Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Сарыкольский язык
Самоназвание

تۇجىك زىڤ / سەرىقۇلى زىڤ[1]
Tujik ziv / Sarikhuli ziv

Тоҷик зив
Страны  Китай
Официальный статус Ташкурган-Таджикский автономный уезд
Общее число говорящих 16000 (2000)[2]
Статус есть угроза исчезновения[3]
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Иранская группа
Восточноиранская подгруппа
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 srh
Atlas of the World’s Languages in Danger 1461
Ethnologue srh
ELCat 5413
IETF srh
Glottolog sari1246

Сарыкольский язык — язык сарыкольцев, один из памирских языков. Распространён в Китае, на территории Ташкурган-Таджикского автономного уезда Синьцзян-Уйгурского автономного района как разговорный язык сарыкольцев и в меньшей степени ваханцев, которые заимствуют из него лексику[4]. Число носителей — около 16 тыс. чел. В Китае сарыкольский язык официально называется «таджикским» (кит. упр. 塔吉克语, пиньинь Tǎjíkèyǔ). Сарыкольская подгруппа относится к шугнано-рушанской языковой группе[5][6].

Официальной письменности сарыкольский язык не имеет, поэтому школа и средства массовой информации в среде сарыкольцев функционировали на уйгурском языке, что и обусловило двуязычие долины Ташкургана (Сарыкола)[7][8]. Сборники сарыкольских текстов и словари, изданные в Китае и СССР, используют международный фонетический алфавит либо алфавит на основе пиньиня.

Название языка — сарыкольский — происходит от названия реки Сарыкол (Ташкурган), в долине которой живут его носители[9][10][7][8][11].

Фонетика

  • Вокализм: /a/, /e/, /ɛi̯/ (в диалектах /æi̯/ или /ai̯/), /ɛu̯/ (в диалектах /æu̯/ или /au̯/), /ə/, /i/, /o / ɔ/, /u/, /ɯ/ (в диалектах /ʊ/). В некоторых диалектах также встречаются долгие звуки.
  • Консонатизм: /p/, /b/, /t/, /d/, /k, c/, /ɡ, ɟ/, /q/, /ts/, /dz/, /tɕ/, /dʑ/, /s/, /z/, /x/, /ɣ/, /f/, /v/, /θ/, /ð/, /χ/, /ʁ/, /ɕ/, /ʑ/, /w/, /j/, /m/, /n, ŋ/, /l/, /r/.

Лексика

Несмотря на то, что лексика сарыкольского языка имеет много общего с лексикой других восточноиранских языков, много лексических единиц встречаются только в нём и в родственных рушанском и шугнанском, но отсутствует в других восточноиранских языках (ваханском, пуштунском, авестийском).

Сравнительная таблица лексики семи иранских языков[12]
Русский перевод Фарси Таджикский Шугнанский Рушанский Сарыкольский Ваханский Пушту Авестийский
сын pesær (پسر) pisar (писар) puts puc pɯts putr zoj (زوي) putra
огонь ɒtiʃ (اتش) otaʃ (оташ) joːts yuc juts rɯχniɡ wor, or (اور) âtar
вода ɒb (اب) ob (об) xats xats xats jupk obə (ابہ) aiwyô, ap
кисть руки dæst (دست) dast (даѕт) ðust ðost ðɯst ðast lɑs (لس) zasta
ступня pɒ (پا) po (по) poːð pu:ð peð puð pxa, pʂa (پښہ) ?
зуб dændɒn (دندان) dandon (дандон) ðinðʉn ðinðon ðanðun ðɯnðɯk ɣɑx, ɣɑʂ (غاښ) ?
глаз tʃæʃm (چشم) tʃaʃm (чашм) tsem cam tsem tʂəʐm stərɡa (سترګه) chashman
лошадь æsb (اسب) asp (асп) voːrdʒ vurdʒ vurdʒ jaʃ âs (آس) aspa
облако æbr (ابر) abr (абр) abri abr varm mur uriədz (اوريځ) ?
пшеница gændom (گندم) gandum (гандум) ʒindam ʒindam ʒandam ɣɯdim ɣanəm (غانم) ?
мясо ɡuʃt (گوشت) ɡuʃt (гушт) ɡuːxt ɡuːxt ɡɯxt ɡuʂt ɣwəxa, ɣwəʂa (غوښہ) ?
много besjɒr (بسيار) bisjor (бисёр) fana ghak,fana pɯr təqi ɖer, ziyât (ډېر، زيات) paoiri, paoirîsh, pouru
высокий bolænd (بلند) baland (баланд) biland biland bɯland bɯland lwəɻ (لوښ) berezô, berezañt
далеко dur (دور) dur (дур) ðar ðar ðar ðir ləre (لره، لرې) dûra, dûrât
хороший χub (خوب) χub (хуб) bashand bashand tʃardʒ baf xə, ʂə (ښہ) vohu
маленький kutʃik (كوچك)) χurd (хурд) dzul bucik dzɯl dzəqlai ləɡ, ləʐ (لېږ) ?
говорить goft (گفت) guft (гуфт) lʉvd luvd levd xənak wajəl (ويل) aoj-, mrû-, sangh-
делать kærd (كرد) kard (кард) tʃiːd tʃigo tʃeiɡ tsərak kawəl (کول) kar-
видеть did (ديد) did (дид) wiːnt wuːnt wand winɡ lidəl (ليدل) dî-

Примечания

  1. Gao, Erqiang (高尔锵). Ошибка: не задан параметр |заглавие = в шаблоне {{публикация}}. — Sichuan Nationalities Publishing House (四川民族出版社), 1996. — ISBN 978-7-5409-1744-9.
  2. Ethnologue. Дата обращения: 17 апреля 2011. Архивировано 9 января 2013 года.
  3. Красная книга языков ЮНЕСКО
  4. Архивированная копия. Дата обращения: 6 декабря 2014. Архивировано из оригинала 9 декабря 2014 года.
  5. Памирские языки // Историзм — Канди. — М. : Советская энциклопедия, 1953. — (Большая советская энциклопедия : [в 51 т.] / гл. ред. Б. А. Введенский ; 1949—1958, т. 19).
  6. Памирские языки // Олонхо — Панино. — М. : Советская энциклопедия, 1955. — С. 624. — (Большая советская энциклопедия : [в 51 т.] / гл. ред. Б. А. Введенский ; 1949—1958, т. 31).
  7. 1 2 Саидов А. К истории и этнографии таджиков Китая // Культура номадов Центральной Азии. Mатериалы международной конференции, Самарканд, 22-24 ноября 2007 г. — Самарканд: издание МИЦАИ, 2008. — С. 167—174. Архивировано 28 мая 2019 года.
  8. 1 2 Саидов А. К истории и этнографии сарыкольцев и ваханцев Китая // Расы и народы: Современные этнические и расовые проблемы / Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая ; Отв. ред. Н.А. Дубова, Л.Т. Соловьева; сост. Н.А. Дубова. — М.: Наука, 2009. — Вып. 34. — С. 348. — ISBN 978-5-02-036741-8.
  9. Пахалина Т. Н. Сарыкольский язык: (исследование и материалы). — М.: «Наука», ГРВЛ, 1966. — С. 3. — 239 с.
  10. Пахалина Т. Н. Памирские языки. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1969. — С. 9—11. — 163 с.
  11. Корнилов Л. Кашгария или Восточный Туркестан. Опыт военно-статистического описания. — Ташкент: изд. штаба Туркестанского военного округа, 1903. — С. 240—241.
  12. Gawarjon (高尔锵/Gāo Ěrqiāng). Outline of the Tajik language (塔吉克语简志/Tǎjíkèyǔ Jiǎnzhì). — Beijing: Nationalities Publishing House, 1985.

Литература

  • Пахалина Т.Н. Сарыкольский язык: (исследование и материалы). — М.: «Наука», ГРВЛ, 1966. — 239 с.
  • Пахалина Т.Н. Сарыкольско-русский словарь. — М.: «Наука», 1971. — 312 с.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 12 апреля 2024 в 00:58.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).