 и 16 января 1970 года).

По счёту # Название Скетчи
1 1 «Куда, Канада?»
(«Whither Canada»)

запись 7 сентября 1969
эфир 5 октября 1969

• Это Вольфганг Амадей Моцарт (It's Wolfgang Amadeus Mozart)
• Смерти знаменитостей (Famous deaths)
• Урок итальянского (Italian lesson)
• Масло «Виззаро» (Whizzo Butter)
• Артур „Два Сарая“ Джексон (Arthur 'Two Sheds' Jackson)
• Гонки Пикассо (Picasso/Cycling Race)
• Самая смешная шутка в мире (The Funniest Joke in the World)
2 2 «Секс и насилие»
(«Sex and violence»)

запись 30 августа 1969
эфир 12 октября 1969

• Летающие овцы (Flying Sheep)
• Французская лекция о летающих овцах (French Lecture on Sheep-Aircraft)
• Человек с тремя ягодицами (A Man with Three Buttocks)
• Человек с двумя носами (A Man with Two Noses)
• Музыкальные мыши (Musical Mice)
• Консультант по вопросам брака (Marriage Guidance Counsellor)
• Чокнутая королева (The Wacky Queen)
• Драматург из рабочего класса (Working-class playwright)
• Эпилог: вопрос веры (The Wrestling Epilogue)
Мышиная проблема (The Mouse Problem)
3 3 «Как распознать вид дерева с довольно-таки далёкого расстояния»
(«How to Recognise Different Types of Trees From Quite a Long Way Away»)

запись 14 сентября 1969
эфир 19 октября 1969

• Лиственница
• Суд с Кардиналом Ришилье
• Лиственница: часть 2
• Велослесарь
• Тирада против коммунистов
• Время сказки
• Эпизод в ресторане (Грязная вилка)
• Соблазнённый молочник
• Похищенный ведущий
• Конский каштан
• Опрос детей
• Шпок-шпок
4 4 «Удлинённое время для филинов»
(«Owl Stretching Time»)

запись 21 сентября 1969
эфир 26 октября 1969

• Гимн Иерусалим
• Галерея искусств
• Критик искусства
• Собачья жизнь в современной армии
• Раздевание на публике
• Самооборона против свежих фруктов
• Секретная служба дантиста
5 5 «Кризис личности во второй половине двадцатого столетия»
(«Man’s Crisis of Identity in the Latter Half of the 20th Century»)

запись 3 октября 1969
эфир 16 ноября 1969

• Озадачивание кота
• Контрабандист
• Обсуждение эпизода
• Народ обсуждает эпизод
• Полицейский досмотр
• Арест ведущего
• Эротический фильм
• Глупый приём на работу
• Профессия по вопросам карьеры
• Продавец энциклопедий
6 6 «Это искусство»
(«It’s the Arts»)

запись 5 ноября 1969
эфир 23 ноября 1969

• Это искусство (It's the Arts)
• Иоганн Гамболпатти (Johann Gambolputty)
• Законопослушные гангстеры (Non-Illegal Robbery)
• Глас народа (Vox Pops)
• Хрустящая лягушка (Crunchy Frog)
• Скучная жизнь банковского работника (The Dull Life of a City Stockbroker)
• Индеец в театре (Red Indian in Theatre)
• Полицейский имеет прекрасных друзей (Policemen Make Wonderful Friends)
• Шотландец на лошаде (A Scotsman on a Horse)
• Двадцатый Век Полёвка (Twentieth-Century Vole)
7 7 «Это уже не смешно»
(«You’re No Fun Anymore»)

запись 10 октября 1969
эфир 30 ноября 1969

• Подсчёт верблюдов (Camel Spotting)
• «Это уже не смешно» (You're No Fun Any More)
• Аудит (The Audit) • Научно-фантастический скетч (Science Fiction Sketch) • Люди превращаются в шотландцев (Man Turns Into Scotsman)
• Полицейская станция (Police station)
• Бланманже играет в теннис (Blancmanges Playing Tennis)
8 8 «Полная фронтальная нагота»
(«Full Frontal Nudity»)

запись 25 ноября 1969
эфир 7 декабря 1969

9 9 «Муравей. Введение»
(«The Ant, an Introduction»)

запись 7 декабря 1969
эфир 14 декабря 1969

  • «Лламы» (англ. Llamas)
  • Человек с магнитофоном в носу (англ. A Man with a Tape Recorder Up His Nose)
  • «Экспедиция в Килиманджаро (англ. Kilimanjaro Expedition
  • Человек с магнитофоном в носу его брата (англ. A Man with a Tape Recorder Up His Brother's Nose)
  • «Одержимый парикмахер» (англ. Homicidal Barber)
  • «Песня дровосека»
  • (англ. Letter and Britain's Joke for the Rubber Mac of Zurich Award)
  • «Быдло-шансонье» (англ. Gumby Crooner)
  • Конферансье буфета в Блэчли (англ. The Refreshment Room at Bletchley)
  • (англ. Ken Buddha and His Inflatable Knees)
  • (англ. Brian Islam and Brucie) (анимация)
  • «Фильм об охоте» (англ. Hunting Film) (играет композиция Гарри Мортимера (англ. Harry Mortimer) "Waltzing trumpets")
  • «Посетители» (англ. The Visitors)
10 10 «Без заглавия»
(«Untitled»)

запись 30 ноября 1969
эфир 21 декабря 1969

  • «Роль без слов в скетче» (англ. Walk-on Part in Sketch)
  • «Грабитель банков в магазине женского белья» (англ. Bank Robber in a Lingerie Shop)
  • (англ. Trailer)
  • «Это дерево» (англ. It's A Tree)
  • Консультант по выбору профессии (англ. Vocational Guidance Counsellor)
  • Рон Обвиос пытается сделать невероятные вещи (англ. Ron Obvious)
  • Диалоги о животных (англ. Pet Conversions)
  • «Горилла библиотекарь» (англ. Gorilla Librarian)
  • Письма в "Daily Mirror"
  • «Незнакомцы в ночи» (англ. Strangers in the night)
11 11 «Королевский филармонический оркестр идёт в ванну»
(«The Royal Philharmonic Orchestra Goes to the Bathroom»)

запись 14 декабря 1969
эфир 28 декабря 1969

  • «Туалетный юмор» (Королевский филармонический оркестр исполняет первый концерт П.И. Чайковского в ванной комнате)
  • «Прерывания» (англ. Interruptions) (профессор Кэнинг пытается вести передачу «Мир истории», но его постоянно прерывают сценками из жизни сотрудников похоронных агентств)
  • Скетч по мотивам Агаты Кристи (Инспектор Тайгер)
  • Похоронные агенты облегчают свою работу
  • «Литературная футбольная дискуссия» (англ. Literary Football Discussion)
  • Продолжение детективного скетча
  • Четыре похоронных агента
  • «Интересные люди»
  • Похоронные агенты пристраивают своих коллег (англ. Undertakers Film)
  • «Социальное законодательство XVIII века»
  • «Трафальгарская битва» (вновь выступает профессор Кэнинг)
  • Реконструкция битвы при Перл-Харборе в исполнении гильдии женщин Бэтли (англ. Batley Townswomen's Guild Presents the Battle of Pearl Harbour)
  • Похороны (англ. Undertakers Film)
12 12 «Голый муравей»
(«The Naked Ant»)

запись 21 декабря 1969
эфир 4 января 1970

13 13 «Это искусство, или Антракт»
(«It's the Arts (or: Intermission)»

запись 4 января 1969
эфир 11 января 1970

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 24 июня 2015 в 00:07.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).