Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Песни Пасхальной недели

Из Википедии — свободной энциклопедии

Вильгельм Бер. Пасхальные песни. 1874
Вильгельм Бер. Пасхальные песни. 1874

Песни Пасхальной недели — песни, связанные с встречей весны, заклички-веснянки, частушки, волочебные и вьницкие песни, колядки, исполнявшиеся в течение Светлой недели, приуроченные к тем или иным обрядам весеннего праздника.

В старину восточные славяне называли ПасхуВелик день. Для того, чтобы обеспечить своему дому и всей общине благополучие, необходимо было заручиться помощью предков — «родителей», которые, по древним поверьям, следили за порядком в мире живых[1].

Волочёбники

Ещё в начале XX века известный этнограф Никольский предположил, что эти верования воплотились в волочёбном обряде — весеннем обходе дворов, который ещё недавно можно было наблюдать на Украине, в Белоруссии и в пограничных с ними западнорусских областях[1].

В прежние времена волочёбный обряд совершался мужчинами. «Волочёбники — это мужики. Бяруть иконы и ходят с этими иконами под каждый двор — и Христа слáвють! А им уже дають буханку хлеба, сала, грóшей, яéчки. И потом эти волочёбники збирáюцца, гуляють — прáзднують!». Сохранились указания на это и в самих песнях[2]:

Оригинал
Із-пад лесу, лесу цёмнага
Ішла тучка валачобная,
А не тучка то йшла — валачобнічкі,           
Валачобнічкі белы малойцы,
Белы малойцы a ўсё кудзінцы.

Перевод с белорусского[3]
Из-под лесу, лесу тёмного
Ишла тучка волочёбная,
А не тучка то шла — волочёбнички,
Волочёбнички белы молодцы,
Белы молодцы а всё кудинцы (из д. Кудино).

Позже этот обряд и волочёбные песни стали исполняться женщинами. Они старались сохранять мужскую энергичную манеру исполнения. По традиции основной текст песни пел «начинáльник», а остальные участники шествия — «подхвáтчики» — исполняли только припев: «Христос воскрес, сын Божий!». В текстах волочёбных песен благопожелания хозяину и его дому часто соединяются с христианскими мотивами, например, с рассказом о страданиях Христа

См. также

Примечания

Литература

  1. Волочебники // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Ліс А. С. Валачобныя песні. — Мінск: Навука i тэхніка, 1989. — 207 с. — ISBN 5-343-00145-9. (белор.)
Эта страница в последний раз была отредактирована 25 ноября 2017 в 02:07.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).