Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Посольства Чосон в Японии

Из Википедии — свободной энциклопедии

Процессия корейского посольства в японском городе.

Посольства Чосон в Японию (кор. 朝鲜通信 使, 조선 통신사 Чосон тхонсин — са, яп. 朝鲜通信 使, ちょうせんつうしん し Тёсэн цусин — си) — дипломатические миссии корейской династии Чосон в Японию. Высылались корейцами для передачи государственных грамот японским владыкам, именовавшимся в корейских документах «ванами Японии». В течение 16071811 лет посольства отправлялись 12 раз по случаю назначения нового сёгуна. В японской историографии нового времени они назывались посольствами корейской дани (яп. 朝鲜 来聘使, ちょうせん らいへいし Тёсэн Райхэ — си).

Краткие сведения

Первые межгосударственные контакты корейской династии Чосон с Японией датируются концом XIV века. В 1404 году корейцы заключили официальные отношения с сёгунами рода Асикага как «ваннами Японии». Официальные отношения между обоими государствами сводились к обмену государственными грамотами. С XVII века, после провала японских вторжений в Корею в 15921598 годах и запрета корейского правительства на пребывание японцев в стране, японская сторона в лице сёгуната Токугава перестала высылать посольства в Корею. Обмен грамотами стал проводиться во время одностороннего посещения корейскими делегациями резиденции сёгунов Токугава в Эдо. Всего между 1607 и 1811 годами Японию посетило 12 посольств династии Чосон. Японская сторона считала их все посольствами доброй воли (通信使), однако корейская сторона рассматривала первые три миссии как посольства в ответ на японскую государственную грамоту, присланную сёгунатом[1], с целью возвращения вывезенных из Кореи соотечественников во время японских завоеваний (回答 兼刷还使). Различия в понимании сторонами цели посольств привели к янагавскому инциденту, после которого остальные 9 корейских посольств отправлялись как посольства доброй воли.

Корейские посольства возглавлялись полномочным послом, сопровождение которого составляло 300—500 человек. Кроме дипломатов в него входили корейские каллиграфы, поэты, художники, литераторы, мастера боевых искусств и другие представители корейской культурной элиты. Делегация доставалась в Осаку через Внутреннее Японское море, а оттуда двигалась пешком в Эдо. Японская сторона брала на себя все расходы по содержанию корейских посланников, включая переезд, ночлег и питание. Поскольку прибытие посольств было делом престижа обеих стран, их приём проводился с размахом. Японцы тратили от 500 тысяч до 1 миллиона золотых рё для развлечения гостей.

До XIX века корейские послы прибывали в Эдо по случаю назначения нового сёгуна. Однако последнее 12 посольство откладывалось из-за большого голода и смогло отправиться в Японию только в 1811 году. Отправка корейских миссий планировалась и в дальнейшем, но не была реализована из-за отсутствия средств и внешнеполитическую угрозу японскому правительству.

Формально для корейской стороны миссия посольств была культурно — просветительской. Корейцы считали, что несут свет конфуцианской корейской культуры в дикую нецивилизованную Японию. Фактически корейские посланники занимались разведывательной деятельностью, составляя подробные описания политической и социально — экономической жизни жителей Японских островов. Такая деятельность была вызвана опасениями корейской стороны возможности повторного вторжения. Отчёты, которые были составлены корейскими послами в ходе путешествий Японией, являются первоклассными источниками о социальной истории Японии XVII—XIX веков.

Хронология

  • Год — год службы посольства. Посольства доброй воли (通信使) отмечены тёмным цветом.
  • Ван — ван Чосона, от имени которого отправлялось посольство.
  • Посол — полномочный посол Чосона, председатель корейской делегации в Японии.
  • Правитель — японский правитель, единолично руководил целой страной.
  • Детали — цель и содержание деятельности корейского посольства.
Год Ван Посол Правитель Детали
Период Муромати
1392 Тхэджо неизвестно Асикага Ёсимицу Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Восстановлены дружеские отношения между странами
1398 Тхэджо Пак Тончи Асикага Ёсимоти Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Послано посольство в ответ[2].
1404 Тхэджон Ё Ийсон Асикага Ёсимоти Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Послано посольство в ответ[2].
1406 Тхэджон Юн Мён Асикага Ёсимоти Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Послано посольство в ответ[2].
1410 Тхэджон Ян Юн Асикага Ёсимоти Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Корейская сторона выразила соболезнования в связи со смертью Асикаги Ёсимицу и подарила буддистские сутры. Послано посольство в ответ[2].
1413 Тхэджон Бак Бун Асикага Ёсимоти Просьба о помощи в борьбе с пиратами.
1420 Седжон Сон Хийгён Асикага Ёсимоти Послано посольство в ответ[2].
1423 Седжон Пак Хийчун Асикага Ёсикадзу Послано посольство в ответ, которое привезло буддистские сутры[2].
1424 Седжон Пак Ансин Асикага Ёсикадзу Послано посольство в ответ[2].
1428 Седжон Пак Сосен Асикага Ёсинори Корейская сторона выразила соболезнования в связи со смертью Асикаги Ёсимоти и поздравила Ёсинори в связи с назначением его новым сёгуном[2].
1432 Седжон Ли Э Асикага Ёсинори Послано посольство в ответ[2].
1439 Седжон Ко Тыкчон Асикага Ёсинори Просьба о помощи в борьбе с пиратами.[2]
1443 Седжон Бён Хомун Асикага Ёсимаса Корейская сторона выразила соболезнования в связи со смертью Асикаги Ёсинори и поздравила Ёсикацу в связи с назначением его новым сёгуном[2].
Период Адзути-Момояма
1590 Сонджо Хван Юнгиль Тоётоми Хидэёси Корейская сторона поздравила Хидэёси в связи с объединением Японии[2].
1596 Сонджо Хван Син Тоётоми Хидэёси Переговоры о прекращении войны в Корее[3].
Период Эдо
1607 Сонджо Ё Угиль Токугава Хидэтада Ответ на японское приглашение. Нормализация межгосударственных отношений. Обмен пленными минувшей войны.
1617 Кванхэгун О Юнгём Токугава Хидэтада Ответ на японское приглашение. Поздравление с победой под Осакой. Обмен пленными.
1624 Инджо Чон Рип Токугава Иэмицу Ответ на японское приглашение. Корейская сторона поздравила Иэмицу в связи с назначением его новым сёгуном. Обмен пленными.
1636 Инджо Им Кван Токугава Иэмицу Корейская сторона поздравила Иэмицу в связи с развитием межгосударственных отношений.
1643 Инджо Юн Сунджи Токугава Иэмицу Корейская сторона поздравила Иэмицу с днём рождения.
1655 Хёджон Чо Хён Токугава Иэцуна Корейская сторона поздравила Иэцуну в связи с назначением его новым сёгуном.
1682 Сукчон Юн Чиван Токугава Цунаёси Корейская сторона поздравила Цунаёси в связи с назначением его новым сёгуном.
1711 Сукчон Чо Тхеок Токугава Иэнобу Корейская сторона поздравила Иэнобу в связи с назначением его новым сёгуном.
1719 Сукчон Хон Чхиджун Токугава Ёсимунэ Корейская сторона поздравила Ёсимуну в связи с назначением его новым сёгуном.
1748 Ёнджо Хон Гёхый Токугава Иэсигэ Корейская сторона поздравила Иэсигэ в связи с назначением его новым сёгуном.
1764 Ёнджо Чо Ом Токугава Иэхару Корейская сторона поздравила Иэхару в связи с назначением его новым сёгуном.
1811 Сунджо Ким Икё Токугава Иэнари Корейская сторона поздравила Иэнари в связи с назначением его новым сёгуном.

См. также

Примечания

  1. В действительности грамота была поддельная родом Со, обладателями княжества Цусима
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Kang, Etsuko Hae-jin. Diplomacy and ideology in Japanese-Korean relations: from the fifteenth to the eighteenth century. — London: Macmillan, 1997. — p.275.
  3. Kang, Etsuko Hae-jin. Diplomacy and ideology in Japanese-Korean relations: from the fifteenth to the eighteenth century. — London: Macmillan, 1997. — p.225.

Литература

Посольства Чосон в Японии // Энциклопедия Ниппоника : [яп.] = 日本大百科全書 : 全26冊巻. — 2版. — 東京 : 小学館, 1994—1997年.

  •  (англ.) Kang, Etsuko Hae-jin. Diplomacy and ideology in Japanese-Korean relations: from the fifteenth to the eighteenth century. — London: Macmillan, 1997.
Эта страница в последний раз была отредактирована 12 декабря 2021 в 14:04.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).