Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Расселение национальных групп в Черновицкой области в 2001.      восточнороманские народы — румыны и молдаване
Расселение национальных групп в Черновицкой области в 2001.      восточнороманские народы — румыны и молдаване
Расселение национальных групп на Закарпатье в 2001.      румыны
Расселение национальных групп на Закарпатье в 2001.      румыны
Хата румынского крестьянина-середняка начала XX века, с. Среднее Водяное, Раховский район (ныне в Ужгородском скансене)
Хата румынского крестьянина-середняка начала XX века, с. Среднее Водяное, Раховский район (ныне в Ужгородском скансене)

Румы́ны на Украи́не — румынское этническое меньшинство на Украине, согласно данным переписи населения 2001 года насчитывает 151,1 тысяч человек[1].

Расселение, язык и письменность

Румыны как национальность появились после объединения в 1859 году княжеств Валахия и Молдова (валахов и молдаван) в одно государство, названное Румынией. До этого слово «румын» использовалось как синоним слов «валах» или «влах». В 1918 году в состав Румынии вошла территория третьего румынского княжества Трансильвания, долгое время бывшее под властью Венгрии. Потомки представителей всех этих княжеств есть на Украине, и населяют в основном земли расположенные западнее реки Днестр, вошедшие в 105 году нашей эры в состав Римской империи, в юго-западной части Черновицкой области и в юго-восточной части Закарпатья — как совместно с украинцами, так и целыми массивами. В Черновицкой области они населяют частично Сторожинецкий, Глыбокский, Сокирянский районы и составляют большинство Герцаевского района. На Закарпатье румыны заселяют долину Тисы (часть Тячевского и Раховского районов вдоль границы с Румынией). Румынский язык относится к романским языкам и наиболее близок итальянскому, с которым имеет около 90 % общих корней используемых слов. После укрепления славян на Балканах, разделивших начиная с VII столетия единую территории Римской империи на южные и северные земли, румынский язык стал развиваться самостоятельно. Начиная с X столетия и до второй половины XIX века использовался разработанный на основании греческого славянский шрифт. В 1930-х годах в Трансильвании был разработан на базе латинского румынский шрифт, который сегодня используется румынами повсеместно.

История

Древнейшие румынские села на Закарпатье известны с 13 ст. и были основаны выходцами из Северо-Западной Валахии (Мармарош) и Южной Трансильвании[2]. Они поселились на территории современных Тячевского и Раховского районов Закарпатья и в некоторых горных районах Северной Буковины[2]. Валахи-пастухи, поселившиеся в горах среди славянского населения были со временем ассимилированы, а меньшая их часть, осевшая в долине Тисы на «валашском праве» стала заниматься земледелием и отгонным полонинским скотоводством[3]. В 13-15 веках возникли поселение Дубрава (Нижняя Апша) и Среднее Водное (Апша) на Закарпатье[2]. Румыны предгорных территорий Северной Буковины происходят в основном из княжества Молдова и имеют более глубокую историю проживания на этих территориях.

Советский период

Северная Буковина была присоединена к Советскому Союзу — Украинской ССР на основании пакта Молотова-Риббентропа в 1940. В советский период румыны в Черновицкой области пользовались своеобразной культурной автономией[4]. В Черновцах выходили на румынском языке областные газеты «Зориле Буковиней» и «Буковина Советикэ» и 3 районные двуязычные украино-румыноязычные газеты[4]. Отдельное издательство выпускало книги на румынском языке[4]. Существовали начальные и средние школы с румынским языком обучения, в Черновицком университете работала кафедра романской филологии (основанная ещё в 1875 году)[4]. Действовали самодеятельные кружки румынской песни, танца и т. п[4]. Ряд членов Союза писателей Украины писали на румынском языке, а в Черновцах существовало румынское литературное объединение, которым руководил В. Левицкий[4]. Румынские писатели публиковались в литературном журнале «Ниструл», который выходил на румынском языке в Кишинёве[4]. Румынские учёные в УССР сотрудничали с АН Молдавской ССР[4]. В некоторых православных церквях богослужение проводилось на румынском языке[4].

Высокий естественный прирост и постепенное как следствие прогресса советской медицины и постепенное высвобождение рабочей силы в сельском хозяйстве привело к тому, что румынское население Закарпатья раньше других групп занялось «Заробитчанством» (трудовой миграцией)[3].

Современность

Согласно переписи 2001 года на Украине 151,1 тысяч человек отнесли себя к румынам, причём их численность по сравнению с предыдущей переписью выросла на 12 %[1]. 92 % румын признали родным языком румынский, 6 % — украинский, 1,5 % — русский[5]. Наибольшие группы румын зарегистрированы в Черновицкой и в Закарпатской областях.

Исторически романоязычное население современной Украины было довольно разнородно в плане самосознания. К примеру, современные румыны Черновицкой области до середины ХІХ века имели почти исключительно молдавское самосознание поскольку эти земли всегда входили в состав Молдавского княжества, однако после объединения Молдавии и Валахии в единую Румынию в 1859 году до половины их числа восприняли румынское самосознание, которое, к примеру, полностью отсутствует среди румын Одесской области. Румыны Закарпатской области представлены трансильванцами и к молдованам себя никогда не относили. Румыны на Украине не теряют своей этнической самоидентификации. Румынка, добившаяся в СССР и УССР всеобщего признания, эстрадная певица София Ротару исполняла и исполняет ряд песен на румынском языке, а также вернула оригинальное написание своей фамилии, вынужденно изменённой её отцом на Ротарь, когда она стала популяризироваться советскими властями в качестве примера интернациональной советской культуры с исполнением песен на разных языках народов СССР[6].

Образование и просвещение

На Украине в местах компактного проживания румын функционируют румынские школы, издаются румыноязычные газеты, действуют университетские кафедры румынской филологии[2]. В Черновицкой области в 2002/2003 учебном году с румынским языком обучения — 83 школы (21 672 учеников или 17 % учеников области). Кроме того существовали 15 учебных заведений смешанного типа, которые охватывают 6218 учеников[2]. В Закарпатской области румынские организации добились отказа от молдавской культурной ориентации и замены кириллицы латиницей в школьном образовании[3].

В 2017 году на Украине действовали 75 школ с преподаванием на румынском языке[7]. В сентябре 2017 года Президент Украины Петр Порошенко подписал закон, предусматривающий следующие изменения в сфере обучения на языках национальных меньшинств в школах[7][8]:

  • Прекращение преподавания в школах на языках национальных меньшинств. С 2018 года — с 5-го класса и старше, к 2020 году — полностью;
  • Разрешено создавать отдельные классы с преподаванием на языках «коренных народов Украины» — крымчаков, крымских татар и караимов;
  • Разрешено преподавать один или несколько предметов в школах на языках Евросоюза.

Подписание межгосударственного договора о сотрудничестве между Украиной и Румынией предусматривает открытие в Черновцах поликультурного университета, соответствующие министерства договорились об открытии линии с румынским языком преподавания на базе Черновицкого национального университета[2]. При кафедре французского языка Ужгородского университета в 1990 году было открыто румынское отделение[3].

В Черновицкой и Закарпатской областях ведется финансируемое государством радиовещание на румынском языке. 28 мая 1999 в Черновцах открылось генеральное консульство Румынии во главе с Ромео Сандулеску.

Органы власти

Флаги Венгрии, Украины и Румынии, надписи на трёх языках на здании Солотвинского поселкового совета, на территории которого румыны составляют большинство населения
Флаги Венгрии, Украины и Румынии, надписи на трёх языках на здании Солотвинского поселкового совета, на территории которого румыны составляют большинство населения

Румыны представлены в органах власти. В 2007 году среди депутатов Черновицкого областного совета было 14 румын (13,5 % от общего количества), Герцаевского райсовета — 36 (78 %), Глыбоцкого райсовета — 39 (52 %), Сторожинецкого райсовета — 16 (20,5 %)[9]. Также румыны были представлены среди служащих районных госадминистраций: в 2007 году в Герцаевской райгосадминистрации три заместителя председателя и 70 % её работников были румынами, в Сторожинецкой райгосадминистрации — один заместитель председателя и 22 % её работников, в Глыбоцкой — один заместитель председателя и 10 % её работников[9]. В Закарпатской области среди депутатов областного совета на 2007 год было 3 румына (3,3 % от общего количества); районных и городских советов — 15 румын (1,3 %), в том числе в Тячевском районном совете — 8 румын (10,8 %), Раховском районном совете — 4 румына (6,3 %)[9].

Иван Васильевич Попеску, глава Межрегионального объединения «Румынское сообщество Украины», является народным депутатом Верховной Рады Украины (2 (ХІІІ), 3 (ХІV) и 5 (ХVІ) созывов) от Партии регионов[9].

Общественность и организации

Румынские организации имеют ряд политических требований:[10]:

  • Получение статуса «коренной национальности».
  • Официального признания депортаций по этническому признаку (как в случае с крымскими татарами, немцами, армянами и т. д.) и официального осуждения последствий пакта Молотова-Риббентропа.
  • Восстановления исторической топонимики.

Румынское общество им. Дж. Кошбука в Закарпатье добивается также объединения румынских поселений в одном административном районе[3] или создания отдельной автономной административно-территориальной единицы[3], предоставления румынам культурно-национальной автономии[3].

Организации

  • Буковинский независимый центр актуальных исследований[2].
  • Культурно-спортивный клуб «Драгош Вода»[2].
  • Христианско-демократический альянс румын Украины[2].
  • Национально-культурное общество им. Михая Эминеску[2].
  • Социально-культурное общество имени Дж. Кошбука[3].

См. также

Примечания

  1. 1 2 Национальный состав
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Конгресс национальных общин Украины. Румыны. (недоступная ссылка). Дата обращения: 13 июля 2008. Архивировано 22 июня 2012 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 [Энциклопедия Подкарпатской Руси. С.313-314.]
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Энциклопедия украиноведения
  5. Языковый состав
  6. София Ротару - секреты её успеха (26 января 2008). Дата обращения 22 февраля 2008.
  7. 1 2 На рідну мову
  8. Порошенко подписал закон об украинизации образования
  9. 1 2 3 4 Інформація про реалізацію положень Закону України «Про національні меншини в Україні» (недоступная ссылка)
  10. Gabriel Gherasim, Românii din Ucraina (2) Архивная копия от 13 ноября 2007 на Wayback Machine Noi, NU!

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 6 апреля 2021 в 12:19.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).