Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Рамакиен (тайск. รามเกียรติ์) — тайский национальный эпос, происходящий от индийской поэмы Рамаяна. В настоящее время существует в трёх версиях, более старые версии были уничтожены во время падения Аюттхаи, столицы тайского государства, в 1767 году. Из существующих версий древнейшая была составлена в 1797 году по приказу и при деятельном участии короля Рамы I, который сам написал часть стихов.

Сюжет Рамакиен повторяет сюжет Рамаяны, однако большая часть деталей, в том числе бытовые и географические, перенесены в тайский контекст.

На стенах Ват Пхра Кео в Бангкоке изображены сцены из Рамакиен (более ста сцен).

История

Хануман увеличивается в размере, чтобы защитить шатер Рамы. Фреска из храма Ват Пхра Кео в Бангкоке.

Рамаяна, написанная не позже IV века до н. э., была распространена в Юго-Восточной Азии тамильскими купцами, торговавшими с кхмерскими государствами (в частности, Фунань) и Шривиджаей. В конце I тысячелетия эпос уже вошёл в тайскую культуру. Старейшие источники на тайском языке, относящиеся к XIII веку (Сукхотайский период), включают сюжеты из Рамаяны. История рассказывалась в театре теней, заимствованном из Индонезии, персонажи изображались в виде кожаных марионеток, создававших тени. Тайские версии сюжета были впервые записаны в начале XVIII века, в аюттхайский период истории Таиланда. Эти версии были утеряны при падении Аюттхаи, и в 1797 году была составлена версия короля Рамы I. Она до сих пор считается шедевром тайской литературы и изучается в школах.

Переводы

На русский язык поэма не переводилась.

На английский язык поэма была переведена в сокращении (M. L. Manich Jumsai).

После возвращения бирманцев из Аюттхаи поэма распространилась также в Бирме. Так, при дворе было устроено театральное представление по Рамакиен, а поэт У Тоу в 1784 году создал поэму «Яган о Раме» на основе Рамакиен[1].

Примечания

Литература

  • Thai Ramayana (abridged) as written by King Rama I, ISBN 974-7390-18-3
  • The story of Ramakian — From the Mural Paintings along the Galleries of the Temple of the Emerald Buddha, ISBN 974-7588-35-8

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 10 октября 2023 в 20:17.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).