Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Пубаев, Регби Ешиевич

Из Википедии — свободной энциклопедии

Регби Ешиевич Пубаев
Дата рождения 1928(1928)
Место рождения местность Алха (Оловяннинский район Забайкальского края)
Дата смерти 1991(1991)
Место смерти Улан-Удэ
Страна  СССР
Научная сфера Востоковедение: тибетология, буддология, монголоведение
Место работы Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО АН СССР
Альма-матер Ленинградский государственный университет
Учёная степень доктор исторических наук
Известен как Переводчик тибетских текстов

Регби Ешиевич Пубаев (1928—1991) — советский бурятский учёный, доктор исторических наук, тибетолог, монголовед, преподаватель, общественный деятель[1].

Биография

Родился 21 декабря 1928 года в местности Алха (ныне (Оловяннинский район Забайкальского края)).

После учебы в средней школы поступил на монгольское отделение восточного факультета Ленинградского университета, которое окончил в 1952 году. После этого поступил в аспирантуру.

В 1955 году под руководством профессора Николая Кюнера защитил кандидатскую диссертацию на тему «Экспансия Англии в Тибете и борьба тибетского народа против английских захватчиков».

Приехав в Улан-Удэ, Пубаев преподавал историю древнего мира в Бурятском государственном педагогическом институте имени Доржи Банзарова. В 1957-1958 годах в Центральном государственном архиве Бурятской АССР обработал все бурятские документы на старо-монгольской письменности, выделил их в шесть фондов (по Степным думам) и составил их опись в трех книгах.

В 1958 году приглашен на работу в Отдел Зарубежного Востока, вновь созданного Бурятского комплексного научно-исследовательского института СО АН СССР (сейчас Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН). Здесь он трудился до конца своих дней. В ИМБиТ возглавлял сектор истории культуры народов Востока, сектор тибетологии, сектор буддологии и отдел памятников письменности Востока.

В течение пяти лет, с 1961 по 1966 годах работал руководителем историко-этнографической экспедиции, исследовавшей современное состояние буддизма и традиционных верований бурят в районах этнической Бурятии. По результатам этих экспедиций Пубаев написал целый ряд научных статей и монографий.

Работая в архивах с документами, Пубаев при этом не забывал главное дело своей жизни – тибетологию и монголоведение. Сделал перевод с тибетского языка и фундаментальное исследование сочинения монгольского ученого Сумба-кханбо Ешей-Бальчжора «Пагсам-чжонсан», который освещает историю буддизма в Тибете и сопредельных странах. По этой работе защитил докторскую диссертацию, став первым в СССР доктором наук по истории Тибета.

Вместе с ученым-востоковедом Б.Д. Дандароном он перевел и издал первый том тибетско-монгольского словаря «Источник мудрецов», в котором представлена вся доктринальная лексика буддизма. Первым в СССР начал изучать свод тибетских буддийских канонов «Ганчжур» и «Данчжур».

Наряду с изучением тибетских материалов Пубаев активно занимался монголоведением. Часто бывал в Монголии, любил эту страну, имел там много друзей. Возглавлял работу по изучению истории культуры Монголии, руководил долгосрочным советско-монгольским научным проектом «Буддизм и средневековая культура народов Центральной Азии». Перевел с монгольского языка пособие по монгольской астрологии «Зурхай», а также «Краткую историю бурят-монголов» Абиды Бодонгутского.

Представлял советскую и бурятскую науку на международных форумах в Монголии, Индии, Японии, Китае, Непале, Венгрии. Вел обширную переписку с учеными-коллегами и друзьями из Ленинграда, Москвы[2], Монголии, Индии, европейских стран, США.

Умер в 1991 году.

Литература

  • Гарри И. Р. Регби Ешиевич Пубаев (1928–1991) / И. Р. Гарри // От Дуньхуана до Бурятии: по следам тибетских текстов. Российские тибетологи к 80-летию со дня рождения Р. Е. Пубаева / отв. ред. Н. В. Цыремпилов. – Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2009. – С. 3–19.

Примечания

  1. Посвятил себя науке. Дата обращения: 17 сентября 2021. Архивировано 17 сентября 2021 года.
  2. История тибетологии в письмах: переписка Р. Е. Пубаева и Б. И. Кузнецова. Дата обращения: 28 июля 2022. Архивировано 17 сентября 2021 года.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 28 июля 2022 в 14:22.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).