Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Slayers NEXT TV-20.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Наконец, виновник всего случившегося,..

...мазоку Дракон-король Гаав, предстал перед нами!

Встретив беспощадную атаку одного из самых высокоуровневых мазоку,..

...мы оказались в крепкой западне!

Но, в последний момент нас спасла тетушка Аква,..

...которая на самом деле была формой оставшихся мыслей Водяного Дракона-короля.

Когда покинете это место, направляйтесь к горам Катахто.

Там находится оригинал Пречистой Библии!

Slayers NEXT. 20 серия. Другого Выбора Нет! Наш Курс - В Долину Драконов!

Я знаю, что нам нужно идти туда, куда сказала тетушка Аква, но...

Мы не знаем пути отсюда к горам Катахто.

Ну как там, Кселлос?

Выяснил что-нибудь?

Ну, типа того...

Как вы можете увидеть, гигантские горы, находящиеся за этой деревней, определенно являются горами Катахто.

Проблема в том, чтобы найти проход, ведущий к ним.

Это почему же?

Знание об этом проходе было утеряно людьми много веков назад.

Начиная с этого места, все здесь превращается в природный лабиринт.

Природный? Oх-хох...

Нет ничего хуже, чем пытаться пробраться сквозь лабиринт, который проложен без всякого плана.

Так почему бы нам просто не пролететь над ним?

Да ты сам подумай: Гаав может поджидать нас где угодно.

Полететь - это все равно, что сказать: "Привет! Пожалуйста, атакуй меня!"

Ясно.

Я полагаю, нам нужен проводник через лес, так?

Ну, сказать, что нам нужен местный проводник, - это одно...

Но сможем ли мы найти здесь хоть кого-нибудь, способного сделать это?

Но мы же никуда не попадем, если будем просто стоять здесь.

Давайте просто попробуем пробраться как можно дальше.

Да, ты прав.

Ой-ёй!.. Блин! Смотри, куда бежишь!

Ой! И..Извините!

Я, типа, спешу. Вы в порядке, сестрица?

А?

О, нет. Чтобы меня поранить, требуется намного больше!

Я рад. Еще раз простите. Увидимся!

Вор?! Не может быть!..

Такой красивый мальчик - злодей?

А? Ну... Видите ли...

О, нет! Убегай быстрее, парень!

Он прав. Если ты здесь останешься - тебе конец.

СЛИ-И-И-ИШКОМ ПОЗДНО!!!

Давай! Сильнее!

Да что с тобой такое?!

Эй, в чем проблемы? Я что, сказала что ты можешь расслабиться или передохнуть?!

Вперед! Да посильнее!

Слишком слабо!

Сильнее!

Парень, ты должен быть благодарен тому, что это худшее, что Лина делает тебе.

В самом деле. Даже если он злодей,..

...я бы не хотела видеть его, разорванного на куски.

Ч..че? Она в самом деле такая плохая?

Ой, да ладно! Опять вы портите мою и без того плохую репутацию!

Учитывая то, что я известна, как Убийца Бандитов,..

...я хочу услышать от тебя благодарность за то, что так легко тебе все спустила, ясно?

Простите.

Но, я очень хочу свалить с этой деревни.

А для этого мне нужны деньги, так что...

Естественно.

Ты, должно быть, ненавидишь жить в этой мертвой маленькой деревушке.

Должно быть, у тебя довольно тяжелая жизнь.

Что ж, тем хуже! Вот что происходит, если ты зарабатываешь нечестным путем!

Ты ошибаешься, если думаешь, что можешь так легко получить деньги!

Лина-сан!

- Ты ПОСЛЕДНИЙ человек, кто должен говорить такое. - ЗАТКНИТЕСЬ!

В любом случае, ты можешь быть нам полезен,..

...так что я заключу с тобой сделку и дам денег.

Согласен?

Сестрёнка!..

Эй, Лина! Че ты там задумала?

Ты сказал, что хочешь убраться из этой деревни?

Могу ли я предположить, что ты знаешь путь через лес?

- Ась? - ТЕПЕРЬ мне все ясно.

Лес? А куда вы все направляетесь?

Мы идем к Пику Дракона, который находится в горах Катахто!

Эй! Она опять сперла мою роль!

Пик Дракона?

О, в таком случае...

Ты знаешь, где это?

Скажи!.. Скажи нам!.. Скажи нам, где это!

Свернем здесь!

Вот свезло, так свезло!

Это карта действительно хороша! Этот паренек меня впечатлил!

Действительно! Как хорошо, что он врезался в тебя сегодня.

Охх, Лина, а не могла ли ты попросить паренька провести нас лично?

Нет. Не могла.

Ведь мы до сих пор не знаем, что ждет нас впереди.

Особенно после того, как мы направились в легендарную долину, предположительно населенную сотнями золотых и черных драконов.

Драконов?

Давным-давно, здесь было так много драконов, что во время их полета небо казалось окрашенным в черный и золотой цвета.

Эта долина довольно часто упоминалась в записях Гильдии Волшебниц.

Пик Дракона находится в горах Катахто?

Водяной Дракон-король привел нас в долину, в которой гнездятся драконы...

И есть только одна причина, по которой все те драконы могут жить в обычной долине.

Там находится Пречистая Библия!

Мне придется согласиться!

Ребятки! Прибавим ходу!

А, Пречистая Библия?..

Эй, подождите меня!

Ты их видел?

Они просто взяли - и оставили меня здесь!

Я им этого никогда не прощу!

Кселлос-сама, игравший с моим сердцем...

И Лина, разрушившая всю мою жизнь!

Плоскогрудая девчонка и человек, одетый во все черное.

Они мазоку, которые ищут загадочный храм и выглядят, как люди.

Куда они пошли? Куда?!

А?! Ох, ну... Типа...

Я, конечно, не ожидаю, что ты расскажешь мне забесплатно.

Если ты проведешь меня к Лине и другим, я щедро тебя вознагражу.

Как тебе понравится ЭТО?!

Че? Прикол... А где все деньги, которые я заработала официанткой?

А? Ах... Ох...

Эй... Сестрёнка?..

Это все Лина виновата! Я так хочу до нее добраться!

Ох, я не могу этого выносить!

Невероятно!

Лина! Здесь действительно есть драконы!

Ну, и что нам теперь делать, Лина?

Что мы сделаем? Ну...

Я еще об этом не думала.

Тот дракон приземляется здесь!

Золотой дракон?!

Золотые - самые маленькие из всех драконов, но из-за их исключительных способностей, они известны как драконы-повелители.

ЧЕГО?! И это ты называешь МАЛЕНЬКИЙ?!

Э..Эй, Лина...

Просто помолчи, Гаури.

Чего вам, людям, здесь надо?

Ааа! Ты это слышала?! Дракон заговорил!!!

Он заговорил.

О? Тебе кажется таким странным, что драконы могут говорить?

Ну, просто я никогда не слышал, чтобы драконы разговаривали.

Но, где ты научился разговаривать по-человечьи?

Хм! Драконья раса живет вечно.

Так как мы пересекаем океаны времени, мы учим языки других рас.

Другими словами, вы учите другие языки со скуки!

Ну, можно сказать и так.

Что ж, способность говорить только ускорит наше дело.

Лина, скажи этому парню, что происходит и попроси его провести нас.

С этому "парню"?!.

И..Идиот! С драконом-повелителем так не разговаривают! Ты...

Пожалуйста, не воспринимайте Гаури-сан всерьез.

А что я такое сказал?!

Какие странные люди...

Давненько не виделись, Милгазия-сан.

Да, это было действительно давно.

Я надеялся, наши пути больше никогда не пересекутся, Повелитель Зверей Кселлос.

Ч..Что происходит, Кселлос?!

Ты знаешь этого дракона?!

Да, хотя это было давно.

Я не видела тебя со времен войны Падения Мазоку.

Войны Падения Мазоку?!

Ой, блииин... Без сомнений, этот дракон не рад видеть Кселлоса.

А? Что? Что ты имеешь в виду?

Медузьи мозги! Мне что, нужно объяснять тебе, чем была война Падения Мазоку?!

В соответствии с легендой, драконы и мазоку тогда были врагами.

Так что такому золотому дракону, как Малгазия-сан, Кселлос будет казаться врагом.

Падения мазоку?! Кселлос?! Обожди... Ммм...

Ааа, забудь.

Ну, и что же ты делаешь в этой долине, Повелитель Зверей?

По правде говоря, нам нужна Пречистая Библия.

Я надеялся, что ты позволишь этой девушке попользоваться ей.

Позволить человеку использовать ее?!

Ты что-то задумал?!

Я? Я ничего. А вот Хеллмастер - да.

Он не сказал мне своих целей, но...

Ну, расцени это, как печальную обязанность подчинённого перед начальством.

И что ты сделаешь, если я скажу нет?

Я не буду вести переговоров.

Ясно. Если ты хочешь сделать это, то мы не в состоянии тебя остановить.

Делай, что хочешь.

Однако...

Я буду тем, кто доставит вас к ней.

А теперь, следуйте за мной.

А?

Э..Эй, Лина...

Да.

Наконец... Наконец-то мы идем к настоящей Пречистой Библии!

Сестрёнка, поверните направо у следующей рощи!

Направо? Хорошо!

Ну, Лина, - погоди!

Я буду той, кто получит Пречистую Библию!

Ох, ну что ты там делаешь?!

Если мы не поторопимся, Лина победит нас!

Дай-ка мне посмотреть на это.

Мисс...

Такой молодой паренек, как ты, не сможет понять.

Как эта Дажедра уничтожила мое королевство, и потом тот мазоку в обличье человека...

В смысле, как тот мазоку играл с моими чувствами и разбил мое сердце.

Теперь я поняла, что единственный человек, которому я могу доверять - это я сама!

С моей силой и с магией чудовищного Зоамельгустара,..

...я заново отстрою королевство Ксоана!

Итак, пока ты не разбогатеешь, денег я не получу?

Именно так...

И для этого мне нужна сила Пречистой Библии!

Теперь, если ты все понял, двигаем дальше!

Лина, я тебе не проиграю!

Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь, но не сдавайся, сестра!

Так, Милгазия-сан, место, где хранится Пречистая Библия, очень далеко?

Нет. Мы будем там скоро.

Кстати, человеческая девушка...

Да?

Ты же знаешь, что этот Кселлос - мазоку и у него есть какой-то план.

Так почему же ты до сих пор с ним сотрудничаешь?

Ну...

Я думаю, это наш единственный путь.

Конечно, я знаю, что Хеллмастер не хочет мира на этой земле,..

...и парни, пытающиеся убить меня, может быть правы, но...

До тех пор, пока я не узнаю причин всего этого, я не собираюсь просто стоять и ждать, пока меня убьют.

Я не так была воспитана.

Тот, кто живет, всеми силами цепляется за жизнь.

Это естественно. И нечего тут стыдиться.

А?!

Я тут думал о войне Падения Мазоку.

Она ведь была давным-давно, так?

Ну, если быть точным, то 1012 лет назад.

И что с того?

Кселлос, ты...

Ты же ОЧЕНЬ старый-престарый человек!

К..К чему это он клонит?

Однако ты выглядишь довольно молодо для 1012-летнего старика.

Не беспокойся о своем возрасте! Хорошо, Кселлос?

Хорошо. Спасибо.

Да... Вы действительно странные люди.

Теперь я понял. Вместе с тобой, нам нечего боятся планов мазоку.

Милгазия-сан...

Постарайся увидеть правду своими собственными глазами.

И потом, иди путем, в который веришь.

Тогда твои желания исполнятся, юная девушка.

Да!

Ну что, пойдем?

А? Т..ты хочешь сказать, что она здесь?

Где? Где Пречистая библия?

Сюда.

Пречистая Библия здесь.

Ты можешь спокойно пройти сквозь то, что сперва показалось тебе скалой.

Иди сюда, Лина.

Остальные должны ждать здесь.

Эй, а почему только Лина может идти?

Ты тоже можешь войти, но я не буду помогать, если ты попадешь в ловушку.

Внутри находится бесконечный лабиринт, и только я знаю путь назад.

Как мазоку, так и драконы в человеческом обличии могут потратить всю жизнь на поиски выхода, если не знают, где он.

Да, да. Я полностью согласен.

Тогда, Лина, я полагаю, мы подождем тебя здесь.

Иди и будь осторожна.

Принеси нам сувенир!

Как будто там есть хоть один!

Ну что, пошли?

Сэйграм!

Я не пущу тебя! Ты умрешь здесь!

Balus Wall!

Astral Vine!

Да будет свет!

Я буду тем, с кем ты сразишься.

Лина-сан, оставьте это мне и входите!

Быстрее!

Когда мы внутри, даже мазоку будет сложно преследовать нас.

А..Ах... Н..Но...

А? Лина!

Тебе не уйти!

Наконец-то я достигла Пречистой Библии.

Но, вместе с тем, Сэйграм появился передо мной.

Сможет ли Кселлос справиться с ним?

И что ожидает меня внутри скалы?

nani ka ni ayatsurareta

jinsei nante yume mo kipou mo nai shi

ima no YOUR LIFE manzoku na no

seikimatsu ka to

omowaseru mainichi ni sonaete

soro soro ENGINE kakeyou

sabitsuiteru shoushiki zenbu nugi sutete

sekai jyuu uwasa ni naritai

kagayaku mirai mo te ni iretai

are mo kore mo honki no yume

dare hitori jama wa sasenai

sekai jyuu uwasa ni naru kurai

tobikiri hajiketa sugoi hito ni

isshyou de ichi do no BREAK

ijiketa jibun ni BYE-BYE shimashyou

IT'S ALL RIGHT!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).