Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Попов, Павел Степанович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Па́вел Степа́нович Попо́в (Павелъ Степановичъ Поповъ, 26 августа 1842 — 7 декабря 1913, Санкт-Петербург) — российский государственный деятель и синолог. Старший драгоман императорской дипломатической миссии в Пекине. Член-корреспондент Петербургской Академии наук (1890).

титульная страница китайско-русского словаря, изданного в Пекине в 1888 году, архимандритом Палладием и старшим драгоманом Павлом Степановичем Поповым

Биография

Сын священника Курской губернии. Окончил Курское духовное училище (1859), Курскую духовную семинарию (1865), затем курс в Санкт-Петербургском университете по факультету восточных языков (1870). Служил сначала студентом дипломатической миссии в Пекине, потом вторым (1873) и первым (1877) её драгоманом и генеральным консулом России в Пекине (с 1886). В 1897 году получил чин действительного статского советника[1].

В 1879 году Попов издал «Русско-Китайский Словарь» (выдержал 3 издания).

В 1888 году издал в Пекине «Китайско-Русский Словарь», начатый архимандритом Палладием, за этот труд получил звание члена-корреспондента Императорской академии наук.

В 1895 году Императорским русским географическим обществом издан сделанный Поповым перевод сочинения: «Описание монгольских кочевий», удостоенный малой золотой медали.

В «Вестнике Европы» (октябрь и ноябрь 1897 г.) напечатана статья Попова: «Реформационное движение в Китае».

Отдельной брошюрой вышло «Описание Хэй-лун-цзиньской провинции», составленное Поповым на основании одного китайского сочинения (Владив., 1896).

В 1902 году его, находившегося уже в отставке, пригласили занять кафедру китайской словесности на факультете восточных языков Петербургского университета и, несмотря на отсутствие ученой степени, назначили на должность приват-доцента. В 1903—1904 учебном году он читал лекции вместе с Д. А. Пещуровым, а потом несколько лет один на всех курсах[2].

Павел Степанович Попов переводил древнекитайских философов, а также ряд исторических и лингвистических работ.

Семья

  • Жена — Анна Константиновна урождённая Игумнова, дочь Александра Парфеньевна, урождённой Шишмарёвой (9.03.1836—?), сестры многолетнего коснула в Урге Я. П. Шишмарёва[3].

Сочинения

  • Два месяца осады в Пекине. Вестник Европы.1901. № 3.
  • Китайский философ Мэн-Цзы, пер. с кит., СПБ, 1904;
  • Изречения Конфуция, учеников его и др. лиц, пер. с кит., СПБ, 1910;
  • Мэн-гу-ю-му-цзи. Записки о монгольских кочевьях, пер. с кит., СПБ, 1895.
  • Попов П. Накануне реформ в Китае // Вестник Европы. — 1902. — № 4. — С. 513—544.
  • Попов П. Патриотическое движение // Вестник Европы. — 1898. — № 10. — С. 496—531.

Примечания

Литература

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 1 декабря 2023 в 14:55.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).