Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Муниципалитет
Санта-Крус-де-Бесана
Santa Cruz de Bezana
Флаг
Герб
Флаг Герб
43°26′39″ с. ш. 3°54′11″ з. д.HGЯO
Страна  Испания
Автономное сообщество Кантабрия
Провинция Кантабрия
Район Сантандер
Мэр Хуан Карлос Гарсия Эрреро[d] и мэр
История и география
Площадь
  • 17,2 км²
Высота 45 ± 1 м
Часовой пояс UTC+1:00, летом UTC+2:00
Население
Население
  • 13 689 чел. (2023)[1]
Цифровые идентификаторы
Почтовый индекс 39...
Автомобильный код S
aytobezana.com/portal/
Показать/скрыть карты
Санта-Крус-де-Бесана на карте
Санта-Крус-де-Бесана
Санта-Крус-де-Бесана
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Санта-Крус-де-Бесана (исп. Santa Cruz de Bezana) — населённый пункт и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Кантабрия в составе автономного сообщества Кантабрия (автономное сообщество). Муниципалитет находится в составе района (комарки) Сантандер. Занимает площадь 17,2 км². Население — 11607 человек (на 2010 год).

Энциклопедичный YouTube

  • 1/1
    Просмотров:
    376 378
  • Part 1 - The Picture of Dorian Gray Audiobook by Oscar Wilde (Chs 1-4)

Субтитры

Портрет Дориана Грея Оскара Уайльда ПРЕДИСЛОВИЕ художник создатель красивой вещей. Для выявления искусства и скрыть художника Цель искусства. Критик тот, кто может перевести в другой манере или нового материала, его впечатление от красивых вещей. Высокая, как низшая форма критики это способ автобиографии. Те, кто находит уродливые значения в красивые вещи коррумпированы, не будучи очаровательной. Это ошибка. Те, кто находит красивое значения в красивые вещи культивируется. По этим есть надежда. Они решили кого красивые вещи означает только красота. Существует нет такого понятия, как моральный или аморальные книги. Книги хорошо написаны, или плохо написана. Вот и все. Девятнадцатого века неприязнь реализма ярость Калибана видя свое лицо в стакане. Девятнадцатого века неприязнь романтизма ярость Калибана, не видя свое лицо в стекле. Нравственной жизни человека является частью предмета художником, но нравственность искусства состоит в том, идеальное использование несовершенных среды. Нет художника желания что-либо доказать. Даже вещи, которые являются истинными может быть доказана. Нет художник этических симпатий. Этические сочувствие в художника непростительную манерность стиля. Нет художника всегда болезненный. Художник может выразить все. Мысль и язык являются для художника инструменты искусства. Заместитель и добродетель, чтобы художник материалов для искусства. С точки зрения формы, типа из всех искусств является искусство музыканта. С точки зрения чувств, ремесло актера типа. Все искусство сразу поверхности и символ. Те, кто идет под поверхностью делают это на свой страх и риск. Те, кто читал символ делают это на свой страх и риск. Это зритель, а не жизнь, что искусство действительно зеркал. Разнообразие мнений о произведении искусства показывает, что работа является новой, сложной, и жизненно важное значение. Когда критики не согласны, художник находится в согласии с самим собой. Мы можем простить человеку для приготовления полезной вещью до тех пор, пока он не восхищаться ею. Единственным оправданием для принятия бесполезной вещью является то, что один восхищается она интенсивно. Всякое искусство совершенно бесполезно. Оскар Уайльд > ГЛАВА 1 Студия была наполнена богатым запахом розы, и когда легкий ветер лета перемешивают среди деревьев в саду, пришли через открытую дверь тяжелым Запах сирени, или более тонкие аромат розового цветения шип. В углу дивана Персидского сумы, на которой он лежал, курение, по своему обыкновению, бесчисленных сигарет, лорд Генри Уоттон может просто поймать блеск мед сладкий и медового цвета цветы ракитник, чьи трепетные ветви казались едва ли в состоянии нести Бремя красоты flamelike так как у них, а то и фантастические тени птиц в полете мелькнула долго туссор-шелковые шторы, которые раскинулись перед огромным окном, производя вид японской мгновенным эффектом, и сделать его думать о тех, бледные, нефрит- сталкиваются художники Токио, который, через среде искусства, которое всегда неподвижна, стремятся передать смысл Быстрота и движение. Угрюмый шум пчел плечи их путь через высокую траву unmown, или кружить с монотонным круглый настоянию пыльные рожки позолоту стрегглинга жимолость, по-видимому, чтобы сделать более гнетущую тишину. Тусклый рев Лондоне было как отметить Бурдона из далекого органа. В центре комнаты, чтобы совпасть с вертикально мольберт, стоял во всю длину портрет молодого человека чрезвычайно личная красота, и перед ним, некоторые поодаль, сидел Сам художник, Василий Hallward, чье внезапное исчезновение несколько лет назад вызвало, в то время, такой ажиотаж и породил так много странных домыслов. Как художник смотрел на милостивого и славе форме он так умело отражено в его искусство, улыбка удовольствия прошла по его лицу, и, казалось, собирался задерживаться там. Но он вдруг вскочил и, закрыв глаза, положил пальцы на веки, как хотя он пытался посадить в тюрьму в его мозгу некоторые любопытные сон, от которого он боялись, что он может проснуться. "Это ваша лучшая работа, Бэзил, лучшее, что вы когда-либо делали", сказал лорд Генри вяло. "Вы должны, конечно отправить его в следующем году Гросвенор. Академия является слишком большим и слишком вульгарной. Всякий раз, когда я пошел туда, там были либо очень много людей, что я не был увидеть фотографии, которая была ужасной, или так много фотографий, которые я не был в состоянии видеть людей, которая была еще хуже. Grosvenor действительно единственное место ". "Я не думаю, я пошлю его в любом месте", он ответил, встряхивая головой еще в том, что странно, что используется, чтобы сделать его друзья смеются над ним в Оксфорде. "Нет, я не буду посылать его в любом месте". Лорд Генри повышенных брови и посмотрела на него в изумлении через тонкий синий венки из дыма, который, свернувшись калачиком в таких причудливых оборотов от его тяжелых, опий- запятнан сигарету. "Не послать его в любом месте? Дорогой мой, почему? У вас какой-либо причине? Что нечетным парни вы художники! Вы что-нибудь в мире, чтобы получить репутацию. Как только у вас есть, вы, кажется, хотят выбросить. Глупо из вас, ибо есть только одна вещь в мире хуже, чем говорят о, и который не говорил. Портрет, как это будет набор, гораздо выше всех молодых людей в Англии, и сделать стариков довольно ревнивы, если старики когда-нибудь способен на любые эмоции. " "Я знаю, вы будете смеяться надо мной", он ответил: "но я действительно не могут проявлять его. Я вложил слишком много о себе в это. "Лорд Генри растянулся на дивана и засмеялся. "Да, я знал, что ты, но это правда, все равно". "Слишком много о себе в этом! Честное слово, Василий, я не знал, что ты так напрасно, и я действительно не вижу никаких Сходство между вами, с вашим прочный волевое лицо и ваш угольно-черные волосы, и этот молодой Адонис, который выглядит, как будто он был сделан из слоновой кости и розовых листьев. Почему, мой дорогой Василий, он нарцисс, и вы - ну, конечно, у вас есть интеллектуальное выражение и все такое. Но красота, настоящая красота, кончается там, где интеллектуальное выражение начинается. Интеллект сам по себе способ преувеличения, и разрушает гармонию любое лицо. Момент, когда человек садится, чтобы думать, человек становится все нос, лоб, или все, или что-то ужасное. Посмотрите на успешных мужчин в любом из узнал профессий. Как совершенно отвратительное они! За исключением, конечно, в Церкви. Но тогда в церкви, они не думают. Епископ продолжает говорить в возрасте восьмидесяти лет, о чем он рассказал сказать, когда он был мальчик восемнадцати лет, и, как естественное следствие, он всегда выглядит абсолютно восхитительно. Ваш таинственный юный друг, имя которого вы никогда не говорил мне, но картина которого действительно очаровывает меня, никогда не думает. Я чувствую себя вполне в этом уверен. Он несколько безмозглых красивые существа, которые должны быть всегда здесь, в зимнее время, когда мы не цветы на что смотреть, и всегда здесь, в летнее время, когда мы хотим что-то, чтобы охладить наша разведка. Не обольщайтесь, Василий: вы не в последнюю очередь, как он ". "Вы не понимаете меня, Гарри", ответил художник. "Конечно, я не люблю его. Я знаю, что очень хорошо. В самом деле, я был бы жаль смотреть, как он. Вы плечами плечи? Я говорю вам правду. Существует смертности обо всех физических и интеллектуальных различий, вроде смертности, который, кажется собакой в ​​истории неуверенных шагов королей. Лучше не будет отличаться от своих собратьев. Уродливых и глупых имеют лучшие в этом мире. Они могут сидеть за их легкость и поглазеть на игру. Если они ничего не знают о победе, они по крайней мере избавлены от знания поражения. Они живут, как мы все должны жить - спокойно, равнодушно, без беспокойство. Они не приносят гибель на других, ни когда-либо получать его от инопланетных рук. Ваши звания и богатства, Гарри, мой мозг, такие как они есть - мое искусство, каким бы он ни стоит; Дориана Грея хорошо выглядит - мы все страдают за то, что боги дал нам, страдают ужасно. " "Дориан Грей? Разве что его имя? "Спросил лорд Генри, ходить по студии к Василию Hallward. "Да, это его имя. Я не собирался сказать это вам. "" А почему бы и нет? " "О, я не могу объяснить. Когда я безмерно люблю людей, я никогда не скажу их имена никому. Это похоже на сдаче их часть. Я полюбил тайну. Это, кажется, единственное, что может сделать современная жизнь таинственного или чудесные нам. Распространенная вещь восхитительно, если один только скрывает его. Когда я уехать из города теперь я никогда не говорю своим людям, куда я иду. Если бы я сделал, я бы потерять всю волю Мою. Это глупая привычка, я осмелюсь сказать, но почему-то кажется, приносят большую романтику в нашу жизнь. Я полагаю, вы считаете меня ужасно глупо об этом? " "Вовсе нет", ответил лорд Генри, "не на всех, мои дорогие Василия. Вы забываете, что я женат, и одна прелесть брака, что он делает Жизнь обман абсолютно необходимо для обеих сторон. Я никогда не знаю, где моя жена, и моя жена никогда не знает, что я делаю. Когда мы встречаемся - мы время от времени встречаться, когда мы обедаем вместе, или спуститься к Duke's - мы рассказывали друг другу самые нелепые истории с самыми серьезными лицами. Моя жена очень хорошо получается - гораздо лучше, на самом деле, чем я. Она никогда не запутается над ней даты, и я всегда делаю. Но когда она не найдет меня, она делает ни одна строка на всех. Мне иногда жаль, что она будет, но она только смеется надо мной ". "Я ненавижу, как вы говорите о вашей семейной жизни, Гарри," сказал Василий Hallward, прогуливающихся к двери, которая вела в сад. "Я считаю, что вы действительно очень хороший муж, но что вы тщательно стыдясь собственного достоинства. Вы чрезвычайно малый. Вы никогда не говорите моральные вещи, и вы никогда не делать неправильные вещи. Ваш цинизм просто поза. " "Будучи природным просто поза, и самым раздражающим позе я знаю," воскликнул лорд Генри, смеясь, и двое молодых людей вышли в сад вместе и устроились себя на длинных бамбуковых место, которое стояло в тени высокого лаврового куста. Солнечного света скользнул над полированными листьями. В траве, белые ромашки было трепетным. После паузы, лорд Генри вынул часы. "Я боюсь, мне пора, Бэзил," пробормотал он, "и, прежде чем я уйду, я настаиваю на ваш отвечая на вопрос я ставлю для вас какое-то время назад ". "Что это такое?", Сказал художник, не сводя глаз на землю. "Вы хорошо знаете". "Я не Гарри". "Хорошо, я скажу вам, что это такое. Я хочу, чтобы вы объяснить мне, почему вы не будете проявлять картина Дориана Грея. Я хочу настоящую причину. "" Я сказал вам реальная причина ". "Нет, вы этого не сделали. Вы сказали, это потому, что там было слишком много себя в нем. Теперь, это ребячество. " "Гарри", сказал Василий Hallward, глядя ему прямо в лицо ", каждый портрет, который окрашен чувство портрет художника, а не няня. Няня это просто несчастный случай, случай. Это не тот, кто раскрывается художник, это скорее художник, который, по цветной холст, открывает себя. Поэтому я не буду выставлять эту картину, что я боюсь, что я показал в нем Секрет моей собственной души. "Лорд Генри рассмеялся. "А что это?" Спросил он. "Я скажу вам", сказал Hallward, но выражение недоумения подошел его лицо. "Я все ожидания, Василий," продолжал его товарищ, глядя на него. "Ой, там действительно очень мало, чтобы сказать, Гарри", ответил художник, "и я боюсь, что вы вряд ли понимают. Может быть, вы вряд ли в это поверить. " Лорд Генри улыбнулся и наклонился, сорвал розовые лепестки ромашки из травы и осмотрел его. "Я вполне уверен, что я должна понять это," ответил он, глядя пристально на маленьких золотой, бело-диск пернатых ", а так же для верующих вещи, я могу поверить, что угодно, при условии, что это просто невероятно. " Ветер потряс некоторых Цветет с деревьев, и тяжелые лилово-цветет, с своих звезд кластеризации, переехал туда и сюда, в томный воздух. Кузнечик начал чирикать у стены, и, как голубая шерсть длинная тонкая дракона летать проплыл на своем коричневыми крыльями марли. Лорд Генри чувствовал, как будто он мог слышать биение сердца Василия Hallward, и задавались вопросом, что произойдет. "История просто это," сказал художник по прошествии некоторого времени. "Два месяца назад я пошел к раздавить у леди Брэндон. Вы знаете, мы, бедные художники, чтобы показать себя в обществе время от времени, просто чтобы напомнить общественности, что мы не дикари. С пальто вечером и белом галстуке, как вы сказали мне, когда-то, никто, даже фондового брокера, могут получить репутацию цивилизованной. Ну, после того как я был в комнате около десяти минут, разговаривая с огромным расфуфыренные dowagers и утомительным академиков, я вдруг почувствовал, что кто-то был глядя на меня. Я повернулся на полпути вокруг и увидел Дориана Грея в первый раз. Когда наши глаза встретились, я почувствовал, что я рос бледным. Странное ощущение ужаса на меня нашло. Я знал, что я встретился лицом к лицу с кем-то просто чья личность была настолько увлекательной, что, если бы я позволил ему сделать это, было бы поглотить всю природу, всю мою душа, моя самого искусства. Я не хотела какой-либо внешнее воздействие в моей жизни. Вы сами знаете, Гарри, как независимый я по своей природе. Я всегда был сам себе хозяин, по крайней мере всегда так было, пока я не встретил Дориана Грей. Потом - но я не знаю, как объяснить это Вас. Что-то говорят мне, что я был на грани ужасного кризиса в моей жизни. У меня было странное ощущение, что судьба меня ждет изысканный радости и изысканные скорбям. Я испугался и повернул, чтобы выйти из комнаты. Это не было совести, который заставил меня сделать это: это был своего рода трусость. Я не принимают кредитные себя за то, чтобы бежать. " "Совесть и трусость на самом деле одно и то же, Бэзил. Совесть торговое название фирмы. Вот и все. " "Я не верю, что, Гарри, и я не верю, вы сделать что-либо. Однако, каковы бы ни был мой мотив - и это, возможно, был гордостью, потому что я была очень гордиться - я, конечно, изо всех сил пытался дверь. Там, конечно, я столкнулся с леди Брэндон. "Вы не собираетесь бежать так быстро, г-н Hallward? Она кричала. Вы знаете ее с любопытством пронзительный голос? " "Да, она павлина во всем, кроме красоты", сказал лорд Генри, потянув ромашки на куски своими длинными пальцами нервной. "Я не мог избавиться от нее. Она привела меня к роялти, и люди со звездами и подвязки, и пожилые дамы с гигантскими диадемы и попугай носы. Она говорила обо мне, как ее лучший друг. У меня было только познакомился с ней когда-то раньше, но она взяла себе в голову, чтобы осматривать достопримечательности мне. Я полагаю, что некоторые мои картины были сделаны с большим успехом в то время, по крайней мере было были болтали о в копейку газеты, которая девятнадцатого века стандартный бессмертия. Внезапно я оказался лицом к лицу с молодым человеком, чья личность до сих странно перемешивают меня. Мы были совсем близко, почти касаясь. Наши глаза встретились вновь. Это был безрассудный от меня, но я попросил леди Брэндон познакомить меня с ним. Возможно, это было не так безрассудны, в конце концов. Это было просто неизбежно. Мы бы разговаривали друг с другом без каких-либо представлении. Я в этом уверен. Дориан говорил мне об этом потом. Он тоже чувствовал, что нам суждено было узнать друг друга ". "И как же леди Брэндон описывает этот замечательный молодой человек?" Спросил своего собеседника. "Я знаю, что она идет в за предоставление быстрого конспект всех ее гостей. Я помню, как она принесла мне до свирепый и краснолицый старик весь покрытый орденами и лентами, и шипение в мое ухо, в трагических шепот, которые должны были отлично слышны все в комнате, самое поразительное деталей. Я просто сбежал. Мне нравится, чтобы узнать людей, для себя. Но леди Брэндон относится к ней гости именно так, как аукционист относится к своей продукции. Она объясняет, как их полностью прочь, или рассказывает один все о них кроме того, что кто-то хочет знать ". "Бедная леди Брэндон! Вы трудно на нее, Гарри! ", Сказал Hallward вяло. "Дорогой мой, она пыталась найти салон, и только удалось открыть ресторан. Как я мог любоваться ее? Но скажи мне, что она сказала о г-не Дориана Грея? " "Ой, что-то вроде:" Очаровательный мальчик - бедная мать, и я абсолютно неразделимы. Совсем забыл, что он делает - боюсь, что он - не делать ничего - о, да, играет фортепиано - или это скрипке, дорогой мистер Грей "Никто из нас не мог удержаться от смеха, и мы подружились сразу. " "Смех вовсе не плохое начало для дружбы, и это гораздо лучшее окончание для одного ", сказал молодой лорд, выщипывание другой ромашки. Hallward покачал головой. "Вы не понимаете, что дружба, Гарри", прошептал он - "или то, что вражда, если на то пошло. Вам нравится каждый, то есть, вы равнодушным к каждому. " "Как ужасно несправедливым из вас!" Воскликнул лорд Генри, наклоняя свою шляпу и, подняв глаза на облачка, которые, как ravelled мотков глянцевый белый шелк, плыли через выдолбленные бирюза летнего неба. "Да, ужасно несправедливым из вас. Я делаю большой разницы между людьми. Я выбираю друзей за их внешность, мои знакомые за их добрые персонажи, и мои враги за хорошую интеллект. Человек не может быть слишком осторожным в выборе его врагов. У меня нет того, кто дурак. Все они мужчины некоторых интеллектуальных мощности, а следовательно, все они ценят меня. Это очень напрасно обо мне? Я думаю, это скорее напрасно. "" Я думаю, это было, Гарри. Но согласно вашей категории я должен быть просто знакомство. " "Мой дорогой старый Василий, вы гораздо больше, чем знакомство". "И гораздо меньше, чем друг. Вроде брат, я полагаю? " "О, братья! Мне все равно, для братьев. Мой старший брат не умрет, и мой младший Братья, кажется, никогда ничего другого. "" Гарри! "воскликнул Hallward, нахмурившись. "Мой дорогой друг, я не совсем серьезными. Но я не могу помочь ненавидящий мои отношения. Я предполагаю, что это происходит из того факта, что ни один из нас не может стоять другие люди, имеющие те же недостатки, как самого себя. Я вполне сочувствую ярость английски демократию против того, что они называют пороков верхних заказов. Массы почувствовать, что пьянство, глупость и безнравственность должны быть их собственные специальные собственности, и что, если любой из нас делает задницу себе, он браконьерство на их сохраняет. Когда бедный Southwark попал в суд по бракоразводным делам, их возмущение было вполне великолепная. И все же я не думаю, что десять процентов пролетариата жить правильно ". "Я не согласен с одним словом, что вы сказали, и, более того, Гарри, я чувствую, что вы тоже. " Лорд Генри погладил его отметили коричневой бородой и постучал носком из лакированной кожи загрузиться с кистями тростника черного дерева. "Как вы английски Василий! То есть второй раз вы сделали, что наблюдение. Если один выдвигает идея истинного англичанина - всегда сыпь, что нужно сделать - он никогда не мечты рассмотрении вопроса идеей является правильным или неправильным. Единственное, что он считает никакого значения, является ли один считает, что самого себя. Теперь, значение идея не имеет ничего общего с искренностью Человек, который его выражает. В самом деле, вероятности, что более неискренним человеком, тем более чисто интеллектуальные будет идея быть, как в этом случае он не будет окрашена либо его хочет, его желания, или его предрассудки. Тем не менее, я не предлагаю, чтобы обсудить политику, социологию, или метафизики с Вас. Мне нравятся лица лучше, чем принципы, и мне нравится лиц без принципов лучше чем все остальное в мире. Расскажите мне больше о г-на Дориана Грея. Как часто вы его видели? " "Каждый день. Я не могу быть счастлив, если бы я его не видел каждый день. Он является абсолютно необходимым для меня. " "Как удивительно! Я думал, ты никогда бы все равно ни за что, но ваше искусство ". "Он все искусство моего ко мне сейчас," сказал художник серьезно. "Иногда я думаю, Гарри, что Есть только две эры какое-то значение в мире истории. Первое появление нового средства для искусства, а второй вид о новой личности в искусстве тоже. Что изобретение масляной живописи было венецианцы, лицо Антиноя было конце греческой скульптуры, и лицо Дориана Грея когда-нибудь будет со мной. Это не только то, что я рисую от него, сделать из него, эскиз от него. Конечно, я сделал все это. Но он много для меня больше, чем модели или няня. Я не скажу вам, что я недовольна, что я сделал о нем, или что его Красота такая, что искусство не может выразить это. Существует ничего, что искусство не может выразить, и я знаю, что работу я сделал, так как Я встретил Дориана Грея, хорошая работа, это лучшая работа в моей жизни. Но в некоторых любопытным образом - Интересно, вы понимаете меня? - Его личность предложил мне совершенно новому в искусстве, совершенно новый режим стиля. Я вижу по-другому, я думаю о них по-разному. Теперь я могу воссоздать жизнь таким образом, что было скрыто от меня раньше. "Мечта форме в дни thought' - кто это, кто это говорит? Я забыл, но это то, что Дориан Грей был со мной. Просто видимое присутствие этого парня - потому что он кажется мне немного больше, чем парень, хотя он на самом деле более двадцати - его просто видимое присутствие - ах! Интересно, вы сможете осознать, что все это значит? Бессознательно он определяет для меня линий свежие школе, школа, чтобы иметь в нем все страсти романтический дух, все совершенство духа , что по-гречески. Гармония души и тела - сколько это! Мы в нашем безумии отделились два, и придумали реализма, является вульгарной, идеальности, что является недействительным. Гарри! если бы вы знали, что Дориан Грей для меня! Вы помните, что ландшафт мои, для которых Агню предложил мне такую ​​огромную цену но я бы не расставаться с? Это одна из лучших вещей, которые я когда-либо делал. И почему это так? Потому что, пока я писал это, Дориан Серый сидел рядом со мной. Некоторые тонкое влияние передается от него ко мне, и в первый раз в жизни я видел в равнинной лесной удивительно, что я всегда искал и всегда не хватать ". "Василий, это невероятно! Я должен увидеть Дориана Грея ". Hallward встал с места и подошел и вниз, в сад. Через некоторое время он вернулся. "Гарри", он сказал: «Дориан Грей для меня попросту мотив в искусстве. Вы можете ничего не вижу в нем. Я все вижу в нем. Он никогда больше не присутствует в моей работе, чем при отсутствии его образ есть. Он является предложение, как я уже сказал, из-новому. Я нахожу его в кривые некоторых линий, в красоте и тонкости определенных цветов. Вот и все. " "Тогда почему ты не хочешь выставлять его портрет?" Спросил лорд Генри. "Потому что, не желая этого, я вложил в нее некоторые выражения на все это любопытно художественное идолопоклонства, из которых, конечно же, я никогда не заботился, чтобы поговорить с ним. Он ничего не знает об этом. Он никогда не узнаем ничего о нем. Но мир уже могли догадаться, и я буду Не голый мою душу в свои мелкие любопытных глаз. Мое сердце никогда не ставится под микроскопом. Существует слишком много о себе в вещь, Гарри - слишком много о себе "! "Поэты не так скрупулезно, как вы. Они знают, как полезны страсть к публикации. В настоящее время разбитое сердце будет работать на многих изданиях. " "Я ненавижу их за это", воскликнул Hallward. "Художник должен создавать прекрасные вещи, но должны положить уже о его собственной жизни в них. Мы живем в эпоху, когда люди относятся искусство, как будто это должны были быть форма автобиографию. Мы потеряли абстрактное чувство прекрасного. Когда-нибудь я покажу миру, что это такое, и по этой причине мир будет никогда см. мой портрет Дориана Грея "." Я думаю, вы не правы, Василий, но я не буду с тобой спорить. Это только интеллектуально потерял кто когда-либо спорить. Скажи, Дориан Грей очень тебя любит? "Художника считаются на несколько мгновений. "Он любит меня", он ответил после паузы: "Я знаю, что он любит меня. Конечно, я льстить ему страшно. Я считаю, странное удовольствие, говоря вещи, чтобы ему, что я знаю, что должно быть жалко Сказав. Как правило, он очарователен со мной, и мы сидим в студии, и говорить о тысячи вещей. Время от времени, однако, он ужасно бездумное, и, кажется, принять реальный наслаждение дает мне боль. Потом я чувствую, Гарри, что я отдал всю свою душу-то, кто рассматривает ее как если бы это был цветок, чтобы поставить на его пальто, немного украшения, чтобы очаровать его тщеславие, украшение для летний день ". "Дни летом, Василий, склонны задерживаться", пробормотал лорд Генри. "Может быть, вы шин раньше, чем он будет. Это печальная вещь, чтобы думать, но нет никакого сомнения, что гений длится дольше, чем красотой. Это объясняет тот факт, что мы все принимают с таким трудом за-самообразованием. В реальных условиях борьбы за существование, мы хотим иметь то, что все еще продолжается, и поэтому мы заполнить наши умы с мусором и фактов, в глупой надежде, чтобы наши места. Тщательно хорошо информированный человек - это современный идеал. И ум тщательно хорошо информированный человек ужасные вещи. Это все равно, безделушки магазин, все монстры и пыли, со всем, с ценой, превышающей его правильное значение. Я думаю, вы шин-первых, все то же самое. Когда-нибудь вы будете смотреть на твой друг, и он покажется вам быть немного не в рисунок, или Вы не будете, как и его тон цвета или что-то. Вы будете горько упрекать его в своем сердце, и серьезно думать, что он имеет вел себя очень плохо для вас. В следующий раз он называет, вам будет совершенно холодным и равнодушным. Это будет очень жаль, потому что изменит вас. То, что вы сказали мне, довольно романтики, романтики искусства можно было бы назвать его, и худшее в том, романтика любого рода является то, что он оставляет один так неромантично ". "Гарри, не говори так. Пока я живу, личность Дориана Грея будет доминировать меня. Вы не можете почувствовать, что я чувствую. Вы слишком часто меняются ". "Ах, милый мой Бэзил, именно поэтому я могу чувствовать это. Те, кто верен знаю только тривиальные стороне любви: это неверный кто знает трагедии любви. " И лорд Генри ударил свет на лакомство случае серебра и стали курить сигареты с самосознанием и довольным видом, как будто он подвел мир во фразе. Существовал шелест чириканье воробьев в зеленые листья лак плющом, и Облако-тени преследовали сами по траве, как ласточки. Как приятно было в саду! И как приятно эмоции других людей, были -! Гораздо более восхитительное, чем их идеи, как ему казалось. Своя душа, и страсти своих друзей - это были увлекательные вещи в жизни. Он представлял себе с молчаливого развлечений утомительным обеде, что он пропустил, оставаясь до тех пор, с Василием Hallward. Если бы он пошел к тетушке, он был бы уверен, что встретил Господа Goodbody там, и весь разговор был бы о кормлении бедных и Необходимость модель общежитиях. Каждый класс будет иметь проповедовал важность этих добродетелей, для которого упражнения не было необходимости в их собственной жизни. Богатые говорил бы о стоимости бережливость и простоя выросла более красноречивый достоинство труда. Она была очаровательна, избежал все это! Когда он думал о своей тете, идея казалась, чтобы ударить его. Он повернулся к Hallward и сказал: "Дорогой мой, я только что вспомнил." "Вспомнил, что, Гарри?" "Там, где я слышал имя Дориана Грея". "Где это было?" Спросил Hallward, с слегка нахмурившись. "Не смотри так зол, Василий. Это было в моей тетей, леди Агаты. Она сказала мне, она обнаружила замечательный молодой человек, который поможет ей в Ист-Энде, и что зовут его Дориан Грей. Я должен заявить, что она никогда не говорила мне, что он был хорош собой. Женщины не имеют оценку внешности, по крайней мере, хорошие женщины не имеют. Она сказала, что он был очень серьезным и имел прекрасную природу. Я сразу представил себе существо в очках и худощавый волосы, ужасно веснушках, и топот о на огромных ногах. Хотел бы я знал, что это ваш друг. "" Я очень рад, что ты не сделал, Гарри ". "Почему?" "Я не хочу, чтобы вы с ним встретиться". "Вы же не хотите, чтобы я с ним встретиться?" "Нет" "г-н Дориан Грей в студии, сэр ", сказал дворецкий, входя в сад. "Вы должны представить меня теперь", воскликнул лорд Генри, смеясь. Художник обратился к своему слуге, который стоял мигает в солнечном свете. "Спросите мистер Грей подождать, Паркер: Я буду в через несколько минут". Человек поклонился и пошел гулять. Затем он посмотрел на лорда Генри. "Дориан Грей мой дорогой друг", он сказал. "Он имеет простой и красивой природой. Твоя тетя был совершенно прав, что она сказала о нем. Не портите его. Не пытайтесь влиять на него. Ваше влияние было бы плохо. Мир широк, и есть много замечательных людей в нем. Не отнять у меня один человек, который дарит свое искусство все обаяние его обладает: моя жизнь как художника зависит от него. Разум, Гарри, я доверяю тебе ". Он говорил очень медленно, и слова, казалось вытеснены из него почти против его воли. "Что за глупости вы говорите!", Сказал лорд Генри, улыбаясь, и принимая Hallward за руку, он едва не привела его в дом. > ГЛАВА 2 Когда они вошли, они увидели Дориана Грея. Он сидел за роялем, спиной с ними, переворачивая страницы объемом Шумана "Лесные сцены". "Ты должен одолжить мне эти, Василий", он плакал. "Я хочу, чтобы изучить их. Они совершенно очаровательны. " "Это целиком и полностью зависит от того, как вы сидите в день, Дориан". "Ой, я устал сидеть, и я не хочу в натуральную величину портрет себя," ответил парень, размахивая вокруг на музыке-табурет в умышленном, раздражительным образом. Когда он увидел лорда Генри, слабый румянец цветные щеки на миг, и он вскочил. "Прошу прощения, Василий, но я не знаете ли у вас один с тобой ". "Это лорд Генри Уоттон, Дориан, старый друг Оксфорд шахты. Я только что говорил ему, что капитал няня вы были, и теперь вы испортили все ". "Вы не испортили мою удовольствие встретиться с вами, мистер Грей", сказал лорд Генри, шаг вперед и протягивая руку. "Тетя часто говорила мне о вас. Вы являетесь одним из ее фаворитов, и, боюсь, одной из ее жертв тоже. " "Я в черных книгах леди Агаты в настоящее время", ответил Дориан с забавным смотреть покаяния. "Я обещал пойти в клуб в Whitechapel с ней в прошлый вторник, и я действительно забыл все об этом. Мы должны были играть дуэтом вместе - три дуэта, я считаю. Я не знаю, что она скажет мне. Я слишком напуган, чтобы позвонить. " "О, я сделаю ваш мир с моей тетей. Она очень предан вам. И я не думаю, что это действительно имеет значение, о ваших не быть там. Аудитория, вероятно, думал, что это дуэт. Когда тетя Агата садится за рояль, она делает достаточно шума в течение двух народа "." Это очень ужасное к ней, и не очень хорошо ко мне ", ответил Дориан, смеясь. Лорд Генри посмотрел на него. Да, он, конечно, удивительно красивый, с его тонкой изогнутой алые губы, его откровенных голубые глаза, волосы хрустящий золота. Существовал что-то в его лице, что сделал один доверяют ему сразу. Все откровенность молодежи был там, а также страстным чистоту всех молодежи. Чувствовалось, что он держал себя незапятнанным от мира. Неудивительно, что Василий Hallward поклонялись ему. "Вы слишком очаровательная заниматься филантропии, мистер Грей - слишком очаровательным ". И лорд Генри бросился на диван и открыл свой портсигар. Художник был занят смешивания его цвета и получения его кисти готовы. Он смотрел волновался, и когда он услышал последнее замечание лорда Генри, он взглянул на его, поколебался мгновение, и затем сказал: "Гарри, я хочу закончить эту картинку на- день. Вы думаете, это ужасно груб со мной, если я попрошу вас уехать? " Лорд Генри улыбнулся и посмотрел на Дориана Грея. "Могу ли я пойти, мистер Грей?" Спросил он. "О, пожалуйста, нет, лорд Генри. Я вижу, что Василий находится в одной из его надутый настроение, и я не могу нести его, когда он сердится. Кроме того, я хочу, чтобы вы сказать мне, почему я должен не заниматься благотворительностью ". "Я не знаю, что я скажу вам, что г-н Грей. Это так утомительно предмет, который можно было бы серьезно говорить об этом. Но я, конечно, не убегу, теперь, когда вы попросили меня остановиться. Вы действительно не возражаю, Василий, не так ли? Вы часто говорили мне, что вам понравились ваши натурщиков чтобы кто-то в чате ". Hallward закусил губу. "Если Дориан желает ей, конечно, вы должны пребывания. Прихоти Дориана законы для всех, кроме себя самого. " Лорд Генри взял шляпу и перчатки. "Вы очень прессование, Василий, но я боюсь, что я должен идти. Я обещал встретиться с человеком в Орлеане. До свидания, мистер Грей. Приходите ко мне некоторых днем ​​в Керзон Стрит. Я почти всегда дома, в пять часов. Напишите мне, когда вы едете. Я был бы жаль пропустить вас. "" Василий ", воскликнул Дориан Грей", если лорд Генри Уоттон, то я пойду тоже. Вы никогда не открывайте ваши губы в то время как вы рисуете, и это ужасно скучно стоять на платформе и пытается выглядеть приятно. Попросите его остаться. Я настаиваю на этом. " "Стой, Гарри, чтобы обязать Дориана, и обязать меня," сказал Hallward, пристально в его картине. "Совершенно верно, я никогда не говорят, когда я работаю, и никогда не слушаю либо, и это должно быть ужасно утомительно для моего несчастного натурщиков. Я прошу вас остаться ". "А как же мой мужчина в Орлеане?" Художник смеялся. "Я не думаю, что будут какие-либо трудности по этому поводу. Сядьте снова, Гарри. А теперь, Дориан, поднимайтесь на платформу, и не двигаться слишком много, или платить внимание на то, что лорд Генри говорит. У него очень плохое влияние на все его друзья, с одним исключением себя ». Дориан Грей вышел на помост с видом молодого греческого мученика, и сделал мало moue недовольства лорда Генри, которому он, а приглянулась. Он был так не похож Василия. Они сделали восхитительный контраст. И он был такой красивый голос. Через несколько секунд он сказал ему: «Ты действительно очень плохое влияние, Господи Генри? Как плохо, как говорит Василий? "" Существует нет такой вещи, как хорошее влияния, г-н Грей. Все влияние безнравственно - аморально из научной точки зрения ". "Почему?" "Потому что влиять на человека, чтобы дать его собственной души. Он не думает, что его природные мысли, или записать с его естественными страстями. Его достоинства не являются реальными для него. Его грехи, если Есть такие вещи, как грехи, заимствованы. Он становится эхо музыки кто-то еще, актер части, которая не была написанных для него. Целью жизни является саморазвитие. Для реализации своей природе отлично - это то, что каждый из нас здесь. Люди боятся самих себя, в настоящее время. Они забыли, самая высокая из всех обязанностей, долга, что одна обязана своим себя. Конечно, они являются благотворительными. Они накормить голодных и одеть нищих. Но их собственные души голодать, и наготу. Мужество вышла из нашей расы. Возможно, мы никогда не имели его. Террора общества, которая является основой морали, ужас Божий, который является Секрет религия - это две вещи, которые управляют нами. И еще - " "Просто поверните голову немного правее, Дориан, как хороший мальчик", сказал художник, погруженный в свои работы и сознательного только то, что выглядит пришла в парня лицо, что он никогда не видел там раньше. "И все же," продолжал лорд Генри, в его низкий, мелодичный голос, и вместе с тем изящные взмах руки, что было всегда характерно для него, и что он даже во дни его Итон, "Я считаю, что если человек должны были жить свою жизнь целиком и полностью, должны были придать форму каждому чувство, выражение каждой мысли, реальность каждый сон - Я считаю, что мир был бы получить такой свежий импульс радость, что мы забыли бы все болезни средневековья, и вернуться к греческой идеал - к чему-то тоньше, богаче, чем идеальный греческий, это может быть. Но храбрый человек среди нас боится самого себя. Увечье диким имеет свою трагическую выживания в самоотречения, что Марс нашей жизней. Мы наказаны за наши отказы. Каждый импульс, который мы стремимся, чтобы задушить выводков в уме и ядов нас. Тело грехов один раз, и сделал с его грех, ибо действие режима очистки. Ничего не остается времени, но воспоминание о удовольствие или роскошь сожаления. Единственный способ избавиться от искушения поддаться его. Сопротивляться этому, и ваша душа растет больных с тоской за то, что оно запрещено сам, с желанием за то, что его чудовищные законы сделали чудовищным и незаконным. Говорят, что великие мировые события происходят в головном мозге. Именно в мозг, а мозг лишь, что великие грехи мира состоится также. Вы, г-н Грей, ты сам, со своим розово-красные молодежи и ваши розы-белые детстве, у вас были страсти, которые сделали вы боитесь, мысли, которые заполнили вам террора, грез и сна мечты которого просто памяти может испачкать щеки от стыда - " "Стоп!" Дрогнул Дориана Грея ", остановитесь! Вы сбивать с толку меня. Я не знаю, что сказать. Существует какой-то ответ для вас, но я не могу ее найти. Не говори. Дай мне подумать. Или, скорее, я попытаюсь не думать. " В течение почти десяти минут он стоял неподвижно, с приоткрытым ртом и глазами странно ярким. Он смутно сознает, что совсем свежий влияния были на работе в нем. И все же они казались ему пришли действительно от себя. Несколько слов, которые друг Василия Блаженного, что сказал ему - слова, сказанные случайно, без сомнения, и с умышленным парадокс в них - коснулся какой-то секрет аккордов, которые никогда не была затронута и раньше, но что он чувствовал, был Теперь вибрирует и пульсирует любопытным импульсов. Музыка была влекло к тому подобное. Музыка была его смутили его много раз. Но музыка не сформулировать. Это был не новый мир, а другой хаоса, что она создала в нас. Слова! Простые слова! Как ужасно они были! Как ясно, и яркие, и жестокие! Нельзя было бежать от них. И все же то, что тонкое волшебство было в них! Они, казалось, быть в состоянии дать пластиковую форму бесформенной вещи, и иметь Музыка их собственного, как сладкий, как у виолы или лютни. Простые слова! Было ли что-нибудь столь же реальна, как слова? Да, там были вещи в детстве что он не понял. Он понимал их сейчас. Жизнь вдруг стала огненно-цветные с ним. Ему казалось, что он шел в огонь. Почему он не знал ее? Со своей тонкой улыбкой, Лорд Генри наблюдал его. Он знал точный психологический момент, когда ничего не сказать. Он чувствовал, сильно заинтересован. Он был поражен внезапным впечатление, что его слова были произведены, и, помня, книги, которые он читал, когда ему было шестнадцать лет, книга, которую открыл ему многое он не знал прежде, чем он интересуется, ли Дориан Грей проходил через подобный опыт. Он просто выстрелил из лука в воздух. Если бы он попал в точку? Как увлекательный парень! Hallward окрашены прочь с этой чудесной смелые прикосновения его, что было истинным уточнение и совершенный деликатес, который в искусстве, во всяком случае, исходит только от силы. Он был без сознания в тишине. "Василий, я устал стоять," воскликнул вдруг Дориан Грей. "Я должен выйти и посидеть в саду. Воздух здесь душно ". "Мой милый, мне так жаль. Когда я рисую, я не могу думать ни о чем другом. Но вы никогда не сидели лучше. Вы были совершенно неподвижно. И я поймал эффект, который я хотел - половина приоткрытые губы и сияющий вид в глаза. Я не знаю, что Гарри был говорю вам, но он, безусловно, сделали вас есть самое замечательное выражение. Я предполагаю, что он уделяет вам комплименты. Вы не должны верить в слова, что он говорит. "" Он, конечно, не уделяет мне комплименты. Возможно, именно потому, что я не верить всему, что он сказал мне ". "Вы знаете, вы считаете, все это", сказал лорд Генри, глядя на него с его мечтательным томные глаза. "Я выйду в сад с вами. Это ужасно жарко в студии. Василий, давайте что-то льдом, чтобы пить, то с клубникой в ​​нем. " "Конечно, Гарри. Просто нажмите звонок, и когда приходит Паркер Я скажу ему, что вы хотите. У меня на работе до этого фона, так что я присоединюсь к вам позже. Не держите Дориан слишком долго. Я никогда не был в лучшей форме для Картина, чем я сегодня. Это будет мой шедевр. Это мой шедевр в его нынешнем виде ". Лорд Генри вышел в сад и нашли Дориана Грея уткнувшись в большой прохладном лилово-цветы, лихорадочно пил в их духи, как если бы оно было вино. Он приблизился к нему и положил руку ему на плечо. "Вы совершенно правы, чтобы сделать это", пробормотал он. "Ничто не может вылечить душу, но чувства, так же, как ничего не может вылечить чувств, но души ". парень вздрогнул и попятился. Он был без шапки, и листья бросил его мятежный кудри и запутанная все золочеными нитями. Существовал выражение страха в его глазах, таких как люди, когда они вдруг проснулась. Его мелко точеные ноздри задрожали, и какие-то скрытые нерва покачал алые его губы и оставил их дрожь. "Да," продолжал лорд Генри ", то есть одна из великих тайн жизни - вылечить Душа с помощью чувств, а чувства при помощи душа. Вы прекрасные творения. Вы знаете больше, чем вы думаете, что знаете, как вы знаете меньше, чем вы хотите знать ". Дориан Грей нахмурился и отвернулся. Он не мог не любить высокий, изящный молодой человек, который стоял возле него. Его романтические, оливкового цвета лица и носили выражение его интересовало. Существовал что-то в его низкий томный голос, который был совершенно захватывающим. Его прохладный, белый, flowerlike руки, даже, было любопытно шарм. Они двигались, как он говорил, как музыка, и, казалось, язык самостоятельно. Но он чувствовал, боялись его, и стыдно бояться. Почему он остался на чужой раскрыть его к себе? Он знал Василия Hallward в течение нескольких месяцев, но дружбы между ними никогда не изменили его. Вдруг пришел кто-то на его жизни, которые, казалось, открыл ему жизни тайна. И все же, что там было бояться? Он не был школьником или девочка. Это было абсурдно бояться. "Пойдем и будем сидеть в тени", сказал лорд Генри. "Паркер достал напитки, и если у вас оставаться дольше в этом яркий свет, вы будете быть достаточно испорчен, и Василий никогда не будет краски вам снова. Вы действительно не должны позволить себе стать загорелой. Было бы неприлично ". "Что может это имеет значение?" Воскликнул Дориан Грей, смеясь, как он сел на место конце сада. "Это должно иметь значения, все для вас, г-н Серый ". "Почему?" "Потому что у вас есть самое чудесное молодежи, и молодежь одно стоит иметь. " "Я не чувствую, что лорд Генри". "Нет, вы не чувствуете себя сейчас. В один прекрасный день, когда ты стар и морщинистой и некрасивой, когда мысль опалило лбу с ее линии, и страсть фирменных губы с ее отвратительным пожаров, вы будете чувствовать себя , вы почувствуете это ужасно. Теперь, где бы вы ни поехали, вы очарование мира. Будет ли он всегда так? ... Вы удивительно красивое лицо, г-н Грей. Не хмуриться. У Вас есть. А красота является одной из форм гений - выше, Действительно, чем гений, как это не требует объяснений. Это имеет большое фактов мира, как солнечный свет, или весна-время, или отражения в темные воды, что оболочка серебра мы называем луной. Она не может быть поставлена ​​под сомнение. Она имеет свои божественные права на суверенитет. Это делает князей из тех, кто это. Вы улыбаетесь? Ах! когда вы потеряли его у вас не будет улыбка .... Говорят иногда, что красота является лишь поверхностным. Это может быть и так, но по крайней мере это не так, как поверхностные мысли. На мой взгляд, красота чудо из чудес. Только мелкие люди, которые не судите по наружности. Истинные тайны мира видимого, не невидимый .... Да, мистер Грей, боги были хороши для вас. Но то, что боги дают они быстро отнять. У вас есть всего несколько лет, чтобы жить в самом деле, прекрасно, и в полном объеме. Когда ваша молодость уходит, Ваша красота будет идти с ней, а потом вы вдруг обнаружите, что Есть нет триумфа осталось для вас, или к содержимому себя тех, означает триумф, что память о вашем прошлом сделает горше поражений. Каждый месяц, как ослабевает приносит вам ближе к чему-то ужасное. Время ревнует вас, и войны против вашей лилии и ваших роз. Вы станете желтоватый оттенок, и полые щеками и тускло-глазами. Вы будете страдать ужасно .... Ах! реализовать свою молодость, пока она. Не упустить золотые дни ваши, слушать утомительно, пытаясь улучшить безнадежная недостаточность, или отдать свою жизнь, чтобы невежественные, общего, и вульгарно. Это болезненный целей, ложных идеалов, нашей эпохи. Live! Живая замечательная жизнь, что есть в тебе! Пусть ничто не теряется на вас. Будьте всегда в поиске новых ощущений. Ничего не бойся .... Новый Гедонизм - это то, что наш век хочется. Вы могли бы его видимого символа. С вашей личности вы ничего не могли сделать. Мир принадлежит вам за сезон .... Момент, когда я встретил тебя я увидел, что вы были совершенно бессознательное, что вы на самом деле, того, что вы действительно могли бы быть. Существовал так много, что очаровал меня, что я чувствовал, что я должен сказать вам кое-что о самостоятельно. Я думал, как трагическое было бы, если Вы были потрачены впустую. Ибо нет таких мало времени, что ваша молодость продлится - таких мало времени. Общий холм цветы вянут, но они цветут раз. Золотой дождь будет, как желтый в июне следующего года, как сейчас. В месяц будет фиолетовой звезды на ломонос, и год за годом зеленый Ночью ее листья проведет свой фиолетовые звезды. Но мы никогда не вернемся нашей молодежи. Пульс радости, что бьется в нас в двадцать лет становится вялым. Наши члены не получится, наши органы чувств гнили. Мы выродится в отвратительных марионеток, преследовал память о страсти, о которых мы были слишком боялись, и изысканные искушений, что мы не мужество уступить. Молодежь! Молодежь! Существует абсолютно ничего в мире, но молодость! " Дориан Грей слушал, с открытыми глазами и думал. Брызги сирени упала с руку на гравий. Пушистые пчелы пришли и жужжали вокруг него ни на минуту. Затем он начал карабкаться по всей овальной звездообразный шар крошечных цветов. Он наблюдал за ней со странной заинтересованность в тривиальные вещи, которые мы пытаемся развиваться, когда вещи высокого импорта заставляют нас бояться, или когда мы перемешивают каким-то новым для эмоций которые мы не можем найти выражение, или когда Некоторые считали, что пугает нас лежит внезапное осаду мозга и призывает нас доходности. Через некоторое время пчелы улетели. Он видел это ползучее в окрашенных труба вьюнок Тира. Цветок, казалось, колчан, а затем мягко качнулся взад и вперед. Вдруг художник появился в дверях студии и сделали стаккато знаки для войти, они повернулись друг к другу и улыбнулся. "Я жду", он плакал. "Как зайти света, весьма совершенны, и вы можете взять с собой напитки. "Они встали и побрел по дорожке вместе. Два зелено-белые бабочки порхали мимо них, и в груша на углу сада молочница начал петь. "Вы рады, что Вы встретили меня, мистер Грей", сказал лорд Генри, глядя на него. "Да, я рада сейчас. Интересно, я буду всегда рад? " "Всегда! Это страшное слово. Это заставляет меня вздрагивать, когда я слышу это. Женщины так любят использовать его. Они портят каждый роман, пытаясь сделать это длиться вечно. Это бессмысленное слово, тоже. Единственное различие между каприз и протяжении всей жизни страсть в том, что каприз длится несколько дольше. " Когда они вошли в студию, Дориан Грей положил руку на руку лорда Генри. "В таком случае, пусть наша дружба будет капризом", пробормотал он, краснея за свой смелость, затем поднялся на платформу и возобновил свою позу. Лорд Генри бросился в больших плетеных кресла и смотрел на него. Развертки и тире кистью на холсте только звук, который сломал тишина, за исключением случаев, то и дело, Hallward отступил назад, чтобы посмотреть на его работу на расстоянии. В косые лучи струились через открытую дверь пыль танцевала и была золотой. Тяжелый запах розы, казалось, размышляют над всем. Примерно через четверть часа Hallward остановился живописи, искали долгое время на Дориана Грея, а затем в течение длительного времени на картину, кусая конце одной из его огромные кисти и нахмурился. "Это вполне закончены," воскликнул он наконец, и, наклонившись, он написал свое имя в длинном киноварь буквы на левом углу холста. Лорд Генри подошел и осмотрел картину. Это, безусловно, прекрасное произведение искусства, и прекрасный образ, а также. "Дорогой мой, я поздравляю Вас от всей души", сказал он. "Это лучший портрет нового времени. Г-н Грей, приехать и посмотреть на себя ". Парень начал, как будто пробудились от некоторых мечта. "Это действительно закончили?" Пробормотал он, уйдя от платформы. "Довольно закончили", сказал художник. "А у вас есть СБ великолепно сегодня. Я ужасно благодарен вам. " "То есть полностью из-за меня", прервал лорда Генри. "Разве не правда ли, мистер Грей?" Дориан ничего не ответил, но прошло вяло на глазах у его картины и повернулся к ней. Когда он увидел ее, он отступил, и его щеки вспыхнул на мгновение с удовольствием. Вид радость пришла ему в глаза, как если бы он узнал себя в первый раз. Он стоял неподвижно и в удивлении, смутно сознавая, что Hallward говорил к нему, но не ловить смысл его слов. Чувство собственной красоты вышел на него, как откровение. Он никогда не чувствовал раньше. Комплименты Василия Hallward пришлось казалось ему быть просто очаровательной преувеличение дружбы. Он слушал их, смеялись над ними, забыл о них. Они не повлияли на его характер. Потом пришел лорд Генри Уоттон с его странные панегирик молодежи, его страшные предупреждения о его краткости. Это было перемешивают его в то время, и теперь, когда он стоял, глядя на тень собственной красота, полной реальности описание мелькнула его. Да, не было бы дня, когда лицо будет иметь складок и вянуть, глаза тусклые и бесцветной, изящество его фигуры нарушается и деформируется. Алый уйдет из его уст и золото украсть из его волос. Жизнь, которая была сделать его душа рынках его тело. Он стал бы ужасно, отвратительно, и неотесанные. Когда он думал об этом, резкий приступ боли ударил через него, как нож и сделал каждый тонкий слой его природы колчана. Его глаза углубились в аметист, и через них пришел туман слез. Ему казалось, что стороны льда была возложена на его сердце. "Не нравится?" Воскликнул Hallward наконец, уязвленный немного молчанием мальчика, не понимая, что это значит. "Конечно, ему это нравится", сказал лорд Генри. "Кто не хотел бы это? Это одна из величайших вещей в современном искусстве. Я дам вам все, что хотел бы просить об этом. Я, должно быть это. " "Это не моя собственность, Гарри." ", Чья собственность не так ли?" "Дориан, конечно", ответил художник. "Он очень повезло, парень." "Как грустно!" Пробормотал Дориан Грей глазами по-прежнему устремлены на его собственный портрет. "Как грустно! Я буду стареть, и ужасно, и ужасно. Но эта картина будет оставаться всегда молодым. Он никогда не станет старше, чем этот конкретный дня июня .... Если бы это было только в другую сторону! Если бы это был я, который должен был быть всегда молодой, и картина, которая должна была стареть! За что - за что - я отдал бы все! Да, нет ничего в целом мире, я не дал бы! Я отдал бы душу за это! " "Вы вряд ли ухаживать за такой договоренности, Василий," воскликнул лорд Генри, смеяться. "Это было бы довольно трудно линий на работы ». "Я бы объект очень сильно, Гарри," сказал Hallward. Дориан Грей обернулся и посмотрел на него. "Я считаю, вы, Василий. Вам нравится ваше искусство лучше, чем ваши друзья. Я уже не к вам, чем зеленые фигуры из бронзы. Вряд ли столько же, я смею говорить. "Художник смотрел в изумлении. Это было так не похоже на Дориана так говорить. Что же произошло? Казалось, он очень рассержен. Его лицо покраснело, и его щеки горения. "Да", продолжил он, "я в меньшей степени к вам, чем ваша кость Hermes или ваши серебряные фавн. Вам понравится их всегда. Как долго вы будете, как я? До меня есть мои первые морщины, я полагаю. Я знаю теперь, что, когда человек теряет красоту свою, какими бы они ни были, человек теряет все. Ваша картинка научил меня, что. Лорд Генри Уоттон совершенно прав. Молодежь это единственное, что стоит иметь. Когда я нахожу, что я становлюсь старым, я буду покончу с собой ". Hallward побледнел и схватил его за руку. "Дориан! Дориан! ", Он воскликнул:" Не говори так. У меня никогда не было такого друга, как вы, и Я никогда не буду иметь такого друга. Вы не ревновали материальные вещи, которые Вы -? вас, кто тоньше, чем любой из них "! "Я завидую всему, чья красота не умирает. Я ревную портрет вы нарисовали меня. Почему это должно сохранить то, что я должен проиграть? Каждый момент, который проходит берет что-то от меня и дает что-то к нему. О, если бы он был только в другую сторону! Если день представление может измениться, и я мог быть всегда то, что я сейчас! Почему вы покрасить его? Это будет издеваться надо мной когда-нибудь - издеваться надо мной ужасно! " Горячие слезы навернулись на глаза, он рвал на себе руку и, бросая себя на диван, он уткнулся лицом в подушку, как бы он молился. "Это ваше дело, Гарри," сказал художник с горечью. Лорд Генри пожал плечами. "Это реальная Дориана Грея -. Вот и все" "Это не так." "Если это не так, что я с ней делать?" "Вы должны ушли, когда я спросил вы ", пробормотал он. "Я остался, когда вы спросили меня", был лорд Генри ответ. "Гарри, я не могу спорить с моими двумя лучшими друзьями сразу, но между вами и вы, сделали меня ненавидеть лучших кусок работы, которую я когда-либо делал, и я уничтожу его. Что это такое, но холст и цвет? Я не позволю его встретить трех наших жизней и их рынки ". Дориан Грей поднял золотую голову с подушки, и с бледным лицом и слезами заплаканные глаза, посмотрел на него, когда он подошел к сделке картины-таблицы, которая была набор под высоким занавешенные окна. Что он там делает? Его пальцы бродили около среди помета олова труб и сухой кисти, ищет чего-то. Да, это было для долгого шпателем, с его тонким лезвием гибкая сталь. Он нашел его в последнюю очередь. Он собирался рвать холст. С душили рыдания парень вскочил с дивана, и, бросившись к Hallward, вырвал нож из его руки и бросил его в конце студии. "Не надо, Василий, не надо!" Вскричал он. "Это было бы убийство!" "Я рад, что вы оцените мою работу, наконец, Дориан ", сказал художник холодно, когда он оправился от удивления. "Я никогда не думал, что вы". "Цените ли? Я влюблена в него, Василия. Это часть меня. Я чувствую, что ". "Ну, как только вы сухие, вы будете лакировка, и в рамке, и отправили домой. После этого вы можете делать то, что вам нравится с самим собой. " И он прошелся по комнате и позвонил на чай. "Вы будете пить чай, конечно, Дориан? И так будет тебе, Гарри? Или вы возражать против таких простых удовольствиях? " "Я обожаю простые удовольствия", сказал лорд Генри. "Они последним прибежищем комплекса. Но я не люблю сцены, за исключением стадии. Что абсурдно парни вы есть, вы оба! Интересно, кто он был определен человек, как разумное животное. Это был самый преждевременное определение когда-либо дано. Человек есть много вещей, но он не является рациональной. Я рад, что он не является, в конце концов - хотя я Желаем Вам парни не будет склока за картину. Вы бы лучше дайте мне его, Василия. Это глупый мальчик действительно не хочет этого, и я на самом деле. " "Если вы позволите любой имеют, кроме меня, Василий, я никогда не прощу тебя!" Воскликнул Дориан Серый, "и я не позволить людям называть меня глупым мальчиком". "Вы знаете, картина ваша, Дориан. Я отдал его вам, прежде чем она существовала "." И вы знаете, вы были немножко глупо, Г-н Грей, и что вы на самом деле не возражают против напоминают, что вы очень молодых ". "Я бы очень сильно возражал сегодня утром, лорд Генри." "Ах! Сегодня утром! Вы жили с тех пор. " Там раздался стук в дверь, и вошел дворецкий при движении груженого чайный поднос и поставил ее на маленький японский стол. Был стук чашек и блюдец и шипение рифленая грузинской урну. Два шаровидные фарфор посуда были привезены на странице. Дориан Грей подошел и налил чаю. Двое мужчин побрел лениво к столу и осмотрел то, что было под крышками. "Пойдем в театр сегодня вечером", сказал Лорд Генри. "Существует обязательно будет что-то дальше, куда-то. Я обещал обедать в белых, но это только со старым другом, так что я могу послать его проволокой сказать, что я больна, или что я помешала приехать в результате последующего участия. Я думаю, что было бы довольно хороший повод: это было бы все удивлению откровенность ". "Это такое отверстие надеть свое платье белье", пробормотал Hallward. "И, когда человек их, они такие ужасные". "Да", ответил лорд Генри мечтательно ", костюм девятнадцатого века отвратительный. Она настолько мрачная, так удручает. Грех это единственный реальный цвет элемента в левой современной жизни. "" Вы действительно не должен говорить такие вещи до Дориан, Гарри ". "До которого Дориан? Тот, кто наливая чай для нас, или один в картину? "" Прежде чем либо. " "Я хотел бы приехать в театр с вами, лорд Генри," сказал парень. "Тогда вы должны прийти, и вы придете, тоже Василий, не так ли?" "Я не могу, на самом деле. Я скорее нет. У меня много работы, чтобы сделать ". "Ну, вы и я пойду один, мистер Грей". "Я хотел бы, что ужасно". Художник закусил губу и подошел, кубок в руках, к картине. "Я останусь с реальным Дориан", сказал он, к сожалению. "Это реальная Дориан?" Воскликнул оригинал портрета, прогуливаясь по его словам. "Неужели я такой?" "Да, ты просто так". "Как замечательно, Василий!" "По крайней мере, вы, как и его внешний вид. Но это никогда не изменится ", вздохнул Hallward. "То есть что-то." "Что суеты люди делают о верности!" воскликнул лорд Генри. "Почему, даже в любви это чисто вопрос физиологии. Это не имеет ничего общего с нашей собственной воли. Молодые люди хотят быть верными, и не являются, старые мужчины хотят быть неверующим, и не может: это все, что можно сказать. "" Не ходите в театр сегодня вечером, Дориан ", сказал Hallward. "Остановитесь и пообедать со мной." "Я не могу, Василий". "Почему?" "Потому что я обещал лорд Генри Уоттон идти с ним ". "Он не будет, как вы лучше для сохранности ваших обещаний. Он всегда ломает его собственные. Прошу вас не ходить. " Дориан Грей рассмеялся и покачал головой. "Я умоляю вас." Парень замялся, и посмотрел на Господа Генри, который наблюдал за ними из чайного стола с веселой улыбкой. "Я должен идти, Бэзил", ответил он. "Очень хорошо", сказал Hallward, и он подошел и отдал свою чашку на поднос. "Это довольно поздно, и, как вы должны одеваться, то вам лучше не терять времени. Прощай, Гарри. До свидания, Дориан. Приходите ко мне в ближайшее время. Приходите завтра "." Конечно ". "Ты не забудешь?" "Нет, конечно, нет," воскликнул Дориан. "И ... Гарри! "" Да, Василий? " "Помните, что я спросил вас, когда мы были в саду сегодня утром." "Я забыл его." "Я доверяю тебе". "Хотел бы я верить себе", сказал лорд Генри, смеясь. "Ну, мистер Грей, мой двухколесный экипаж находится за пределами, и я могу снять вас на свое место. До свиданья, Василия. Это был самый интересный день. "Когда дверь за ними закрылась, художник бросился на диван, и внешний вид боли на его лице. > ГЛАВА 3 В половине первого на следующий день лорд Генри Уоттон прогуливался с Керзон-стрит к Олбани, чтобы призвать его дядя, лорд Фермор, добродушный, хотя и несколько грубо воспитанным Старый холостяк, которого внешний мир называется эгоистичным, потому что производные никаких особых выгод от него, но который считался щедрыми Общество как он кормил людей, которые забавляли его. Его отец был нашим послом в Мадриде, когда Изабелла была молода и Prim неосмысленное из, но ушел в отставку с дипломатической службы в капризная момент досады на не предлагаются Посольство в Париже, столб, к которому он считал, что он имеет полное право на Причина его рождения, его лень, хороший английский язык своей рассылки, и его чрезмерную страсть к наслаждению. Сын, который был секретарем своего отца, ушел в отставку вместе со своим главный, несколько глупо, как считалось в то время, и на последующие несколько месяцев позднее название, поставил перед собой, чтобы Серьезное изучение большого аристократического искусства абсолютно ничего не делая. У него было два больших домов города, но предпочитал жить в камерах, как это было меньше проблем, и взял большую часть своей пищи в свой клуб. Он обратил внимание на некоторые управления его угольных шахт в уездах Мидленд, извинившись за это пятно промышленности на том основании, что одним из преимуществ с углем было то, что он позволил джентльмен , чтобы позволить себе порядочность сжигания древесины на свой очаг. В политике он был тори, кроме случаев, когда тори были в офисе, в течение которых он откровенно злоупотребляли им за то, что пачка радикалы. Он был героем своего камердинера, который запугивал его, и террор, чтобы большая часть его отношений, которым он запугивал, в свою очередь. Только Англия могла привести его, и он всегда говорил, что страна идет для собак. Его принципы были устаревшими, но было очень, чтобы сказать о своем предрассудков. Когда лорд Генри вошел в комнату, он обнаружил, что его дядя сидит в грубой съемки пальто, курить сигару и ворчать на The Times. "Ну, Гарри," сказал старый джентльмен ", что привело вас в такую ​​рань? Я думал, ты никогда не денди поднялся до двух, и не были видны до пяти ". "Чистая любовь семьи, уверяю вас, дядя Джордж. Я хочу получить что-то из вас. "" Деньги, я думаю ", сказал лорд Фермор, морщась. "Ну, садись и расскажи мне все об этом. Молодые люди, в настоящее время, представьте себе, что деньги это все. " "Да," пробормотал лорд Генри, поселившись петлице в его пальто, "и когда они С возрастом они это знают. Но я не хочу денег. Это единственные люди, которые платят по счетам, которые хотят, дядя Джордж, и я никогда не платят моя. Кредит столице младший сын, и кто-то живет на ней очаровательно. Кроме того, я всегда имеем дело с торговцами Дартмур, и, следовательно, они никогда не беспокоит меня. Что я хочу это информация: не полезной информацией, конечно, бесполезно информации ». "Ну, я могу сказать вам все, что в английском Синяя книга, Гарри, хотя те, ребята сегодня пишут много ерунды. Когда я был в дипломатических, все было намного лучше. Но я слышал, пусть они в настоящее время на экспертизу. Что можно ожидать? Экзамены, сэр, чистый вздор от начала до конца. Если человеку джентльмен, он знает, вполне достаточно, и если он не джентльмен, все, что он знает, это плохо для него. " "Г-н Дориан Грей не принадлежит Синих книг, дядя Джордж, "сказал лорд Генри вяло. "Г-н Дориан Грей? Кто он такой? "Спросил лорд Фермор, нахмурив густые белые брови. "Это то, что я пришел, чтобы узнать, дядя Джордж. Вернее, я знаю, кто он есть. Он внук последнего лорда Келсо в. Его мать была Девере, леди Маргарет Деверо. Я хочу, чтобы вы рассказать мне о своей матери. Какой она была? Кого она выйдет замуж? Вы знали почти все в ваших времени, так что вы, возможно, знаком с ней. Я очень заинтересован в мистер Грей в настоящее время. Я только что встречался с ним. "" Внук Келсо это! "Повторил старые джентльмен. "Внук Келсо! ... Конечно .... Я знал, что его мать близко. Я полагаю, что я был в ее крещения. Она была необыкновенно красивая девушка, Маргарет Девере, и повелел всем мужчинам безумный, убегая с нищий молодой человек - ничтожество, сэр, подчиненных в ногу полк, или что-то в этом роде. Конечно. Я помню все это как если бы он произошло вчера. Бедный парень был убит на дуэли в Спа через несколько месяцев после вступления в брак. Существовал уродливые рассказ о нем. Они сказали, Келсо получил некоторые мошеннические авантюрист, некоторые бельгийские грубой, оскорбить его сын в законе в общественных местах - заплатил ему, сэр, чтобы сделать это, заплатил ему, - и что парень насаживая его человеку, как если бы он был голубь. Дело замяли, но, ей-богу, Келсо съел отбивную только в клубе для некоторых время после этого. Он принес его дочь с собой, я было сказано, и она никогда не говорила с ним еще раз. О, да, он был плохим бизнесом. Девочка умерла, тоже умерли в течение года. Так она оставила сына, не так ли? Я забыл, что. Какой мальчик он? Если он, как и его мать, он должен быть красивый парень ". "Он очень красивый," согласился лорд Генри. "Я надеюсь, что он попадет в руки надлежащее", продолжал старик. "Он должен был горшок с деньгами ждет его, если Келсо поступил правильно им. Его мать были деньги, тоже. Все имущество Селби пришел к ней, через ее деда. Ее дед ненавидел Келсо, думали, что он означает собака. Он был, тоже. Пришел в Мадрид один раз, когда я был там. Ей-богу, мне было стыдно за него. Королева обыкновение спрашивать меня о благородном английском, который всегда был ссориться с извозчики о своих тарифах. Они сделали довольно историю о нем. Я не решился показать свои лица в суд в месяц. Я надеюсь, что он относился к своим внуком лучше, чем он jarvies ". "Я не знаю", ответил лорд Генри. "Мне кажется, что мальчик будет хорошо прочь. Он не в возрасте еще. Он Селби, я знаю. Он сказал мне это. И ... его мать была очень красивой "?" Маргарет Деверо был одним из самых красивых существ я когда-либо видел, Гарри. Что же уговорил ее вести себя, как она сделал, я никогда не мог понять. Она могла выйти замуж за кого она выбрала. Carlington сумасшедший за ней. Она была романтичной, однако. Все женщины этой семьи были. Люди были бедными много, но, ей-богу! женщины были замечательны. Carlington пошел на колени к ней. Говорил мне об этом сам. Она смеялась над ним, и не было ни девушки в Лондоне, в то время, кто не был в его честь. И, кстати, Гарри, говорить о глупых браков, что это обман твой отец говорит мне о Дартмур желающих выйти замуж за американца? Разве это не английский девочек достаточно хорошо для него? " "Это довольно модно жениться на американцев только сейчас, дядя Джордж." "Я буду обратно английски женщин от мира, Гарри," сказал лорд Фермор, ударив кулаком по столу. "Ставки на американцев." "Они не последний, как мне сказали," пробормотал его дядя. "Долгая помолвка исчерпывает их, но они это капитал на бег с препятствиями. Они принимают вещи летать. Я не думаю, Дартмур есть шанс ". "Кто ее народа?" Проворчал старый джентльмен. "У нее есть какие-либо?" Лорд Генри покачал головой. "Американские девушки тоже умный на сокрытие их родители, как английский женщины на сокрытие своего прошлого, "сказал он, поднимаясь на идти. "Они свинина-упаковщики, я полагаю?" "Я надеюсь на это, дядя Джордж, для Дартмур в сакэ. Мне сказали, что свинина-упаковка является наиболее прибыльной профессии в Америке, после политики "." Она красивая? " "Она ведет себя так, как будто она была прекрасна. Большинство американских женщин делают. Это секрет их обаяния. " "Почему нельзя эти американские женщины остаются в их собственной стране? Они всегда говорили нам, что это рай для женщин. " "Так и есть. Именно по этой причине, как Ева, они настолько чрезмерно стремятся выйти из него ", сказал лорд Генри. "Прощай, дядя Джордж. Я буду опаздывать на обед, если я перестану больше. Спасибо за предоставленную мне информацию, которую я хотел. Я всегда хотел знать все о моих новых друзей, и ничего о моих старых из них. "" Где ты обедал, Гарри? " "В то тетя Агата. Я спросил себя, и г-н Грей. Он ее последнего протеже. " "Гм! скажите тетя Агата, Гарри, не беспокоить меня больше с ней благотворительность апелляций. Я болен из них. Почему, хорошая женщина думает, что у меня есть ничего не оставалось, как выписать чеки за ее глупые причуды ". "Ладно, дядя Джордж, я скажу ей, но она не будет иметь никакого эффекта. Благотворительная люди теряют всякое чувство человечества. Это их отличительная черта. " Старик проворчал одобрительно и позвонил своему слуге. Лорд Генри прошел до низкой аркадой в Берлингтон-стрит и повернул шаги в направлении площади Беркли. Итак, это была история происхождения Дориана Грея. Грубо, как это было сказано его словам, это еще не влекло его предложению странное, почти современный роман. Красивая женщина рискует все для безумной страсти. Несколько диких недель счастья прервана отвратительное, коварные преступления. Месяцы глухой муке, а затем ребенок, родившийся от боли. Мать схватила езды на смерть, мальчик остается одиночество и тирании старого и без любви человек. Да, это был интересный фон. Он поставил мальчика, сделали его более совершенным, так как это было. За каждым изысканные вещи, которые существовали, было что-то трагическое. Миры были быть в родах, что подлым ударом цветок может .... И как мило он был на обеде накануне, как и с испуганными глазами и губы в испугались удовольствия он сидел напротив него в клубе, красный candleshades окрашивания для богатых выросли пробуждение чуда его лице. Разговаривая с ним, как играть на скрипке изысканный. Он отвечал на каждое прикосновение и трепет лук .... Существовал что-то ужасно увлекательное в осуществлении влияния. Ни одна другая деятельность нравится. Для проекта души в некоторые милостивого форме, и пусть он медлить там на мгновение; услышать от своей собственной интеллектуальной просмотра эхом назад к одному со всеми добавил музыку Страсть и молодежи; передать свое темперамента в другой, как будто это тонкий жидкости или странные духи: есть была реальная радость в том, что - возможно, наиболее удовлетворяющий радостью оставил нам в возрасте так ограниченной и вульгарной, как наши собственные, возраст грубо плотское в своей радости, и в значительной степени распространены в своих целях .... Он был замечательный тип, тоже, этот парень, которого по таким любопытным шанс, что он встретил в Студии Василия Блаженного, или могут быть в стиле чудесный вид, во всяком случае. Благодать его была, и белый чистоту детства и красоты, таких как древнегреческие мрамор хранится для нас. Существовал ничего, что нельзя делать вместе с ним. Он мог быть сделан Титан или игрушку. Как жаль, что такая красота была суждено исчезнуть! ... И Василий? С психологической точки зрения, как интересно он был! Новому в искусстве, свежий способ смотреть на жизнь, предложил так странно на просто видимое присутствие того, кто был без сознания всего этого, молчание духа которые жили в тусклом леса, и ходил невиданные в открытом поле, вдруг показывает себя, Dryadlike и не боится, потому что в его душе, кто искал для нее не было разбудить это чудесное видение на которых сами по себе замечательные вещи, показал; простые формы и образцы вещей становится, так сказать, изысканный, и получение своего рода символическое значение, как если бы они сами были модели и некоторые другие более совершенная форма, тень которого они добились реального: как странно все это было! Он вспомнил, что-то подобное в истории. Разве это не Платон, что художник в мысли, , который первым проанализировал его? Разве не Буонаротти который вырезал его в цветные мраморы сонет-последовательности? Но в нашем веке это было странно .... Да, он постарается быть для Дориана Грея, что, не зная об этом, парень был художник, который был прекрасным стиле портрет. Он будет стремиться доминировать над ним - уже, по сути, наполовину сделано. Он сделает это чудесное духом своим. Существовал что-то увлекательное в этом сын любви и смерти. Вдруг он остановился и взглянул на домах. Он обнаружил, что прошло некоторое расстояние его тети, и, улыбаясь сам себе, оказались обратно. Когда он вошел в несколько мрачном зале, дворецкий сказал ему, что они ушли в на обед. Он дал один из лакеев шляпу и палку и перешли в столовую. "Поздно, как обычно, Гарри," плакали тетки, покачивая головой на него. Он придумал поверхностное оправдание, и, взяв на вакантное место рядом с ней, посмотрел вокруг, чтобы видеть, кто там был. Дориан поклонился ему застенчиво от конца стола, флеш удовольствия краже в его щеку. Напротив была герцогиня Харли, дама замечательно добродушие и хорошем настроении, понравился каждый, кто знал ее, и тех, достаточно архитектурных пропорций что у женщин, которые не являются герцогинь описываются современные историки, как полноте. Рядом с ней сидел, справа от нее, сэр Томас Бурдон, радикальная член парламента, который последовал за своим лидером в общественной жизни и в личной жизни следуют лучшие повара, столовая с тори и мышления с Либералы, в соответствии с мудрым и хорошо известные правила. Сообщение на ее левой занял г-н Эрскин из Treadley, старый джентльмен значительные обаяние и культуры, которые упали, однако, в плохие привычки тишина, имеющие, как он объяснил один раз, чтобы Леди Агата, сказал все, что он должен был сказать, прежде чем он был тридцать. Его собственный сосед миссис Венделер, один из старейших друзей его тетки, идеально святой среди женщин, но так ужасно безвкусный, что она напоминала плохо связаны псалтырь. К счастью для него она была на другой стороне Господа Faudel, самые умные средних лет посредственности, голый как заявления министров в Доме Общин, с которыми она беседовала в , что сильно серьезно образом, что это одна непростительная ошибка, как он заметил, как только себя, что все действительно хорошие люди попадают в и из которых ни один из них когда-либо совсем убежать. "Мы говорим о бедных Дартмур, лорд Генри," воскликнул герцогиня, кивая Приятно с ним через стол. "Вы думаете, он будет действительно жениться на этой увлекательные молодой человек? " "Я считаю, она решилась предложить его словам, Герцогиня". "Какой ужас!" Воскликнула леди Агата. "Действительно, кто-то должен вмешиваться". "Мне сказали, на отличном власти, что ее отец держит американский сухой товаров магазин ", сказал сэр Томас Бурдон, глядя высокомерно. "Мой дядя уже предложил свинины упаковка, сэр Томас". "Сухой-товаров! Что американского сухого товаров? "Спросила герцогиня, поднимая большие руки в изумлении и акцентируя глагола. "Американских романов", ответил лорд Генри, помогая себе некоторые перепелов. Герцогиня выглядел озадаченным. "Не обращайте на него внимания, мой милый," прошептала леди Агата. "Он никогда не означает ничего, что он говорит." "Когда была открыта Америка", сказал член Радикальной - и он стал давать некоторые изнурительной факты. Как и все люди, которые пытаются исчерпать тему, он исчерпал своих слушателей. Герцогиня вздохнула и воспользовалась своим привилегией перерыва. "Я хочу к добру это никогда не были обнаружены на всех!" Воскликнула она. "Действительно, наши девушки не имеют шансов в наши дни. Это наиболее несправедливо. "" Может быть, в конце концов, Америка никогда не была обнаружили ", сказал г-н Эрскин:" Я сам скажу, что это была просто обнаружено. " "О! но я видел образцы жителей ", ответила герцогиня смутно. "Я должен признаться, что большинство из них очень красивые. И они хорошо одеваться, тоже. Они получают все свои платья в Париже. Жаль, что я мог позволить себе сделать то же самое ". "Они говорят, что когда хорошие американцы умирают, они поехать в Париж", усмехнулся сэр Томас, который большой гардероб бросовый Юмор одежды. "Действительно! И где делают плохие американцы пойти, когда они умирают? "Спросила герцогиня. "Они идут в Америке", пробормотал лорд Генри. Сэр Томас нахмурился. "Я боюсь, что ваш племянник предвзято относился к этой великой страны", сказал он Леди Агата. "Я путешествовал по всему его в автомобилях предоставляемые директоров, который в таких вопросов, крайне гражданских. Уверяю вас, что это образование посетить его. " "Но мы должны реально видеть Чикаго, чтобы быть образованным?" Попросил г-на Эрскин жалобно. "Я не чувствую себя до путешествия." Сэр Томас махнул рукой. "Г-н Эрскин из Treadley есть мир на своих полках. Мы практических мужчинам нравится смотреть на вещи, а не читать о них. Американцы очень интересными людьми. Они абсолютно разумными. Я думаю, что это их отличительная характеристики. Да, мистер Эрскин, абсолютно разумные люди. Уверяю вас, нет никакой ерунды про американцев ". "Какой ужас!" Воскликнул лорд Генри. "Я могу стоять грубой силой, но грубая Причина достаточно невыносимой. Существует что-то несправедливое о его использовании. Это удар ниже интеллект ". "Я вас не понимаю", сказал сэр Томас, растет довольно красный. "Я, лорд Генри," пробормотал г-н Эрскин, с улыбкой. "Парадоксы все очень хорошо у них на пути ...." вернулся баронета. "Было ли это парадоксом?" Попросил г-на Эрскин. "Я не думаю. Возможно, это было. Что ж, способ парадоксов является путь истины. Чтобы проверить реальность, которую мы должны увидеть его на жесткий канат. Когда истин стать акробатами, мы можем судить о них ". "Боже мой!" Сказала леди Агата ", как вы, мужчины, поспорить! Я уверен, что никогда не сможет понять, что вы говорите. О! Гарри, я весьма досадно с вами. Почему вы пытаетесь убедить наших милый-милый мистер Дориан Грей отказаться от Ист-Энде? Уверяю вас, он будет совершенно бесценным. Им бы понравилось его игра ". "Я хочу, чтобы он играл со мной," воскликнул лорд Генри, улыбаясь, и он посмотрел вниз стол и поймал яркий взгляд ответа. "Но они так несчастны в Whitechapel", продолжал Леди Агата. "Я могу сочувствовать всем, кроме страданий", сказал лорд Генри, пожимая плечи. "Я не могу сочувствовать этим. Это слишком уродливым, слишком ужасно, слишком тяжело. Существует что-то ужасно болезненное в современном сочувствия от боли. Надо сочувствовать цвет, красота, радость жизни. Меньше говорили о язвы жизни, тем лучше ». "Тем не менее, Ист-Энде является очень важной проблемой", заметил сэр Томас с серьезным покачал головой. "Совершенно верно", ответил молодой лорд. "Это проблема рабства, и мы пытаемся решить ее забавной рабов." Политик посмотрел на него внимательно. "Какие изменения вы предлагаете-то?", Он спросил. Лорд Генри рассмеялся. "Я не хочу ничего менять в Англии, кроме погоды ", ответил он. "Я вполне доволен философской созерцания. Но, как девятнадцатого века обанкротился через перерасход симпатии, я хотел бы предложить, что мы должны обратиться к науке, чтобы поставить нас прямо. Преимущество эмоций является то, что они ведут нас в заблуждение, и преимущество науки является то, что это не эмоциональный. "" Но у нас есть такие серьезные обязанности ", Г-жа Венделер отважился робко. "Ужасно могила", вторит леди Агата. Лорд Генри посмотрел на г-Эрскин. "Человечество принимает себя слишком серьезно. Это первородный грех мира. Если пещерный человек знал, как смеяться, история была бы другой ". «Ты действительно очень утешительные", warbled герцогини. "Я всегда чувствовал, а виновные, когда я пришел, чтобы увидеть ваши дорогие тети, потому что я не предпринимать никаких интерес вовсе не в Ист-Энде. В будущем я смогу смотреть ей в лицо без румян. " "Румяна очень к лицу, герцогиня", заметил лорд Генри. "Только когда человек молод," ответила она. "Когда старуха, как я, краснеет, она это очень плохой знак. Ах! Лорд Генри, я хочу, чтобы ты говорил мне, как стать снова молодым. "Он задумался на мгновение. "Можете ли вы вспомнить какой-либо большой ошибкой, что вы делали в ваш первые дни, герцогиня?", Он спросил, глядя на нее через стол. "Очень многие, я боюсь", крикнула она. "Затем зафиксировать их снова и снова," сказал он серьезно. "Чтобы вернуть свою молодость, нужно просто повторять глупости своей." "Восхитительной теории!" Воскликнула она. "Я должен реализовать его на практике". "Опасная теория!" Пришли от сэра Томас жесткие губы. Леди Агата покачала головой, но не смог не быть смешно. Г-н Эрскин слушал. "Да", продолжил он, "что является одним из великие тайны жизни. В настоящее время большинство людей умирают от рода ползучая здравый смысл, и узнать, когда она слишком поздно, что единственное, что никто никогда не сожалеет в своих ошибках. " Смеяться обежал стол. Он играл с идеей и вырос умышленное; бросил ее в воздух и превратил его; пусть она бежать, и отбили его, сделал это радужное с причудливыми и крылатые его с парадокс. Похвала глупости, как он, взмыл в философии, и философия сама стал молодой, и ловить ума музыки удовольствие, ношения, можно было подумать, ее Вино окрашенных одежду и венком из плюща, танцевали как вакханки по холмам жизни, и издевались над медленным Силен за то, что трезвым. Факты бежал перед ней, как испуганные леса вещи. Ее белые ноги ступали огромный пресс, на котором сидит мудрый Омар, пока кипит виноградных сок выросли вокруг нее голыми конечностями в волнах фиолетового пузырьков, или ползали в красной пеной черный, чан капает, наклонные стороны. Это было необыкновенное импровизации. Он чувствовал, что глаза Дориана Грея были устремлены на Него, и сознание того, что среди его аудитории был один темперамент которого он хотел, чтобы очаровать, казалось , чтобы дать своим остроумием чуткость и оказать цвет его воображение. Он был блестящим, фантастическим, безответственно. Он очаровал своих слушателей из себя, и они пошли за трубку, смеясь. Дориан Грей не сводил взгляд с него, а сидел, как один под заклинание, улыбки гоняясь друг за другом по его губам и удивляться растущей могиле в его затемнения глаз. Наконец, в ливрее костюм возраста, реальности в комнату вошел в форму раба сказать, что герцогиня карету ждал. Она всплеснула руками в притворном отчаянии. "Какая досада!" Кричала она. "Я должен идти. Я должен позвонить для моего мужа в клубе, чтобы взять его к некоторым абсурдным встрече в Виллиса номера, где он будет находиться в кресле. Если я поздно он обязательно будет в ярости, и я не мог есть сцена в этом капоте. Пока еще слишком хрупкие. Резкое слово погубит его. Нет, я должен идти, дорогая Агата. Прощайте, лорд Генри, ты совершенно восхитительное и ужасно деморализует. Я уверен, я не знаю, что сказать о ваших взглядах. Вы должны прийти и пообедать с нами некоторыми ночь. Во вторник? Вы выключенным во вторник? " "Для вас я бы перебросить кого-либо, Герцогиня", сказал лорд Генри с поклоном. "Ах! , что очень приятно, и очень неправильно из вас ", она плакала", так умом ты пришел ", а также она охватила из комнаты, после чего леди Агата и другие дамы. Когда лорд Генри снова сел, г-н Эрскин переехал раунде, и с кресла близко к нему, положил руку на его руку. "Вы говорите книги далеко," сказал он, "почему бы не Вы пишете один? " "Я слишком люблю читать книги, чтобы заботиться, чтобы написать их, г-н Эрскин. Я хотел бы написать роман, конечно же, роман, который бы столь же прекрасной, как Персидский ковер и нереальным. Но нет никакой литературной общественности в Англии ничего, кроме газет, грунтовки, и энциклопедий. Из всех людей в мире, английский язык, имеют как минимум чувство красоты литературы "." Боюсь, вы правы ", ответил г-н Эрскин. "Я сам имел обыкновение иметь литературных амбиций, но я предал их давным-давно. А теперь, мой дорогой юный друг, если вы позволите мне называть вас так, могу ли я спросить, если вы имел в виду все, что ты сказал нам на обед? " "Я совсем забыл, что я сказал", улыбнулся лорд Генри. "Это было все очень плохо?" "Очень плохо действительно. На самом деле я считаю, вы крайне опасно, и если что-то происходит с нашим хорошим герцогиня, мы все смотрят на вас как прежде всего ответственность. Но я хотел бы поговорить с вами о жизни. Поколения, в который я родился, утомительно. Когда-нибудь, когда вы устали от Лондона, дошедших до Treadley и излагать мне Ваша философия наслаждения по некоторым замечательным Бургундии Мне повезло достаточно, чтобы обладают ". "Я буду очарован. Посещение Treadley бы большой привилегией. Это идеальный хозяин, и идеально Библиотека ". "Вы закончите это," ответил старый джентльмен с вежливым поклоном. "А теперь я должен ставку до свидания вашей отличной тетей. Я из-за крайней Атеней. Это час, когда мы спим там. "" Все вы, мистер Эрскин? " "Сорок из нас, в сорока креслах. Мы практикуем для английского Академии Письма ". Лорд Генри рассмеялся и встал. "Я иду в парк", он плакал. Когда он проходил через дверь, Дориан Грей тронул его за руку. "Позвольте мне пойти с тобой", пробормотал он. "Но я думал, что ты обещал Василий Hallward пойти и посмотреть его", ответил Господь Генри. "Я скорее пойду с тобой, да, я чувствую, Я должен пойти с вами. Дайте мне. И вы будете обещать поговорить со мной все время? Никто не говорит так чудесно, как и вы ". "Ах! Я говорил вполне достаточно для сегодня ", сказал лорд Генри, улыбаясь. "Все что я хочу сейчас смотреть на жизнь. Вы можете прийти и посмотреть на это со мной, если вы помощи ". > ГЛАВА 4 Однажды днем, месяц спустя, Дориан Грей был лежащего в роскошном кресле, в маленькая библиотека дом лорда Генри в Mayfair. Это был, по-своему, очень обаятельная комнате, с его высокими панелями обшивкой из оливкового окрашенных дуба, его кремовая фриз и потолок подняли штукатурки, и его brickdust войлочный ковер усеян шелк, давно бахромой персидские ковры. На крошечном таблице satinwood стояла статуэтка по Clodion, и рядом с ним лежала копия Les Cent Nouvelles, направляясь Маргариты Валуа по Кловис Ева и посыпанные золоченых ромашками, что королева была выбрана для ее устройства. Некоторые крупные банки синий фарфор и попугай-тюльпаны были ранжированы по каминная полка, и через небольшой этилированного стекла окна потоковом абрикосового цвета света летнего дня в Лондоне. Лорд Генри еще не входите Он всегда опаздывал на принципе, его Принцип в том, что пунктуальность вор времени. Так парень выглядит довольно хмурый, как и с вялым пальцами он перевернулся страниц тщательно иллюстрированное издание Манон Леско, что он нашел в одном из книжных шкафов. Формальных монотонный тиканье часов Луи Quatorze раздражала его. Раз или два он думал о уходит. Наконец он услышал шаг на улицу, и Дверь открылась. "Как поздно вы, Гарри!" Пробормотал он. "Я боюсь, это не Гарри, мистер Грей", ответил пронзительным голосом. Он быстро глянул вокруг и поднялся на футов. "Я прошу прощения. Я думал, - " "Вы думали, что это был мой муж. Это только его жена. Вы должны позволить мне представиться. Я знаю, вы очень хорошо Вашими фотографиями. Я думаю, что мой муж получил семнадцать их "." Не семнадцать, леди Генри? " "Ну, восемнадцать, то. И я видел, как ты с ним в ту ночь в опере ". Она нервно засмеялась, как она говорила и смотрела, как он с ней расплывчато незабудка глаза. Она была любопытная женщина, чьи платья всегда выглядел так, будто они были разработаны в ярость и одеваться в бурю. Она, как правило, в любви с кем-то, и, как ее страсть никогда не вернулся, она была сохранила все ее иллюзии. Она попыталась посмотреть живописные, но только удалось быть неопрятной. Ее звали Виктория, и она идеально мания ходить в церковь. "Это было на Лоэнгрин, леди Генри, я думаю?" "Да, он был в дорогой Лоэнгрина. Мне нравится музыка Вагнера лучше, чем никому. Это так громко, что можно говорить все время, без других людей слышать то, что один говорит. Это большое преимущество, не так ли, мистер Грей? " Же нервным смешком стаккато вырвалось у нее тонкие губы, и пальцы стали играть с длинным черепаховый нож для разрезания бумаги. Дориан улыбнулся и покачал головой: "Боюсь, я так не думаю, леди Генри. Я никогда не разговаривать во время музыки - по крайней мере, во время хорошей музыки. Если можно услышать плохую музыку, это обязанность свою, чтобы утопить его в разговоре. " "Ах! , что является одним мнениями Гарри, не так ли, мистер Грей? Я всегда услышать мнения Гарри от его друзей. Это единственный способ, которым я узнать о них. Но вы не думайте, что я не люблю хорошее музыка. Я обожаю его, но я боюсь его. Это заставляет меня слишком романтично. Я просто поклонялись пианистов - два за один раз, иногда, Гарри говорит мне. Я не знаю, что это о них. Возможно, это то, что они являются иностранцами. Все они, не так ли? Даже те, которые рождаются в Англии стали иностранцы, через некоторое время, не так ли? Он такой умный из них, и таким комплиментом к искусству. Делает это весьма космополитичным, не так ли? Вы никогда не были на любой из моих сторон, Вы, мистер Грей? Вы должны прийти. Я не могу позволить себе орхидеи, но я разделяю не счет в иностранцев. Они делают свои номера выглядят так живописно. Но вот Гарри! Гарри, я пришел искать вас, чтобы спросить вас кое-что - я забыл, что это было - и я признал г-серого здесь. У нас была такая приятная беседа о музыка. У нас есть достаточно те же идеи. Нет, я думаю, что наши идеи весьма различны. Но он был самым приятным. Я так рад, что я видел, как он ". "Я очарован, любовь моя, совершенно очарован", сказал лорд Генри, подняв темные, в форме полумесяца брови и глядя на них, как с веселой улыбкой. "Так мне жаль поздно, Дориан. Я пошел, чтобы заботиться кусок старой парчи Wardour улице и была вынуждена выторговывать часов за это. В настоящее время люди знают цену все, и стоимость из ничего. " "Я боюсь, я должен идти", воскликнула леди Генри, нарушая неловкое молчание с ее глупым внезапного смеха. "Я обещал диск с герцогиней. До свидания, мистер Грей. Прощай, Гарри. Вы ужинать вне дома, я полагаю? Я тоже Может быть, я увижу тебя у леди Thornbury это ". "Я осмелюсь сказать, моя дорогая", сказал лорд Генри, закрывая за собой дверь, как, глядя как райская птица, которая была всю ночь под дождем, она порхала из комнату, оставив легкий запах frangipanni. Затем он зажег сигарету и бросился на диван. "Никогда не женитесь на женщине с соломенными волосами, Дориан", сказал он после нескольких затяжек. "Почему, Гарри?" "Потому что они настолько сентиментальны". "Но я люблю сентиментальных людей." "Никогда не жениться вовсе, Дориан. Мужчины женятся, потому что они устали, женщины, потому что они любопытны: оба разочарованы ". "Я не думаю, я, вероятно, жениться, Гарри. Я слишком много любви. Это одно из ваших афоризмов. Я ставлю ее на практике, поскольку я делаю все, что вы говорите. " "Кто ты влюблен?" Спросил лорд Генри после некоторого молчания. "С актрисой", сказал Дориан Грей, краснея. Лорд Генри пожал плечами. "Это довольно обычное дебют." "Вы бы не сказал, так что если вы увидели ее, Гарри. "" Кто она? " "Ее зовут Сивиллы Ване". "Никогда не слышал о ней." "Никто не имеет. Люди будут в один прекрасный день, однако. Она гений. " "Мой дорогой мальчик, ни одна женщина не является гением. Женщины декоративного пола. Они никогда не есть что сказать, но они говорят, что это очаровательно. Женщины составляют триумф материи над духом, так же, как и мужчины представляют собой торжество духа над моралью. "" Гарри, как ты можешь? " "Мой дорогой Дориан, это совершенно верно. Я анализируя женщин в настоящее время, так что я должен знать. Тема не так заумных как я думал, это было. Я считаю, что, в конечном счете, Есть только два вида женщин, простые и цветные. Некрасивых женщин, очень полезны. Если вы хотите завоевать репутацию респектабельности, вы должны просто принять их к ужину. Другие женщины очень очаровательна. Они совершают одну ошибку, однако. Они рисуют для того, чтобы попробовать и выглядеть молодо. Наши бабушки окрашены, чтобы попытаться и говорить блестяще. Руж и дух ходили вместе. Это все закончилось. Пока женщина может выглядеть на десять лет моложе своей дочери, она вполне удовлетворены. Что касается разговора, Есть только пять женщин, в Лондоне стоит разговаривать, и два из них не может быть принято в приличном обществе. Тем не менее, расскажите о вашей гениальности. Как давно вы знаете ее? "" Ах! Гарри, ваши взгляды запугать меня. "" И неважно, что. Как давно вы знаете ее? " "Около трех недель." "А где вы столкнетесь с ней?" "Я скажу вам, Гарри, но вы не должны быть несимпатичным об этом. В конце концов, он никогда не произошло бы, если бы я не встретил тебя. Вы наполнили меня дикое желание знать все о жизни. В течение нескольких дней после того как я встретил тебя, что-то, казалось, пульсируют в моих жилах. Как я уже развалился в парке, или прогуливался вниз Пикадилли, я смотрел на каждого, кто прошел мимо меня и удивление, с ума любопытство, какой жизни они вели. Некоторые из них очаровал меня. Другие наполнили меня ужасом. Существовал изысканные яда в воздухе. У меня была страсть к ощущений .... Ну, однажды вечером около семи часов, я решил выйти в поисках какой-нибудь приключений. Я чувствовал, что эта серая чудовищные Лондонской наш, с его мириадами народа, его грязные грешников, и ее великолепные грехи, как вы когда-то выразился, должно быть, что-то в магазин для меня. Мне показалось, тысяча вещей. Просто опасность дал мне чувство восторга. Я вспомнил, что ты сказал мне в тот прекрасный вечер, когда мы впервые пообедал вместе, о поиске красоты будучи реальным секрет жизни. Я не знаю, что я ожидал, но я вышел и побрел на восток, скоро схожу путь в лабиринте грязных улиц и черные квадраты лишенный травяного покрова. Около половины девятого я проходил мимо абсурдно маленький театр, с большим сжигания попутного газа-струй и яркие плей-счета. Отвратительный еврей, в самых удивительных жилет я когда-либо видел в моей жизни, был стоя у входа, курение сигар подлый. Он жирный колечки, а огромный алмаз вспыхнул в центре загрязненную рубашку. "У окна, Господи?" Сказал он, когда он увидел меня, и он снял шляпу с воздуха великолепный подобострастия. Существовал что-то о нем, Гарри, что забавляло меня. Он был таким монстром. Вы будете смеяться надо мной, я знаю, но я действительно вошел и заплатил целую морским для сцены-коробки. На сегодняшний день я не могу понять, почему я так и сделал, и все же, если я hadn't - мой дорогой Гарри, если я hadn't - Я упустил величайший роман в моей жизни. Я вижу, вы смеетесь. Это ужасное из вас "," Я не смеюсь, Дориан;! Крайней мере, я не смеюсь над вами. Но вы не должны говорить, величайший роман вашей жизни. Вы должны сказать, что первый роман в вашей жизни. Вы всегда будете любимы, и вы всегда будете в любви с любовью. Страсть Гранде является привилегией людей, которые не имеют ничего общего. То есть одна использование простоя классов страны. Не бойтесь. Есть изысканные вещи в магазине для вас. Это всего лишь начало. "" Как вы думаете, моя природа настолько мелкий? "Плакали Дориан Грей сердито. "Нет,. Я думаю, что ваша природа так глубоко", "Как ты имеешь в виду?" "Мой дорогой мальчик, люди, которые любят только раз в жизни на самом деле мелкая человек. То, что они называют свою лояльность и верность, я называю либо летаргии обычаем или их отсутствие воображения. Верность заключается в эмоциональной жизни, что согласованность с жизнью интеллект - просто признание неудачи. Верность! Я должен проанализировать его когда-нибудь. Страсть к собственности находится в нем. Есть много вещей, которые мы хотели бы бросить же, если мы не боялись, что другие могут их забрать. Но я не хочу, чтобы прервать вас. Продолжайте свою историю. "" Ну, я обнаружил себя сидящим в ужасных маленький частный коробки, с вульгарным раскрывающемся сцены глядя мне в лицо. Я выглянул из-за занавеса и осмотрел дом. Это была безвкусной дело, все Амуры и рога изобилия, как и третий уровень свадебных торт. Галерея и ямы были достаточно полный, но два ряда грязно киосков были весьма пуст, и вряд ли человек в то, что я предполагаю, что они называют дресс- круг. Женщины ходили с апельсинами и имбирное пиво, и не было страшного потребления орехов происходит "." Должно быть, так же, как расцвета дней из британской драмы ". "Точно так же как, я должен фантазии, и очень удручает. Мне стало интересно, что же я должен делать, когда я увидел в плей-счета. Как вы думаете, играть было, Гарри? " "Я думаю," Идиот мальчик »или« Тупой, но Иннокентий ». Наши отцы любили такую ​​штуку, я верю. Чем дольше я живу, Дориан, тем острее я чувствую, что все, что было хорошо для отцы наши не достаточно хорош для нас. В искусстве, как и в политике, ле grandperes ОНТ тужур деликта ". "Эта игра была достаточно хороша для нас, Гарри. Это был Ромео и Джульетты. Должен признаться, что я был довольно раздражен идея видим Шекспира сделано таким жалкая дыра место. Тем не менее, я чувствовал, интересно, в какой-то путь. Во всяком случае, я решил подождать Первый акт. Был страшный оркестр, возглавляемый молодым иврите кто сидел за трещины фортепиано, что почти сводила меня прочь, но в конце концов капля-сцены был разработан и игра началась. Ромео был толстый пожилой джентльмен с закупоренной брови, хриплым голосом трагедия, и фигуры, как пивной бочки. Меркуцио был почти так же плохо. Он сыграл низким комик, который ввел приколами собственной и на большинстве дружеских отношениях с ямой. Они оба были, как гротеск, как пейзажи, и что выглядело так, будто он вышел из страны-стенде. Но Джульетта! Гарри, представьте себе, девушка, едва семнадцать лет, с небольшим, flowerlike лицо, небольшое греческое голову катушки плетеные из темно-каштановые волосы, глаза, фиолетовый скважин страсти, губы, похожие на лепестки роз. Она была самая прекрасная вещь, которую я когда-либо видел в моей жизни. Вы сказали мне однажды, что пафос оставил Вас равнодушным, но это красота, просто красота, могли бы заполнить глаза от слез. Я говорю тебе, Гарри, я едва мог видеть эту девушку за туманом слез, что попадалось меня. И ее голос - я никогда не слышал такой голос. Это был очень низким, во-первых, с глубоким мягким отмечает, что, казалось, падение отдельно от своих уха. Затем он стал немного громче, и звучал как флейта или далекий гобой. В саду-сцены она все трепетный экстаз, который можно услышать только перед рассветом, когда соловьи поют. Были моменты, позже, когда он дикая страсть скрипок. Вы знаете, как голос может вызвать один. Ваш голос и голос Сивиллы Ване являются две вещи, которые я никогда не забуду. Когда я закрываю глаза, я слышу их, и каждый из них говорит что-то другое. Я не знаю, какой следовать. Почему я должен не любить ее? Гарри, я люблю ее. Она для меня все в жизни. Ночь за ночью я иду, чтобы увидеть ее игру. Однажды вечером она Розалинда, а на следующий вечер она Имоджен. Я видел, как она умирает во мраке итальянский могилы, сосущий яд из ее губы возлюбленного. Я смотрел, как она бродит по лесу Арден, замаскированный под симпатичный мальчик в шланг и дублет и изысканные шапки. Она была с ума, и вступил в присутствии виновного царя, и дал ему улице к износу и горькими травами по вкусу. Она была невинной, и черные руки ревности разгромили ее reedlike горла. Я видел ее во все времена и во всех костюм. Обычные женщины никогда не обратиться к своему воображению. Они ограничены в своих века. Нет гламур никогда преображает их. Известно, их умы так же легко, как он знает их шляпки. Всегда можно найти их. Существует никакой тайны в любом из них. Они ездят в парке по утрам и болтовня за чаем сторонами во второй половине дня. У них стереотипная улыбка и их модным образом. Они вполне очевидны. Но актриса! Чем отличается актриса! Гарри! почему ты не сказал мне, что единственная вещь стоит любящая является актрисой? " "Потому что я любил их так много, Дориан". "О, да, ужасные люди с крашеными волосами и разрисованными лицами". "Не бегите вниз крашеными волосами и разрисованными лицами. Существует чрезвычайные очарование в них, иногда, "сказал лорд Генри. "Сейчас я хотел бы я не рассказал вам о Ване Сивиллы". "Вы не могли бы помочь говорил мне, Дориан. На протяжении всей своей жизни вы скажете мне все, что вы делаете. " "Да, Гарри, я считаю, что это правда. Я не могу помочь вам говорю вещи. У вас есть любопытная влияние на меня. Если я когда-либо делал преступления, я бы прийти и признаться вам. . Вы поняли бы меня "," Люди, подобные вам - умышленное солнечных лучей из жизнь - Посредник по совершению преступлений, Дориан. Но я очень благодарен за комплимент, все то же самое. А теперь скажите мне - связаться со мной матчи, как хороший мальчик - спасибо - каковы ваши фактические отношения с Сивиллы Ване "? Дориан Грей вскочил на ноги, с раскрасневшимся щекам и горящими глазами. "Гарри! Сивиллы Ване это святое! " "Это только святыни, которые стоит трогательная, Дориан", сказал лорд Генри, со странным прикосновение пафосом в голосе. "Но почему вы сердитесь? Я полагаю, она будет принадлежать вам когда-нибудь. Когда кто-то в любви, всегда начинается с обманывать самого себя, а один всегда заканчивается, обманывая других. Это то, что мир называет романтикой. Вы знаете ее, во всяком случае, я полагаю? "" Конечно, я знаю ее. В первую ночь я был в театре, ужасный старый еврей пришел в себя на поле После спектакля кончилась, и предложил отвезти меня за кулисами, и ввести меня к себе. Я был зол на него, и сказал ему, что Джульетта был мертв в течение сотен лет и что ее тело лежало в гробнице мрамора в Вероне. Я думаю, с его пустым взглядом удивления, что он был под впечатлением, что у меня занял слишком много шампанского, или что-то. "" Я не удивлен ". "Тогда он спросил меня, если я написал для какого-либо из газет. Я сказал ему, что я даже никогда не читал их. Он казался ужасно разочарованы тем, что, и признался мне, что все драматические Критики были в заговоре против него, и что они каждый из них будет купил ". "Я не удивлюсь, если он был совершенно прав, там. Но, с другой стороны, судя по их внешнему виду, большинство из них не может быть вообще дорого ". "Ну, он, казалось, думаю, что они были не по средствам", засмеялся Дориан. "К этому времени, однако, огни были потушить в театре, и я должен был идти. Он хотел, чтобы попробовать сигары, которые он настоятельно рекомендуется. Я отказался. Следующей ночью, конечно, я приехал в место снова. Когда он увидел меня, он заставил меня низкий поклон и заверил меня, что я щедрый покровитель искусства. Он был самым наступление грубой, хотя он чрезвычайно страсть к Шекспира. Он сказал мне однажды, с видом гордости, что его пять банкротств были полностью из-за "Бард", как он настаивал на том, зовущий его. Он, казалось, думаю, что это различие ". "Это было различия, мой дорогой Дориан - большое различие. Большинство людей становятся банкротами через вложив слишком сильно в прозе жизни. Для погубил самого себя через поэзию честь. Но когда ты впервые поговорить с мисс Сивиллы Ване "? "Третью ночь. Она играла Розалинда. Я не мог не кружится. Я бросил ей цветы, и она посмотрела на меня - по крайней мере мне показалось, что она имел. Старый еврей был настойчив. Казалось, он решил взять меня сзади, так что Я согласился. Любопытно было моим, не желая знать ее, не так ли? " "Нет, я так не думаю". "Дорогой Гарри, почему"? "Я расскажу вам в другой раз. Теперь я хочу знать о девушке. " "Сивилла? О, она была настолько застенчива и таким нежным. Существует что-то от ребенка о ней. Она широко раскрыла глаза в удивлении изысканный, когда я сказал ей, что я думал о ней производительности, и она казалась вполне бессознательном ее власти. Я думаю, мы оба были довольно нервной. Старый еврей стоял ухмыляясь в дверях пыльного greenroom, строить свои речи о нас обоих, а мы стояли и смотрели друг на друга, как дети. Он будет настаивать на вызове меня "Мой Господь, так что мне пришлось заверить Сивиллы, что я не ничего подобного. Она сказала, просто мне: "Ты выглядишь более как принц. Я должен позвонить вам принца "." Честное слово, Дориан, мисс Сивиллы знает, как для оплаты комплиментов. "" Вы не понимаете ее, Гарри. Она относилась ко мне просто как человек в игре. Она ничего не знает о жизни. Она живет с матерью, выцветшие устал женщина, которая играла леди Капулетти в каком-то пурпурный туалетный обертку в первую ночь, и выглядит так, будто она видела лучшего дней ". "Я знаю, что смотреть. Это меня угнетает ", пробормотал лорд Генри, изучение его колец. "Еврей хотел рассказать мне свою историю, но Я сказал, что это меня не интересует. " "Вы были совершенно правы. Существует всегда что-то бесконечно означает о трагедиях других людей. "" Сивиллы это единственное, что меня волнует. Что это такое со мной, откуда она родом? От ее маленькую головку к ее маленькие ножки, она абсолютно и совершенно божественно. Каждую ночь в моей жизни я иду, чтобы увидеть ее поступок, и каждую ночь она более чудесные ". "Именно по этой причине, я полагаю, что вы никогда не обедать со мной сейчас. Я думал, вы должны иметь некоторые любопытные роман под рукой. У вас есть, но это не совсем то, что я ожидал ". "Мой дорогой Гарри, мы либо обед или вир вместе каждый день, и я был в Опера с вами несколько раз ", сказал Дориан, открывая его голубые глаза в удивлении. "Вы всегда приходят ужасно поздно." "Ну, я не могу не увидим Сивиллы играть", он закричал: "даже если это только для единовременный акт. Я получаю жаждущие ее присутствии, и когда я думаю о прекрасной душой, что скрыто далеко в этом маленьком теле слоновой кости, я наполнен страхом. " "Вы можете пообедать со мной сегодня вечером, Дориан, не так ли?" Он покачал головой. "Сегодня вечером она Imogen", он ответил: «и чтобы завтра вечером она будет Джульетта ". "Когда она Сивиллы Ване"? "Никогда". "Я поздравляю вас." "Как дурно вы есть! Она все великие героини мира в одном. Она больше, чем индивидуальный. Вы смеетесь, но я говорю вам она гений. Я люблю ее, и я должен сделать ее любить меня. Вы, которые знают все тайны жизни, скажите мне, как Ване очарование Сивиллы любить меня! Я хочу, чтобы Ромео ревновать. Я хочу мертвых любителей мире услышать наш смех и расти печально. Я хочу дыхание нашей страсти расшевелить их пыли в сознание, разбудить их прах в боль. Боже мой, Гарри, как я поклоняюсь ей! " Он ходил взад и вперед по комнате, как он говорил. Гектическая пятна красные сжигали на щеках. Он был ужасно взволнован. Лорд Генри наблюдал за ним с тонким чувством удовольствия. Чем отличается он теперь от застенчивый мальчик испугался он встретил в Василия Hallward в студию! Его природа была разработана как цветок, принесли цветы алого пламени. Из своего тайника вкрались его души, и желание пришли встретить его на способом. "И что вы предлагаете делать?", Сказал лорд Генри в конце концов. "Я хочу, чтобы ты и Василия пойти со мной однажды ночью к ней действовать. Я не имею ни малейшего страха результат. Вы уверены, признать ее гениальность. Затем мы должны получить ее из еврея рук. Она связана с ним в течение трех лет - по крайней мере в течение двух лет и восьми месяцев - с в настоящее время. Я должен буду заплатить ему что-то, из Конечно. Когда все будет урегулирован, то я буду считать Западе театр End и привезти ее из должным образом. Она сделает мир безумен, как она есть заставили меня ". "Это было бы невозможно, мой дорогой мальчик." "Да, она будет. Она не просто искусство, арт-непревзойденным инстинктом, в ней, но она имеет личность Также, и вы часто говорили мне, что это личность, а не принципы, которые перемещаются возраста ". "Ну, что ночью нам идти?" "Дайте мне посмотреть. Сегодня вторник. Зафиксируем на завтра. Она играет Джульетту, завтра ". "Все в порядке. Бристоль в восемь часов, и я буду получить Василия. "" Не восемь, Гарри, пожалуйста. Половина седьмого. Мы должны быть там раньше поднимается занавес. Вы должны увидеть ее в первом акте, где она встречает Ромео "." Половина шесть! Что час! Это будет похоже на мясо-чай, или чтения английского романа. Это должно быть семь. Нет господин обедает до семи. Неужели вы видите Василия между этим и дальше? Или я буду писать ему? "" Уважаемый Василий! Я не положил глаз на него в течение недели. Это, скорее, ужасные обо мне, как он прислал мне мой портрет в самый замечательный кадр, специально разработанные им самим, и, хотя я немного завидую картину будучи целый месяц моложе меня, я должен признаться, что нахожу удовольствие в этом. Может быть, вам лучше написать ему. Я не хочу видеть его в покое. Он говорит вещи, которые меня раздражают. Он мне дает хорошие советы ". Лорд Генри улыбнулся. "Люди очень любят раздавать то, что они больше всего нуждаются сами. Это то, что я называю глубиной щедрости ". "Ой, Василий лучшие ребята, но он, кажется, мне просто немного Филистимлянина. Так как я знаю вас, Гарри, у меня есть обнаружил, что ". "Василий, мой дорогой мальчик, ставит все, что очаровательная в его в его работе. Следствием является то, что у него ничего не осталось на всю жизнь, но его предрассудки, его принципы, и его здравый смысл. Только художники, которых я знала, кто лично восхитительный плохие художники. Хорошие художники существуют лишь в том, что они делают, и, следовательно, идеально неинтересной, в каком они есть. Великий поэт, великий поэт действительно, является наиболее unpoetical всех существ. Но уступает поэтам абсолютно захватывающей. Хуже их рифмы, более живописными они выглядят. Сам факт наличия опубликовал книгу второсортной сонеты делает человека совершенно неотразимыми. Он живет поэзия, что он не умеет писать. Другие пишут стихи, что они смеют не понимают ". "Интересно, так ли это, Гарри?", Сказал Дориан Грей, поставив некоторые духи на его платок из больших, золото превысила бутылку, которая стояла на столе. "Это должно быть, если вы это говорите. А теперь я еду. Imogen ждет меня. Не забывайте о завтра. До свидания ". Когда он вышел из комнаты, лорд Генри тяжелые веки опустились, и он стал думать. Конечно, мало кто когда-либо интересовало его так много, как Дориан Грей, и все же парень сумасшедший обожания еще кто-то заставило его ни малейшего приступ раздражения или ревность. Он был доволен ею. И это сделало его более интересным исследование. Он был всегда в восторге от методов естественных наук, но обычный предмет, что наука показалась ему тривиальным и не импортировать. И так он начал с вивисекции себе, как он закончил вивисекции других. Человеческая жизнь - что явился ему одно, заслуживает изучения. По сравнению с ней ничего не было любого номинала. Правда, как один наблюдал жизнь в ее любопытной горниле боли и удовольствия, одно Не могли бы носить более одного лицо маску из стекла, ни держать сернистые газы тревожные мозга и делая воображения мутная с чудовищными фантазиями и мечтами деформировано. Существовали яды настолько тонкими, что знать их свойства, нужно было пресытиться из них. Существовали болезни так странно, что надо было пройти через них, если одна стремится понять их природу. И все же, какая большая одну награду получил! Как замечательно Весь мир стал к одному! Отметим любопытный жесткий логику страсти и эмоциональные цветные жизни интеллект - наблюдать, где они встретились, и где они разделены, в какой момент они были в унисон, и в какой момент они находились на раздор - не было радости в этом! Что важно, что стоимость была? Человек никогда не мог заплатить слишком высокую цену за любое ощущение. Он был в сознании - и эта мысль принесла блеск удовольствия в его коричневых агата глаза - что именно через определенные слова его, музыкальные слова, сказанные с музыкальным высказывания, душа Дориана Грея было обратился к этой белой девушки и поклонился в поклонении перед ней. В значительной степени парень был его собственным творением. Он сделал его преждевременным. Это было что-то. Обычные люди ждали, пока жизнь раскрыта им свои секреты, но мало, чтобы избрать, тайны жизни были выявлены Перед завесой было обращено прочь. Иногда это был эффект искусства, а главное в искусстве литературы, которая дело сразу со страстями и интеллект. Но то и дело сложная личность занял место и вступил в должность искусства, действительно, в своем роде, настоящее произведение искусства, жизнь с ее разработке шедевры, так же, как поэзия, или скульптура или живопись. Да, парень был преждевременным. Он собирает свой урожай в то время как он был еще весной. Пульс и страсть молодежи были в него, но он становится застенчивым. Это было восхитительно, чтобы наблюдать за ним. С его красивое лицо, и его красивой души, он был, что нужно удивляться. Это был как бы все это закончилось, или суждено было до конца. Он был похож на одного из тех, милостивый фигур в конкурсе или игре, чьи радости, кажется, быть удаленным от одного, но чьи горести перемешать свое чувство прекрасного, и чьи раны как красные розы. Душа и тело, душа и тело - как таинственный они были! Существовал анимализма в душу, и тело его моменты духовности. Чувства могут уточнить, а интеллект может деградировать. Кто бы мог сказать, где плотское импульс прекратились, или психических импульсов начиналось? Как мелкий были произвольные определения обычных психологов! И все же, как трудно сделать выбор между претензий различных школ! Был душой тень сидящего в доме греха? Или это тело действительно в душе, как Джордано Бруно мысли? Отделение духа от материи была тайной, а объединение дух Дело тайной тоже. Он начал задаваться вопросом, можем ли мы когда-нибудь сделать так психология абсолютной науки, каждый маленький Весной жизнь была бы открыл нам. Как это было, мы всегда понимают себя и редко понимают другие. Опыт не имеет никакого этического значения. Это было всего лишь имя мужчины дали свои ошибок. Моралисты были, как правило, рассматривали его как способ предупреждения, утверждали, для него определенные этические эффективность в формировании характера, хвалил его как нечто , которые учили нас, что следовать, и показал нам, чего следует избегать. Но не было движущей силой в опыте. Это было так же мало, как активная причина самой совести. Все, что она действительно показала, что наше будущее будет таким же, как наше прошлое, и что греха мы сделали один раз, и с отвращением, мы будем делать много раз, и с радость. Было ясно, что экспериментальный метод был единственный метод, посредством которого один может прийти в любой научный анализ страстей, и, конечно, Дориан Грей был вопросу, сделанное в руке, и казалось, обещал богатые и плодотворные результаты. Его внезапная безумной любви к Ване Сивиллы был психологический феномен имеет немаловажное интерес. Существовал никаких сомнений, что любопытство было много с ним делать, любопытство и желание новый опыт, но это было не простое, а очень сложный страсти. Что там было в нем чисто чувственным инстинктом детства был преобразован работой воображения, превратилась в нечто, что казалось, парень себя далекими от смысла, и было именно по этой причине все более опасным. Это было страсти о происхождение которых мы обмануты себе, что тиранил наиболее сильно над нами. Наши слабые мотивы были те, природа которых мы были сознательными. Часто бывало, что, когда мы думали, что экспериментировать на других, мы были действительно экспериментировать на себе. Хотя лорд Генри СБ мечтал об этих вещах, постучали в дверь, и его камердинер вошел и напомнил ему, что пришло время, чтобы переодеться к обеду. Он встал и выглянул на улицу. Закат поразил в алый золото верхнего окна противоположного дома. Панелях светился, как пластины нагревают металл. Небо над было как выцветшие розы. Он думал о молодой огненный цвет жизни своего друга и спрашивает, как это было закончится. Когда он пришел домой, примерно в половине первого часа, он увидел лежащего на телеграммы Зал таблице. Он открыл ее и обнаружил, что это от Dorian Грей. Он должен был сказать ему, что он был занят, чтобы быть замужем за Сивиллы Ване. >

Население

Графики недоступны из-за технических проблем. См. информацию на Фабрикаторе и на mediawiki.org.
Статистика численности населения с 2001 по 2023
Год Численность
2001 8269 [2]
2002 8828 [3]
2004 9799 [4]
2005 10 012 [5]
2006 10 314 [6]
2007 10 463 [7]
2008 10 831 [8]
2009 11 279 [9]
2010 11 607 [10]
2011 11 776 [11]
2012 12 154 [12]
2013 12 369 [13]
2014 12 500 [14]
2015 12 560 [15]
2016 12 679 [16]
2017 12 818 [17]
2018 12 964 [18][19]
2019 13 095 [20]
2020 13 088 [21]
2021 13 292 [22]
2022 13 482 [23]
2023 13 689 [1]

Примечания

  1. 1 2 Национальный институт статистики Municipal Register of Spain of 2023 — 2023.
  2. Instituto Nacional de Estadística III // список жителей муниципальных округов Испании 2001 года (исп.) // Real Decreto 1420/2001, de 17 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2001Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2002. — вып. 5. — P. 642. — ISSN 0212-033X
  3. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2002 (исп.) // Real Decreto 1431/2002, de 27 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2002Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2002. — вып. 311. — P. 45846. — ISSN 0212-033X
  4. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2004 (исп.) // Real Decreto 2348/2004, de 23 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2004Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2004. — вып. 314. — P. 42356. — ISSN 0212-033X
  5. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2005 (исп.) // Real Decreto 1358/2005, de 18 de noviembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2005Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2005. — вып. 287. — P. 39422. — ISSN 0212-033X
  6. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2006 (исп.) // Real Decreto 1627/2006, de 29 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2006Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2006. — вып. 312. — P. 46628. — ISSN 0212-033X
  7. III // Municipal Register of Spain 2007 (исп.) // Real Decreto 1683/2007, de 14 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del padrón municipal referidas al 1 de enero de 2007Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2007. — вып. 311. — P. 53566. — ISSN 0212-033X
  8. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2008 (исп.) // Real Decreto 2124/2008, de 26 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2008Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2008. — вып. 312. — P. 52072. — ISSN 0212-033X
  9. Instituto Nacional de Estadística Муниципальный реестр Испании 2009 (исп.) // Real Decreto 1918/2009, de 11 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del padrón municipal referidas al 1 de enero de 2009Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2009. — вып. 309. — P. 109453. — ISSN 0212-033X
  10. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2010 (исп.) // Real Decreto 1612/2010, de 7 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del padrón municipal referidas al 1 de enero de 2010Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2010. — вып. 311. — P. 106195. — ISSN 0212-033X
  11. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2011 (исп.) // Real Decreto 1782/2011, de 16 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del padrón municipal referidas al 1 de enero de 2011Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2011. — вып. 303. — P. 138416. — ISSN 0212-033X
  12. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2012 (исп.) // Real Decreto 1697/2012, de 21 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del padrón municipal referidas al 1 de enero de 2012Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2012. — вып. 313. — ISSN 0212-033X
  13. Instituto Nacional de Estadística III // Муниципальный реестр Испании 2013 (исп.) // Real Decreto 1016/2013, de 20 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2013Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2013. — вып. 311. — ISSN 0212-033X
  14. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2014 (исп.) // Real Decreto 1007/2014, de 5 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2014Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2014. — вып. 308. — ISSN 0212-033X
  15. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2015 (исп.) // Real Decreto 1079/2015, de 27 de noviembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2015Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2015. — вып. 301. — ISSN 0212-033X
  16. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2016 (исп.) // Real Decreto 636/2016, de 2 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2016Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2016. — вып. 304. — ISSN 0212-033X
  17. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2017 (исп.) // Real Decreto 1039/2017, de 15 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2017Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2017. — вып. 316. — ISSN 0212-033X
  18. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2018 (исп.) // Real Decreto 1458/2018, de 14 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2018Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2018. — вып. 314. — P. 130903. — ISSN 0212-033X
  19. Cifras oficiales de población resultantes de la revisión del Padrón municipal a 1 de eneroНациональный институт статистики.
  20. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2019 (исп.) // Real Decreto 743/2019, de 20 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2019Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2019. — вып. 311. — P. 141278. — ISSN 0212-033X
  21. Instituto Nacional de Estadística III // Municipal Register of Spain 2020 (исп.) // Real Decreto 1147/2020, de 15 de diciembre, por el que se declaran oficiales las cifras de población resultantes de la revisión del Padrón municipal referidas al 1 de enero de 2020Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, 2020. — вып. 340. — P. 125898. — ISSN 0212-033X
  22. Национальный институт статистики Municipal Register of Spain of 2021 — 2021.
  23. Национальный институт статистики Municipal Register of Spain of 2022 — 2022. — Т. 90. — С. 1,235.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 30 ноября 2021 в 04:51.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).