Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Поппе, Николай Николаевич

Из Википедии — свободной энциклопедии

Николай (Николас) Николаевич Поппе (англ. Nicholas N. Poppe; 8 августа [27 июля1897, Яньтай, Империя Цин — 8 июня 1991, Сиэтл, Вашингтон, США) — советский и американский лингвист, этнограф, специалист по алтайским языкам, монголоведению и тюркологии. Член-корреспондент АН СССР (1932).

Биография

Родился 8 августа (27 июля1897 года в Чифу (Яньтае), Империя Цин[2]. Его отец — Николай Поппе — находился в Китае в качестве консульского работника Российской дипломатической службы.[источник не указан 68 дней]

В 1921 году окончил монгольское отделение факультета общественных наук Петроградского университета; преподавателями были А. Д. Руднев, В. Л. Котвич, А. Н. Самойлович, С. Е. Малов, А. В. Бурдуков, а также главный наставник Поппе — Б. Я. Владимирцов. Уже в студенческие годы преподавал в Институте живых восточных языков; работал лаборантом в Институте географии, где под руководством Л. Я. Штернберга получал подготовку[3].

После окончания университета стал преподавать в нём же, при этом совмещал преподавание в двух вузах и работу в Азиатском музее (позднее преобразован в Институт востоковедения АН СССР). До 1941 года этот институт вместе с университетом были основным местом работы Поппе. В 1928 году получил звание профессора; в 1932 году был избран членом-корреспондентом АН СССР. После смерти Б. Я. Владимирцова в 1931 году возглавил монгольский кабинет института. В 1930-х годах был признанным главой советской монголистики. В период с 1924 по 1941 год опубликовал 157 научных работ, включая 27 книг[3].

С 1926 по 1932 год, семь лет подряд выезжал в монголистические экспедиции: три раза (в 1926, 1927 и 1929 годах) в Монгольскую Народную Республику и четыре раза (в 1928 и 1930—1932 годах) в районы, где были распространены бурятские диалекты; в некоторых экспедициях помимо Поппе участвовали также В. А. Казакевич, Г. Д. Санжеев и Т. А. Бертагаев[3].

В 1937 году Поппе проверялся органами НКВД на предмет связей с чувашскими буржуазными националистами[4][неавторитетный источник].

Участник советско-финской войны (1939—1940).[источник не указан 68 дней]

Жил в Улан-Удэ. В 1941 году вошёл в учёный совет ГИЯЛИ[5].

В 1942 году Поппе находился на оккупированной территории в Карачаевске (тогда Микоян-Шахар) и добровольно пошёл на сотрудничество с немецкими оккупантами, а в 1943 году вместе с семьей выехал в Германию, где работал в информационных учреждениях Третьего рейха. После войны он провёл несколько лет в подполье, скрываясь от советских властей.[источник не указан 68 дней]

В 1949 году смог получить американскую визу, после чего переселился в Сиэтл, штат Вашингтон. Был профессором в Вашингтонском университете; читал большое количество курсов, создал школу монголоведов и алтаистов. В 1968 году вышел в отставку; продолжал заниматься научной деятельностью вплоть до конца жизни. В период с 1957 по 1977 год издал 18 книг и более 100 статей, не считая рецензий; по содержанию в основном были продолжением прежних исследований[3].

В 1968 году он был удостоен звания почётного доктора Боннского университета.[источник не указан 68 дней] Он был избран иностранным членом Финской академии наук в 1968 году и повторно в 1977 году.[источник не указан 68 дней]

С 1978 года был членом-корреспондентом Британской академии[6].

Умер 8 июня 1991 года в Сиэтле, США[7].

Научная деятельность

Поппе бегло говорил по-монгольски и хорошо знал монгольскую устную литературу. Его исследования сосредоточены на изучении алтайской языковой семьи, особенно халха-монгольского и бурятского языков, а также фольклора этих и родственных языков. Он написал пособия и письменной и разговорной грамматики халха-монгольских и бурятских, якутских диалектов.

До экспедиций Н. Н. Поппе существовало лишь одно описание бурятского диалекта — хоринского, выполненное в полевых условиях А. Д. Рудневым. Н. Н. Поппе удалось подготовить три детальных описания других диалектов — аларского, агинского и баргузинского. На основе всего этого он издал фундаментальную обобщающую бурятскую грамматику.

Во время одной из экспедиций в Монголию ему удалось найти информанта по почти не известному в то время дагурскому языку (до Н. Н. Поппе даже не было ясно, является ли он монгольским или тунгусо-маньчжурским), в результате было издано первое монографическое описание этого языка в монголистике. Был получен и материал по трём столь же неизученным тунгусо-маньчжурским языкам и диалектам, изданы описания солонского языка и баргузинского диалекта эвенкийского языка.

Он исследовал монгольскую часть четырёхъязычного арабско-персидско-тюркско-монгольского словаря Мукаддимат ал-Адаб, составленного в Средней Азии в XIV веке. Рукопись словаря обнаружил в библиотеке бухарского эмира выдающийся узбекский учёный и писатель Фитрат. Как показал Н. Н. Поппе, «языковой материал словаря Мукаддимат ал-Адаб является весьма типичным образчиком обиходной речи XIII—XIV вв.»; среди современных языков он ближе всего к языку афганских моголов. Словарь, впервые введенный Н. Н. Поппе в научный оборот, является самым обширным источником сведений о языке среднеазиатских монголов XIII—XIV веков.

В 1930-е годы Н. Н. Поппе подготовил два фундаментальных описания фонологии и грамматики средневековых письменных монгольских языков: старописьменного монгольского языка и языка памятников так называемой квадратной письменности.

Его публикации в области монгольской устной литературы включают одиннадцать томов монгольского эпоса, коллекции монгольских поговорок, песен и сказок, и монгольских версий работ на санскрите.

После 1949 года Поппе писал в основном на немецком и английском языках, в дополнение к своему родному русскому языку. Независимо от языка, который он использовал, его письмо было замечательным по своей простоте и ясности. В результате его работы легкодоступны для понимания и неспециалистами.

Поппе был исключительно плодовитым учёным. Библиография его публикаций с 1924 по 1987 год включает в себя 284 книги и статьи по грамматике и сравнительному изучению алтайских языков, монгольским и тунгусо-маньчжурским языкам и фольклору, написал также 205 рецензий. Между 1949 и 1968 годами — период, в течение которых он преподавал от 16 до 17 часов в неделю в университете штата Вашингтон, и только за три месяца лета (периода непрерывных исследований) он написал 217 работ, в том числе более 40 книг.

Академик В. М. Алпатов отмечает: В опубликованных на склоне лет в США воспоминаниях Поппе резко критикует советский строй и оправдывает свой переход на сторону Гитлера. <…> Видный тюрколог и монголист Д. Синор[англ.], знавший Поппе уже в США, говорил о нём: «Это человек, который никогда не умел сказать „нет“». Поппе не был ни коммунистом, ни антикоммунистом, ни фашистом, ни антифашистом. Ему хотелось заниматься своей монголистикой, а за возможность это делать он был готов платить любую цену. Потеряв в человеческой репутации, он работал в науке семь десятилетий и стал крупнейшим монголистом XX в.[8].

Основные работы

Книги

  • О родственных отношениях чувашского и тюркско-татарских языков. Чебоксары, (1925);
  • Учебная грамматика якутского языка. М., (1926);
  • Аларский говор. Ч. I—II. Л., 1930—1931;
  • Дагурское наречие. Л., 1930;
  • Материалы по солонскому языку. Л., 1931;
  • Практический учебник монгольского разговорного языка. Л., 1931;
  • Заметки о говоре агинских бурят. Л., 1932;
  • Бурят-монгольское языкознание. Л., (1933);
  • Лингвистические проблемы Восточной Сибири. М., Иркутск, 1933;
  • Язык и колхозная поэзия бурят-монголов Селенгинского аймака. Л., 1934;
  • Летопись баргузинских бурят: Тексты и исследования. М.; Л., 1935 (совм. с А. И. Востриковым);
  • Летописи селенгинских бурят. М.; Л., 1936;
  • Грамматика письменно-монгольского языка М.; Л., 1937;
  • Грамматика бурят-монгольского языка. М.; Л., 1938;
  • Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. Т. I—II. М.; Л., 1938;
  • Летописи хоринских бурят. М.; Л., 1940;
  • История монгольской письменности. 1: Квадратная письменность. М.; Л., (1941);
  • Халха-монгольская грамматика с библиографией, образцами языка и словарем (Khalkha-Mongolische Grammatik mit Bibliographie, Sparchproben und Glossar, Wiesbaden, 1951);
  • Grammar of Written Mongolian. Wiesbaden, 1954;
  • Введение в сравнительное изучение монгольских языков (Introduction to Mongolian Comparative Studies, Helsinki, 1955);
  • Mongolische Volksdichtung: Sprache, Lieder, Märchen und Heldensagen. Wiesbaden, 1955;
  • The Mongolian monuments in ḥPˊags-pa script. Wiesbaden, 1957;
  • Buriat grammar. Bloomington, 1960;
  • Vergleichende Grammatik der Altaischen Sprachen. T. 1. Wiesbaden, 1960;
  • Tatar Manual: Descriptive grammar and texts with a Tatar-English glossary. Bloomington, 1963;
  • Mongolistic. Leiden; Koln, 1964;
  • Bashkir manual. Descriptive grammar and texts with a Bashkir-English glossary. Bloomington, 1964;
  • Сравнительная грамматика алтайских языков (Vergleichende Grammatik der Altaischen Sprachen, 1965);
  • Введение в алтайскую лингвистику (Introduction to Altaic Linguistics, Wiesbaden, 1965);
  • Mongolica. Farnborough, 1972;
  • Tsongol Folklore. Wiesbaden, 1978;
  • Reminiscences. Bellingham, 1983;
  • Поппе Никорасу. Кайсо: року (Воспоминания). То: кё: о, 1990 (на яп. языке).

Статьи

  • Oeserica. Untersuchung der sprachlichen Eigentümlichkeiten der mongolischen Version der Gesserkhan // Asia Major. 1926. 3;
  • Материалы для исследования тунгусского языка. Наречие баргузинских тунгусов // Материалы по яфетическому языкознанию. Т. XIII. Л., 1927;
  • Skizze der Phonetik des Bargu-Burjatischen // Asia Major. 1931. 7;
  • Строй халха-монгольского языка // Строй языков. Вып. 3. Л., 1936;
  • Урало-алтайская теория в свете алтайского языкознания // ИАН СЛЯ. 1940, № 3.
  • Die Sprache der mongolischen Quadratschrift und das Yuan-ch’ao pi-shi // Asia Major. N.F. 1944. 1;
  • Altaic // Current trends in linguistics. V. 1: Soviet and East European linguistics. The Hague, 1963;
  • The Mongolian People’s Republics // Current trends in linguistics. V. 2. East Asian linguistics. The Hague, 1967.

Примечания

  1. Deutsche Nationalbibliothek Record #118641735 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  2. В. М. Алпатов. ПО́ППЕ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ. — Онлайн-версия Большой российской энциклопедии (новая). Дата обращения: 2 марта 2024.
  3. 1 2 3 4 Вопросы языкознания, 1992.
  4. С.В. Щербаков. М.П.Петров-Тинехпи и репрессии 1937 года (2007). Дата обращения: 5 апреля 2022. Архивировано 13 сентября 2021 года.
  5. Ученый совет при дирекции ГИЯЛИ // Бурят-Монгольская Правда № 152 (7403), 1 июля 1941 года, стр.4.
  6. The British Academy | Deceased Fellows, P. 159
  7. В. М. Алпатов. ПОППЕ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ. — Онлайн-версия Большой российской энциклопедии (новая). Дата обращения: 2 марта 2024.
  8. Алпатов В. М. Филологи и революция Архивная копия от 5 июля 2020 на Wayback Machine

Литература

  • Алпатов В. М. Лингвистическое наследие Н. Поппе // Вопросы языкознания : журнал. — 1992. — № 3. — С. 119—125.
  • A bibliography of publications from 1924—1977. Seattle, 1977;
  • Алпатов В. М. Николай-Николас Поппе // Бюллетень Общества монголоведов РАН. 1993;
  • Алпатов В. М. Советское востоковедение в оценках Н. Поппе // Mongolica, III. Санкт-Петербург. Фарн. 1994. С. 38—46;
  • Алпатов В. М. Николай-Николас Поппе / Институт востоковедения РАН. — М.: Восточная литература, 1996. — 144 с. — ISBN 5-02-017880-2. (недоступная ссылка)
  • Алпатов В. М. Переписка Н. Н. Поппе с советскими востоковедами // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2000, № 5. С. 52—57;
  • Алпатов В. М. Филологи и революция // Новое литературное обозрение. 2002. Вып. 53
  • Cirtautas, Arista Maria. Nicholas Poppe Bibliography 1977-1982 (англ.) // Central Asiatic Journal. — Harrassowitz Verlag, 1982. — Vol. 26, no. 3/4. — P. 161—166.
  • Walther Heissig, Klaus Sagaster. Gedanke und Wirkung: Festschrift zum 90. Geburtstag von Nikolaus Poppe (нем.). — O. Harrassowitz, 1989. — 372 S.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 20 марта 2024 в 21:01.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).