Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[anti-raws]Slayers Revolution ep.03[BDRemux].Rover.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

РОЗЫСК

ВНИМАНИЕ!

Дьявольские ушки

Дьявольский ротик

Чего нет, того нет

Нет врагов, способных противостоять мне. За мной горы сокровищ!

Стою на своём и делаю, что вздумается!

Иду вперёд, несмотря ни на что!

Р У Б А К И

РЕВОЛЮЦИЯ

fukiareru kaze ga kami wo surinuketeku

吹き荒れる風が髪をすり抜けてく

Ветер гриву волос развевает моих

sono hitomi ni utsuru shinkirou

その瞳に映る蜃気楼

И лишь миражи глаза отражают твои

hikari to yami no hazama umareta inochi

光と闇の狭間 生まれた命

Жизнь мне дана на границе света и тьмы

ima futatabi tachimukau toki to

今再び立ち向かう時と

И вновь в зеркалах бег эпох наблюдаю

jidai wo utsusu kagami sae hibiware kudakete

時代を映す鏡さえ 罅割れ砕けて

Брошенный вызов в груду осколков их обращает

sore demo ikiteru

それでも生きてる

И живу несмотря ни на что я

motomete yamanai ai wo sakenderu

求めて止まない愛を叫んでる

Не прекращая кричать о любви

tachikirenai omoi daite hito wa samayoi tsudzukeru

断ち切れない想い抱いて 人は彷徨い続ける

За идеалы в своих путешествиях держатся люди

tachihadakaru kabe miageru yori

立ちはだかる壁 見上げるより

И не пасуй, повстречав ты преграду на своём пути

uchikuzusu sube wa aru to maboroshi wo uchiharatte

打ち崩す術はあると 幻を打ち払って

Преодолеть её ты сможешь, развеяв путы иллюзий

itsudatte ima koko ga hajimari

いつだって 今ここが始まり

Начнём же свой путь прямо здесь и сейчас

Я - красивейшая и гениальнейшая чародейка, Лина Инверс.

Зверёк, Покота, оказался той ещё сволочью, чтобы подставить меня,

и Вайзер гоняется за мной и хочет арестовать...

Чувствую нас ждёт то ещё приключенице.

Погоня!

Бесконечное преследование!

Какое прекрасное утро.

Правда, Себастьян?

Что такое?

Себастьян? Себастьян?

Себа...

Себастьян...

Вернись!

Себастьян!

Вернись к мамочке!

Десять обеденных порций. Соревнуются кто быстрее съест?

Проигравший платит за победителя.

Невероятная прожорливость.

Поэтому я и говорила им не устраивать подобных состязаний.

Госпожа Лина и господин Гаури меняются до неузнаваемости, когда дело доходит до подобных соревнований.

Интересно, они хоть понимают в какое положение попали?

Это последний!

Победа будет за мной!

Вот ты и попалась, Лина Инверс.

Опять ты?

Господин Вайзер!

Для вас следователь Рувинагарда, Фреон Вайзер.

Сдавайся, подлая преступница, Лина Инверс!

Кого это ты назвал "подлой"?!

Он назвал её Линой Инверс?

Изрыгающая громы и молнии, которые разят разбойников на месте?

Лина Инверс, с тентаклями на голове, которыми она ловит мух?

Чёрт... Она совсем рядом. И запросто может сожрать нас!

Эй! Кто распускает про меня такие слухи?!

Превосходно. Это часть той достоверной информации, которую я распространяю о тебе.

Каждый горожанин знает об этом.

Так это ты такие слухи распускаешь!

Нет, господин Вайзер. Несмотря на её внешность, она - человек.

Я уже говорила тебе, это всё поклёп!

Лина Инверс!

Ты арестована за похищения домашних животных!

Домашних животных...

похищения?

Я победил!

Придурок!

Да что с тобой?!

Снова арестовать меня собрался?

Кто бы мог подумать?

Я, известный в народе интеллектуал, запросто арестовал злодейку, творящую бесчинства.

Не старайся. Эта цепь сделана из особого сплава, её даже дракону не разорвать.

Посмотрим...

Успокойтесь, госпожа Лина. Это, наверное, снова ошибка, как и в прошлый раз.

Наверное, опять этот Покота втянул тебя в неприятности.

Да! Так и есть!

У меня есть доказательства.

Потому что ты - Лина Инверс!

Нет более надёжного доказательства или более тяжкого обвинения, чем это.

Опять за своё?!

Хоть он такой симпатичный, но украсть моего Тома...

Что за ужасный преступник.

Если вернёте моего Джесси...

Я отдам всё моё состояние!

Я заплачу любой выкуп.

Пожалуйста! Верните мне моего Боба!

Вот что говорят все пострадавшие.

Если сама во всём признаешься, это зачтётся на суде.

Все эти "пострадавшие" и "суды" меня не касаются!

Чтоб тебя.

Дорогостоящие животные из богатых семей пропадают один за другим...

Необычное дело.

Бедные хозяева.

Да кому этот Боб нужен? Это я плакать должна.

Похоже, переговоры зашли в тупик.

Трудно будет вывести вас на чистую воду.

Переговоры?! Начнём с того, что я ни в чём не виновата!

Ты не понимаешь, как страдают жертвы, даже после того, что я рассказал...

Ты не понимаешь чувств тех, кто объявил огромную награду за похитителей?

Говорю же, неважно какая там награда...

Награда?!

Хочешь сказать, поймаем похитителя и получим награду?

В общем, всё так. Но тебе то что?

Себя же ты поймать не можешь.

Ещё поглядим.

Ладно!

Я докажу, что я не преступница!

Лина-сан?

Докажешь?

Да что ты такое несёшь?

Ну, докажи, если сможешь.

Будь я проклята, если не докажу.

Держись же похититель.

Я поймаю тебя и докажу свою невиновность!

Ну не чтобы оправдаться...

а ради денег.

Лина. Ты ничего не забыла?

Рады были услужить.

Тебе оплачивать счёт.

Что?!

Держу пари, это какой-то никчёмный воришка, похищающий домашних животных у богачей ради выкупа.

Это даже ребёнку ясно.

Правда?

Не напрягай мозги.

Думаю, для начала, надо собрать показания.

Ладненько! Тогда первым делом поиск свидетелей!

Вперёд, мужик!

Ах ты!

Даже если пытаетесь состряпать убедительную версию и запутать следствие, меня вам не одурачить.

Что ты сказал...

Не знаю.

Попробуйте спросить где-нибудь ещё.

Знать не знаю.

Спроси кого другого.

Говорю же, что не знаю!

Им будто приказали держать язык за зубами.

Думаю, ты права.

Это значит...

За этим кто-то стоит.

Есть что сказать? У тебя же есть какие-то мысли на этот счёт?

Например?

Например, кто мог надавить на горожан, чтобы они молчали.

Минутку! Вы даже свидетелей ещё не опросили?

Конечно нет. Зачем время терять?

Тем более, моё чутьё следователя по особо важным делам говорит, что преступник - Лина Инверс.

Как только найду похитителя, сотру этого детектива в порошок.

Я следователь, а не детектив.

Это тебя уже не будет беспокоить.

Эй, что это?

Гляди.

Следы пропавшего животного?

Уж слишком они подозрительные.

Ведут к острову?

Я сейчас вспомнила, люди в деревни рассказывали, что корабли на озере стали пропадать.

И домашние животные пропали возле озера...

Загадочные следы...

И остров, от которого стараются держаться подальше...

Эй, надеюсь вы хоть озеро прошерстили.

Понимаешь кого спрашиваешь?

С чего бы это?

Тем более...

Нечего тут хвастать!

На те же грабли.

Что же может быть на этом острове?

Узнаем, когда там окажемся.

Что за дурацкая уловка, сделать вид что на этом острове что-то есть, чтобы запутать следствие.

Или они заманили меня к этому озеру, чтобы убить за попытку арестовать Лину Инверс?

Чтоб тебя, подлая Лина Инверс!

Я так просто не сдамся! Не сдамся!

Да, да. Не сдашься.

Там что-то есть.

Так это ты?!

Потише. Рыбу распугаешь.

Мы здесь не на рыбалку приехали!

Правда, что ли?

Ох уж этот медузоголовый...

Я же просила...

Это не я.

Значит...

Какая громадина!

С чего бы такой твари прятаться в озере?

Значит на то есть причины.

Наверное, это домашний любимец похитителя.

Так или иначе, не надо стоять на моём пути.

Файер...

Не так быстро, Лина Инверс!

Эй! Ты за одно с похитителем?

Какая мастерская уловка, натравить на себя своего собственного монстра и притвориться, что вы здесь ни причём.

Но как я уже говорил, меня не проведёшь.

Сказала же уйти с дороги.

Рэй Винг!

Тяжёлые...

Так нам не победить.

Хоть ты так и говоришь...

Надо бы отвлечь эту тварь как-то.

Так что, Гаури.

Что? Я?

Счастливого пути!

Господин Гаури.

Спасибо, Гаури. Твоя жертва не будет напрасной.

Это же ты из него жертву сделала.

Ну? И почему нас никто не встречает?

Мы не одни.

Низшие демоны?

Что они здесь делают?

Я бы сказала, что они сторожевые псы похитителя.

Как и та монструозная медуза.

Что?

Слушайте все! Злу не место в этом мире!

Я обрушу на вас молот правосудия!

Удачи вам!

Вы с ними справитесь!

Стойте, госпожа Лина!

Будь начеку, Амелия.

Эй! Подожди!

Даг Хаут!

Это ещё что такое?

Скоро узнаем.

Если интуиция меня не подводит...

Что это?

Бинго.

Элмекия Лэнс!

Элмекия Лэнс!

И ещё Элмекия Лэнс!

И ещё!

Ну что, теперь-то понял?

Кажется...

С трудом верится.

Ещё бы.

Даже я...

Кто бы мог подумать, что Лина Инверс - глава организации собирающейся захватить мир?

Единственная причина, по которой построили такую базу, это мировое господство, так?

Ну что? Глаз-алмаз, да?

Может так тебе будет лучше видно?!

Голова кружится!

Это же...

Так и знала. Это лаборатория по созданию химер.

Точно подмечено.

А я всё думал, что за смутьяны вломились ко мне.

А ты хороша.

К твоим услугам.

Преступник прямо перед тобой, Вайзер.

Вайзер?

Я... в... отрубе...

Что за привычка, терять сознание именно в такие моменты?!

Как бы то ни было, меня обвинили в твоих преступлениях.

Всё потому, что ты похищаешь домашних животных у богачей для создания химеры.

Ты даже это знаешь.

Конечно знаю. Даже для одной и той же химеры, качество ингредиентов играет большую роль.

Ты хочешь создать безупречную и сильнейшую химеру, да?

Хотя это не моя специализация.

Как грубо.

Но как только увидишь конечный результат, уверен - он тебе понравится.

Они такие милашки.

Сможешь ли ты навредить им?

Я оставил жену и ребёнка и посвятил свою жизнь магическим исследованиям.

Настало время показать силу моей совершенной химеры.

Вперёд, Почи, Бучи, Микки!

Файерболл!

Мой Почи!

Флэа Эрроу!

Бучи!

Лала!

Микки!

Даже Хачи!

Меня просто выводит из себя то, что их используют как домашних животных.

Не волнуйся, я с ними легко обойдусь, раз в них столько вложено.

У меня ещё есть козырь.

Явись, Смертоносная Химера.

Вот результат моих исследований!

Абсолютное биооружие! Порождение зла!

Много говоришь.

Флэа Эрроу!

Защитное заклинание?

Верно!

Уничтожь всех, кто встанет на твоём пути, Смертоносная Химера Тару!

Элмекия Флэйм!

Мега Брандо!

Конца-края им нет.

Флэа Эрроу!

Магия на него не действует. Вот ведь беда.

Не знаю кто ты, но идти против меня было ошибкой.

О чём это ты? Это твоё "идти против меня" звучит как...

Хола!

Почему это Джиро здесь?

Да какая разница. С Тару и Джиро я с ней легко расправлюсь.

Эй, Лина. Как дела?

Гаури?

Зел и Амелия тоже здесь.

Я встретил их по пути сюда.

Вот.

Рада, что он спас нас, но если бы знала, что пройду через такое...

Я бы предпочёл умереть там.

Мы так сдружились там на озере.

У нас так много общего.

Правда он милашка?

Эй, что тебя смущает?

Чего ещё можно ждать от медузоголового?

А ну стоять!

Далеко собрался?

Я, следователь Вайзер Фреон, свидетель твоих злодеяний.

Следователь? Детектив такой?

Бред. Такой как ты не пришёл бы сюда.

Вам ни за что меня не арестовать.

Меня поддерживает сам принц Рувинагарда.

Принц Рувинагарда?

Кажется, начинаю понимать.

Ты омерзителен.

Никто не поможет тебе.

Всё кончено.

Спасибо за поддержку.

Просто не верится. Всё это время ты водил нас за нос.

О чём это ты?

Другими словами,

даже будучи следователем, ты не мог разоблачить злодея, раз его поддерживал принц.

А уж арестовать его.

И речи быть не могло.

Но если бы я сделала всю работу, ты попутно мог арестовать его, как бы случайно.

"Так вышло случайно, когда я пытался арестовать Лину Инверс."

Я права, следователь известный в народе?

Ну, как знать?

Вот же хитрюга.

Говорю же, я не съедобна!

Вы не рады? Джиро говорит, что вы ему нравитесь.

Мы ему не нравимся.

С чего это я стал игрушкой этого желатиноподобного...

Ну, кажется, с ними всё в порядке?

Себастьян!

Том!

Боб!

Джесси!

owari wa shinai

終わりはしない

Этому не будет конца

harewataru sora kara ochiru toori ame

晴れ渡る空から落ちる通り雨

Хлещет ливень косой, прямо с ясных небес

nagareteyuku kumo ni oitsukenakutte

流れてゆく雲に追いつけなくって

Не догнать мне облаков, что бегут в вышине

tabidachi no saki ni wa atarashii deai

旅立ちの先には新しい出会い

И отправившись в путь, встречу я новых людей

demo nagasareteru you de ochitsukanakutte

でも流されてるようで落ち着かなくって

И не останусь нигде, путь мне всего милей

sore demo kono shunkan ni

それでも この瞬間に

Даже если и так, непохоже хотя

subete ga owaru wake ja nai sou desho

全てが終わるわけじゃない そうでしょ

Всё будет кончено, прямо сейчас

akireru hodo nayami nuite

あきれるほど悩みぬいて

Отбрось все свои сомнения скорей

denai kotae ima wa iranai

出ない答え 今はいらない

И не ищу я ответ, тот, которого нет

hora honto wa akirameteinai

ほら ホントは諦めていない

Поражение я не признаю никогда

mada mada ikou owari wa shinai

まだまだ行こう 終わりはしない

Мы пройдём этот путь, хоть и не видно конца

issho ni ikou

一緒に行こう

Так давай же, вперёд

kakugo kimete ne

覚悟決めてね

Отправляемся в путь

Эй, Покота! Долго ты ещё мне неприятности будешь доставлять?!

Зел и Амелия, вы тоже поможете поймать его!

В следующей серии Рубаки Революция:

Бродяга!

Кто-то догоняет, а кто-то убегает!

Я разозлюсь, если вы не посмотрите!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).