Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Русскоязычная литература Украины

Из Википедии — свободной энциклопедии

Русскоязычная литература Украины — литература, написанная на русском языке, и, в силу этого, являющаяся частью русской литературы, развивающаяся на территории Украины как в период её вхождения в состав Российской Империи и Советского Союза, так и после обретения ей независимости в 1991 году.

Николай Гоголь — классик русской литературы украинского происхождения

К этому явлению примыкает также русская литература, развиваемая выходцами с Украины в России и за рубежом[1]. Ряд известных русских писателей, включая классиков русской литературы, родились на Украине.

На сегодняшний день среди литераторов Украины, пишущих на русском языке, а также среди литературных критиков нет консенсуса относительно того, что написанные на русском языке произведения украинских авторов являются частью русской литературы. Часть русскоязычных писателей Украины настаивает на том, что их творчество — часть украинской русскоязычной культуры (Борис Херсонский[2], Владимир Рафеенко[3]).

История

К концу XIX века значительная часть литературных произведений украинских писателей были написаны не на украинском языке, а на латыни, польском и русском. В XIX веке одним из крупнейших русских писателей был Николай Гоголь, который в своих произведениях, зачастую, использовал украинские темы, а в XX веке Михаил Булгаков. С Украиной тесно связаны жизнь и творчество Владимира Короленко.

На русском языке были написаны также некоторые произведения классиков украинской литературы Тараса Шевченко, Пантелеймона Кулиша, Григория Квитики-Основьяненко, Николая Костомарова, Марко Вовчок и Владимира Винниченко.

Рождённые на Украине писатели сыграли важную роль в русском авангардизме начала XX века. Это в частности касается футуристов (Давид Бурлюк, Николай Бурлюк, Божидар). Во времена СССР известные поэты и писатели Борис Чичибабин, Станислав Славич, Николай Ушаков, Леонид Киселёв, Леонид Вышеславский и Виктор Некрасов жили на Украине и писали на русском языке.

Русскоязычная литература независимой Украины

Андрей Курков — известный современный русскоязычный писатель Украины

В независимой Украине ряд писателей пишет на русском языке. К наиболее известным относится Андрей Курков, произведения которого были переведены на многие иностранные языки. Александр Кабанов, главный редактор русскоязычного культурного журнала и портала «ШО<span title="Статья «ШО (журнал)» в русском разделе отсутствует">ru</span>uk», пишет стихи на русском языке.

В разных регионах Украины живут и работают более 100 поэтов, пишущих на русском языке[4].

За лучшие произведения украинских писателей на русском языке Национальным союзом писателей присуждается Гоголевская премия. На Украине существует литературная группа «СТАН», значительное количество писателей в которой русскоязычное.

Особо значительно русскоязычные украинские писатели представлены в фантастике[5], многие из них получили широкую известность и в России, и на Украине, и за их пределами. В частности, Генри Лайон Олди (Олег Ладыженский и Дмитрий Громов) и Марина и Сергей Дяченко были награждены премией Европейского сообщества научной фантастики как лучшие писатели Европы. Неофициальной «столицей» украинской фантастики считается Харьков: отсюда родом Г. Л. Олди, Александр Зорич (Дмитрий Гордевский и Яна Боцман), Андрей Валентинов, Юрий Никитин, Андрей Дашков. В Харькове проводится крупнейший украинский конвент любителей фантастики «Звёздный мост». Немало русскоязычных писателей и в других городах Украины: супруги Дяченко, Владимир Аренев и Владимир Нестеренко родом из Киева, Макс Фрай (Светлана Мартынчик) — из Одессы, Владимир Васильев — из Николаева, Владислав Русанов и Фёдор Березин — из Донецка, Александр Мазин — из Запорожья. Многие писатели, родившиеся на Украине, впоследствии переехали работать в Россию, в частности, супруги Дяченко. Вера Камша родилась во Львове, а Макс Фрай (Светлана Мартынчик) — в Одессе, но писать книги обе начали уже после переезда в Россию.

Книжный рынок

Олег Ладыженский и Дмитрий Громов, пишущие под псевдонимом Г. Л. Олди, русскоязычные фантасты из Харькова, были признаны в 2006 году лучшими фантастами Европы

По словам Г. Л. Олди, украиноязычная фантастика переживает сейчас не лучшие дни, во-первых, из-за прервавшейся традиции украиноязычной нереалистической литературы, во-вторых, из-за государственной политики в области книгоиздания на Украине: книга, выпущенная на Украине, стоит дороже, чем изданная в России, и потому является на рынке неконкурентоспособной. Также по мнению Олди этот момент можно было бы преодолеть, если бы не позиция большинства украинских издателей: «Мы будем жить на гранты и издавать то, что диктуют нам „грантодаватели“. Печатать художественные книги? Фантастику? Популярно, говорите? Читают, покупают? Не-е-ет, это не для нас». Если же говорить о фантастике, написанной гражданами Украины в целом, независимо от языка (в основном, на русском), – то здесь картина куда более радужная. На Украине сейчас работают более тридцати активно издающихся писателей-фантастов, у которых регулярно выходят книги (в основном, в России), которые пользуются читательским спросом, и многие из них являются лауреатами ряда престижных литературных премий, в том числе и международных.[6]|

О низком спросе на украиноязычную художественную литературу в целом говорят и представители многих украинских издательств. Как отмечал в 2005 году украинский деловой журнал «Контракты», «Большинство книг на украинском языке — это учебная литература. Доля художественной не превышает 10 %». По словам представителя украинского издательства «София», тиражи и ассортимент украиноязычных изданий невелики, «Основная причина — небольшой спрос на книги нашего издательства на украинском языке»[7] (эта информация сильно устарела).

19 июня 2022 года Верховная рада Украины приняла закон, запрещающий импорт и распространение книг из России, Беларуси и с оккупированных территорий (речь идёт как о продукции российских издательств, так и о произведениях российских авторов)[8][9]. Запрет не распространяется на книги российских авторов, изданные в Украине до 1 января 2023 года. Если книга написана по-русски, но автор не гражданин РФ, для её ввоза на продажу потребуется специальное разрешение. С 1 января 2023 года в Украине можно будет издавать литературу только на украинском, а также на языках коренных народов страны и официальных языках Евросоюза[9][10].

По словам директора украинского издательства Laurus Полины Лавровой, в 2014—2016 годах ассортимент книжных изданий в Украине на 80% состоял из российских книг. К 2022 году, по оценке Лавровой, доля сократилась до 35–40%[9]. Генеральный директор издательской группы «Альпина» Алексей Ильин сообщил, что с 24 февраля отгрузки книг из России в Украину фактически остановились, так что новый закон никак не повлиял на ситуацию — «скорее, явился её отражением». О прекращении продаж в Украине с марта говорят и в издательстве МИФ[9].

Литературные премии и рейтинги

В 2013 году журнал «ШО<span title="Статья «ШО (журнал)» в русском разделе отсутствует">ru</span>uk» опубликовал списки лучших по мнению опрошенных экспертов русскоязычных писателей Украины[11]. В результате опроса втройку лучших поэтов вошли: Александр Кабанов, Борис Херсонский и Андрей Поляков. Тройку лучших прозаиков по версии журнала составили: Андрей Курков, Алексей Никитин и Владимир Рафеенко.

Национальный союз писателей Украины присуждает несколько премий для русскоязычных писателей Украины: Международная литературная премия имени Николая Гоголя, Литературная премия им. В. Короленко и поэтическая Премия имени Николая Ушакова.

Периодические литературные издания

С 1927 года на Украине издается журнал русскоязычных писателей, который с 1963 года называется «Радуга». Недавно появилась электронная версия журнала. Журнал «Радуга» в 2010 году основал ежегодный литературный конкурс молодых русскоязычных писателей «Активация Слова'. С 2000 года в Харькове издаётся журнал «©оюз Писателей».

Крупнейшие украинские журналы о фантастике, такие как «Реальность фантастики» и «РБЖ Азимут», публикуются преимущественно на русском.

См. также

Примечания

  1. Краснящих А. П. Русукрлит как он есть // Новый мир. — 2015. — № 9. Архивировано 10 февраля 2017 года.
  2. Борис Херсонский: «Никаких братских народов не было» | Colta.ru. www.colta.ru. Дата обращения: 9 апреля 2020. Архивировано 21 июня 2021 года.
  3. Владимир Рафеенко: «Тревожная штука эта наша современность. Но жить в ней можно и даже нужно». Korydor | журнал про сучасну культуру (27 января 2017). Дата обращения: 9 апреля 2020. Архивировано 13 сентября 2019 года.
  4. melnik-alexandr-2017-1-3 - Эмигрантская лира - журнал. sites.google.com. Дата обращения: 9 апреля 2020. Архивировано 19 июля 2021 года.
  5. Андрей Окара. Запах мертвого слова. Русскоязычная литература на Украине // Независимая газета (Ex libris НГ). — 1998. — 25 февраля. Архивировано 8 мая 2016 года.
  6. Г. Л. Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов. «Пять авторов в поисках ответа». Послесловие к роману «Пентакль»
  7. Книгоиздание в Украине: мнения экспертов Архивная копия от 10 января 2015 на Wayback Machine — «Контракты» № 25 Июнь 2006 г.
  8. "Поіменне голосування про проект Закону про внесення змін до деяких законів України щодо встановлення обмежень на ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України (№7459) - за основу та в цілому" (укр.). Верховная рада (19 июня 2022). Дата обращения: 7 августа 2022. Архивировано 7 августа 2022 года.
  9. 1 2 3 4 ""Российская литература в Украине — отныне просто «зарубежная»"". Meduza. 2022-06-21. Архивировано из оригинала 18 июля 2022. Дата обращения: 7 августа 2022.
  10. ""Рада запретила исполнять российскую музыку в Украине. Исключение сделают для осудивших войну"". Русская служба BBC. 2022-06-19. Архивировано из оригинала 24 февраля 2023. Дата обращения: 7 августа 2022.
  11. Журнал «ШО» назвал лучших писателей Украины. Дата обращения: 24 декабря 2013. Архивировано из оригинала 29 декабря 2017 года.

Литература

  • Дикое Поле: Стихи русских поэтов Украины конца XX века / А… Дмитриев (сост.). — Х. : Крок, 2000. — 332 с. : ил. — ISBN 966-7093-89-1.
  • Антология современной русской поэзии Украины / Михаил Михайлович Красиков (ред.-сост.). — Х. : Крок, 1998. — 275 с.
  • Лосиевский Игорь. Русская лира с Украйны: Русские писатели Украины первой четверти XIX века. — Х., 1993.
  • Подрига Володимир Миколайович. Українська російськомовна проза кінця XVIII — першої третини ХІХ ст. : Дис… канд. наук: 10.01.01 — 2009. (укр.)
  • На нашій, на своїй землі: Антологія різномовної поезії України / А. К. Мойсієнко (упоряд.). — К. : Гол. спец. редакція літ-ри мовами нац. меншин України, 1995. — Кн. 3 : Англійська, білоруська, болгарська, грузинська, єврейська, польська, російська, угорська, узбецька. — К. : Гол. спец. редакція літ-ри мовами нац.меншин України, 1996. — 429 с. — ISBN 966-522-055-1(укр.)

Статьи

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 25 декабря 2023 в 17:52.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).