Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Соломенная шляпка
фр. Un chapeau de paille d'Italie
«Соломенная шляпка», постановка Орсона Уэллса, 1935

«Соломенная шляпка», постановка Орсона Уэллса, 1935
Жанр водевиль
Автор Эжен Лабиш, Марк-Мишель
Язык оригинала французский
Дата написания 1851
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Постер постановки водевиля в театре Maxine Elliotte (Нью-Йорк, 1930)

«Соломенная шляпка» (фр. Un chapeau de paille d'Italie), дословный перевод: «Шляпка из итальянской соломки» — пьеса-водевиль в 5 актах французских драматургов-водевилистов Эжена Лабиша и Марк-Мишеля.

Пьеса была написана в Париже в 1851 году. В том же году состоялась её премьера: в театре Королевского дворца (Théâtre du Palais-Royal) 14 августа 1851 года. Опубликована в издательстве Michel Lévy frères.

Краткий[уточнить] сюжет

Cтоличный щёголь Фадинар решил поправить свои материальные дела, женившись на дочке провинциального богача-фермера Нонанкура. Юная невеста Элен прибыла в Париж на свою свадьбу, как и положено по традиции, со всей своей неисчислимой провинциальной родней. Жених, отдав последние распоряжения слуге о подготовке дома к встрече родни, сам, вскочив на лошадь, отправился встречать новоявленных родственников и сопровождать их к своему дому. Длинная кавалькада гостей ехала вслед за Фадинаром к его дому, и хозяин, решив удостовериться, все ли в порядке в доме, оторвался от гостей и поскакал вперед. Дорога лежала через парк. А в парке прогуливалась пара возлюбленных: дама и кавалер. Чтобы даме не мешала её соломенная шляпка, она отбросила её. В это самое время лошадь проезжавшего мимо Фадинара нашла соломенную шляпку и стала жевать её. К моменту, когда Фадинар это обнаружил, шляпка была уже почти полностью съедена. Пропажу шляпки заметила и дама. Вернуться без шляпки домой она не могла, это вызвало бы немалые подозрения мужа. В результате дама (мадам Анаис Бопертюи) и её кавалер (лейтенант Эмиль Тавернье) оккупируют дом Фадинара с требованием возмещения такой же точно шляпки – в противном случае они грозятся сорвать жениху его свадьбу. Как истинный француз Фадинар не может уличить даму в измене её супругу и вынужден соглашаться на их условия. Поискам соломенной шляпки и посвящён весь сюжет водевиля. Фадинар бросается в разные места к самым разным людям, а кавалькада изрядно уставших и измотанных путешествием родственников, старательно не допускаемых в дом жениха, где засели влюблённые, следует за ним. Много неожиданных встреч ожидает героя, но такой же точно шляпки он нигде так и не находит, обнаруживает её среди свадебных подарков. В итоге соломенная шляпка найдена, одураченный муж не узнал об измене жены, а Фадинар удачно женился на миллионах своего тестя.

Действующие лица

  • Фадинар — Fadinard
  • Нонанкур — Nonancourt,
  • Элен Нонанкур, невеста — Hélène,
  • Месье Бопертюи — Beauperthuis
  • Анаис Бопертюи — Anaïs, femme de Beauperthuis
  • Эмиль Тавернье, лейтенант — Émile Tavernier, lieutenant
  • Дядя Вазине, глухой родственник — Vézinet,
  • Бобен, племянник Нонанкура — Bobin,
  • Месье Тардиво, бухгалтер — Tardiveau,
  • Феликс, слуга Фадинара — Félix,
  • Клара, модистка — Clara,
  • баронесса де Шампиньи — La Baronne de Champigny
  • виконт де Розальба — Achille de Rosalba
  • Виржини, служанка Бопертюи — Virginie,
  • Горничная в доме баронессы — Une femme de chambre de la Baronne
  • Капрал — Un caporal
  • Много родни

Постановки

Первая же постановка, прошедшая 14 августа 1851 года в театре Палэ-Руаяль, имела шумный успех. С не меньшим успехом водевиль ставился и в дальнейшем и продолжает входить в репертуары различных театров до сих пор уже более полутора сотни лет. Водевиль обошёл почти все мировые театральные сцены. Более всего ставился во Франции. Среди французских театров, ставивших «Соломенную шляпку»: Комеди Франсез, Театр «Варьете» (Théâtre des Variétés), парижский Théâtre national de Chaillot, парижский Théâtre du Nord-Ouest, театр Мольера и др.

На русский язык водевиль был переведен начальником репертуарной части санкт-петербургских театров П. С. Фёдоровым уже на следующий год после своего появления (в 1852 г.) и тут же поставлен в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Через несколько лет постановка прошла в Москве в Малом театре: 3 октября 1869 в бенефис А. Ф. Федотова и прочно вошла в Репертуар Малого театра, где пьеса ставилась ещё не раз (1869, 1900 на сцене филиала Малого театра в постановке А. М. Кондратьева, 1914 и др.[1]).

В 1925 году режиссёр С. Э. Радлов поставил спектакль в Ленинграде, в Институте сценических искусств.

21 марта 1927 — Музыкальный театр им. Немировича-Данченко поставил как музыкальную комедию, музыка И. О. Дунаевского, либретто М. П. Гальперина. Постановка Л. В. Баратова. Дирижёр — О. М. Брон. Художник — А. Д. Гончаров. Фадинар — И. С. Ягодкин; Элен — М. А. Грубэ; Нонанкур — Д. В. Камерницкий, Л. В. Баратов; Жоржетта — Н. А. Остроумова, Л. П. Орлова; Виконт д’Альбороза — С. В. Образцов, Д. М. Каплунский[2].

В 1939 г. водевиль был поставлен на сцене театра им. Вахтангова в Москве, режиссёр А. Тутышкин.

В 1959 пьеса была переделана для кукольного театра и поставлена в Кукольном театре С.Образцова в Москве.

В 1970 году в Тираспольском театре режиссёром-постановщиком стала Надежда Аронецкая. В ролях были: Фадинар — Бэно Аксёнов, Нонанкур — Евгений Мызников, Элен — Лариса Пашкова-Шер, Бопертюи — Ефим Рубинштейн, Анаис — Светлана Тома, Эмиль — Олег Лачин, Бобен — Виталий Пашков, Баронесса — Людмила Колохина, Виконт — Аркадий Левицкий, Клара — Галина Эльманович, Вазине — Владимир Сухомлинов, Тардиво — Анатолий Шолош, Феликс — Игорь Таран.

Экранизации

Опера

По сюжету водевиля композитор Нино Рота написал оперу «Il cappello di paglia di Firenze[it]» («Шляпка из флорентийской соломки»). Произведение было написано в 1945 году, премьера состоялась 2 апреля 1955 года в Палермо[4].

Примечания

  1. Сайт Малого театра Архивировано 27 октября 2014 года.
  2. МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР ИМЕНИ Вл. И.НЕМИРОВИЧА-ДАНЧЕНКО Архивировано 13 марта 2012 года.
  3. 1 2 Лурселль, Жак. Авторская энциклопедия фильмов. — М.: Rosebud Publishing, 2009. — Т. 1. — С. 775—776. — ISBN 978-5-904175-02-3.
  4. Cappello di Paglia di Firenze, Il | Archivio Storico Ricordi | Collezione Digitale (итал.). www.digitalarchivioricordi.com. Дата обращения: 27 января 2024.
Эта страница в последний раз была отредактирована 9 февраля 2024 в 17:15.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).