Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Риссенберг, Илья Исаакович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Илья Риссенберг
укр. Ілля Ріссенберг
Имя при рождении Илья Исаакович Риссенберг (укр. Ілля Ісаакович Ріссенберг)
Дата рождения 17 ноября 1947(1947-11-17)
Место рождения
Дата смерти 30 августа 2020(2020-08-30) (72 года)
Место смерти
Гражданство
Род деятельности поэт
Годы творчества 1980-е — 2020
Язык произведений русский, украинский
Премии Русская премия (2011)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Илья́ Исаа́кович Риссенбе́рг (укр. Ілля Ісаакович Ріссенберг; 17 ноября 1947, Харьков — 30 августа 2020, там же) — украинский поэт (писал преимущественно на русском языке). Лауреат «Русской премии» 2011 года.

Биография

Родился в семье инженера-химика, начальника лакокрасочного цеха, участника Великой Отечественной войны Исаака Давидовича Риссенберга (1914—1972) и преподавательницы литературы Лии Львовны Донде (1919—1999)[1]. Окончил школу с золотой медалью, химический факультет Харьковского государственного университета. Работал тренером по шахматам (имел разряд мастера спорта[2][3], по другим сведениям — кандидата в мастера спорта[4]), ассистентом преподавателя философии и истории, социальным работником. Вёл клуб русской поэзии при Харьковском еврейском культурном центре «Бейт Дан». Жил в Харькове[2][3].

Публиковался в журналах «Воздух», «Дети Ра», «Новый мир», «©оюз Писателей», «Соты», «СТЫХ», Homo Legens, Kreschatik, газетах «Слобідський край», «Харків’яни», альманахах «Новая Камера хранения», «Новый Ковчег», «двуРечье», антологиях «Освобождённый Улисс», «Библейские мотивы в русской лирике XX века», «Украина. Русская поэзия. XX век», сетевых изданиях «Артикуляция», «Букник», «Полутона». Автор стихотворных сборников «Третий из двух» (2011), «ИноМир. Растяжка» (2016), «Обращение» (2018). Шорт-листер премии Андрея Белого (2011)[5], лауреат «Русской премии» в номинации «поэзия» (2011) за сборник «Третий из двух»[6][7].

Отзывы

Представляя читателю одну из первых крупных поэтических публикаций Ильи Риссенберга, русский писатель, переводчик и журналист Станислав Минаков сообщает: «Истоками и составляющими духопоэтики Ильи Риссенберга мне представляются русский фольклор (песенный — традиционный и городской), еврейская религиозность (псалмотворчество). Нетривиальная музыкальность, своеобразие просодии, тяготение в творчестве к звуку (где каждый элемент аукается с каждым, за которым в большей или меньшей степени интуитивно проступает смысл, делают стихи И. Риссенберга выдающимися. Самовитость звука иногда уводит поэта в те эмпиреи, где его читатель зачастую уже не в состоянии пробиться к смыслу, и, кажется, в такое же положение попадает сам сочинитель. В любом случае мы должны довериться самодостаточности этих текстов (назовите их, если угодно, псалмы), этим „заговариваниям“, и сохранить их для читателей — возможно, более проникновенных»[2].

По мнению русского писателя, переводчика и критика Олега Юрьева, с 1991 года жившего в Германии, «Илья Риссенберг, человек с немецкой фамилией, которую на славянский можно было бы перевести как… ну, скажем, Разрывгора, несколько десятилетий упорно, безоглядно, безотрывно строит в своих стихах пятый восточноевропейский язык». В качестве строительного материала для нового языка «годится всё — и Даль, и вчерашняя бесплатная газета, и вообще любое славянское, еврейское и тюркское слово. <…> Язык шевелится, изменяется, проявляется, находит свою парадигматику, определяет свои лексические и синтаксические границы, нащупывает собственные способы словообразования и фразостроения, в том числе связанные с его еврейской природой <…>. И это — ни с чем не сравнимое зрелище; следить за этим — как вживую присутствовать при горообразованье»[8].

Согласно российскому прозаику и литературному критику Олегу Дарку, «у истоков этого сложного, составного, тёмного, а то и невнятного языка Риссенберга, полурусского, полуукраинского, полу-вновь-сотворённого, — стремление не то чтобы даже создать (Риссенберг традиционалист, мы помним), а вновь найти воплощение тому небывалому, нездешнему, невероятному языку, на котором говорит только Полигимния. Да и то не всегда»[9].

В рецензии на первую книгу стихов Ильи Риссенберга украинская писательница и педагог Елена Донская замечает: «Как символисты воспитали читателя для всего Серебряного века, так теперь Риссенбергу приходится воспитывать читателя для одного себя. Но, возможно, так случается со всяким новым поэтом»[10].

Примечания

  1. Риссенберг, 2012.
  2. 1 2 3 Минаков, 2002.
  3. 1 2 Минаков, 2003.
  4. Охрименко, Александр. Вспоминая Илью Риссенберга! Facebook (18 сентября 2020). Дата обращения: 18 сентября 2020. Архивировано 18 сентября 2020 года.
  5. Объявлен шорт-лист премии Андрея Белого. Lenta.ru (1 ноября 2011). Дата обращения: 16 января 2012. Архивировано 2 января 2012 года.
  6. Кучерская М. А. Лауреатом «Русской премии» стал гражданин США Юз Алешковский. Ведомости (24 апреля 2012). Дата обращения: 30 апреля 2012. Архивировано 1 мая 2012 года.
  7. Юз Алешковский, Илья Риссенберг и Дмитрий Вачедин стали лауреатами «Русской премии». ИА REGNUM (24 апреля 2012). Дата обращения: 30 апреля 2012. Архивировано 11 сентября 2014 года.
  8. Юрьев, 2010.
  9. Дарк, 2010.
  10. Донская, 2012.

Библиография

Авторские сборники

  • Риссенберг И. И. Третий из двух : [стихи]. — Х. : ТО «Эксклюзив», 2011. — 160 с. — ISBN 978-966-2166-35-4.
  • Риссенберг И. И. ИноМир. Растяжка : стихотворения / вступ. ст. А. Маркова. — М. : Новое литературное обозрение, 2016. — 184 с. — (Новая поэзия). — ISBN 978-5-4448-0524-4.
  • Риссенберг И. И. Обращение : [стихи]. — Х. : БЭТ, 2018. — 140 с. — ISBN 978-966-925-003-2.

Коллективные сборники

  • Риссенберг И. И. [Стихи] // двуРечье : лит.-художеств. альм. / сост. А. В. Дмитриев … [и др.]. — Х. : Крок, 2004. — С. 123—128. — ISBN 966-652-078-8.
  • Риссенберг И. И. [Стихи] // Освобождённый Улисс : Современная русская поэзия за пределами России : [антол.] / [сост. и ред. Д. В. Кузьмин]. — М. : Новое литературное обозрение, 2004. — С. 833—835. — (Поэзия русской диаспоры). — ISBN 966-652-078-8.
  • Риссенберг И. И. [Стихи] // Альманах НКХ. — 2006. — Вып. 9 (17 декабря).
  • Риссенберг И. И. [Стихи] // Альманах НКХ. — 2009. — Вып. 28 (4 декабря).

Периодика

Об Илье Риссенберге

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 5 января 2024 в 18:02.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).