Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Орландина
Обложка песни Хвост и АукцЫон «Орландина»
Песня
Исполнители Хвост и АукцЫон
Альбом «Чайник вина»
Дата выпуска 1992
Дата записи 1991
 Жанры рок-баллада, шансон
 Авторы песни Жан Ферра / Анри Волохонский, Алексей Хвостенко
Трек-лист альбома «Чайник вина»
«Орландина»
(1)
«И ночь и день»
(2)

«Орланди́на» (первоначальное название — «Свида́ние») — песня, написанная в 1970 году творческим дуэтом А. Х. В. (Алексей «Хвост» Хвостенко и Анри Волохонский) на музыку французского шансонье Жана Ферра[1]. Сюжет песни позаимствован из романа Яна Потоцкого «Рукопись, найденная в Сарагосе». Наряду с песней «Город золотой» стала одним из самых известных и исполняемых произведений на стихи Волохонского.

История создания

У Алексея Хвостенко в Москве были французские друзья, преподававшие в МГУ и удовлетворявшие его интерес к французскому языку и культуре. С их помощью Хвостенко с Волохонским получали возможность слушать записи французских исполнителей того времени, недоступные для большинства советских граждан. Хвостенко любил творчество шансонье Жоржа Брассенса, и ему запомнилась песня-посвящение Брассенсу другого исполнителя — Жана Ферра, написанная им в 1963 году.[2][3]

В 1970 году Волохонский и Хвостенко сочинили на музыку Жана Ферра новые слова и назвали получившуюся песню «Свидание»:

Сочинять песню мы начали в поезде (Ленинград — Псков) и закончили в псковской столовой перед домом А. Славина, в то время бывшего художником в местном драматическом театре.[3]

Сюжет был позаимствован из известного романа Яна Потоцкого «Рукопись, найденная в Сарагосе», в оригинале написанного также на французском языке. По сюжету романа история эта вычитана протагонистом в книге из библиотеки каббалиста (приём «роман в романе»).[3]

Сюжет

Одна из глав «Рукописи, найденной в Сарагосе» рассказывает о молодом распутнике, сыне богатого советника Тибальде, который однажды после пирушки с приятелями поклялся отдать дьяволу «свою кровь и душу» за ночь любви с его дочерью. В это же мгновенье он увидел молодую прекрасную девушку, робкую, доверчивую и неискушённую. Девушка представилась Орландиной. Юноша проводил Орландину до дома и без труда получил приглашение остаться на ужин и провести с ней ночь. Но не успел он донести Орландину до кровати, как неожиданно прекрасная незнакомка обратилась в чудовище, Вельзевула. Наутро юношу нашли лежащим на свалке падали на разлагающемся трупе животного и, ещё живого, отнесли к отцу. Часы его были сочтены, но перед смертью он успел покаяться в грехах явившемуся неизвестно откуда монаху-отшельнику.

Сюжет песни значительно упрощён, но, в целом, не противоречит исходной истории. Повествователь встречает ночью на улице прелестную незнакомку, в которой узнаёт Орландину, которую когда-то покинул (здесь отличие от источника). Герой теряет голову, но тут Орландина превращается в Люцифера и поражает героя:

«Видишь ли, я не Орландина.
Да, я уже не Орландина.
Знай, я вообще не Орландина.
Я — Люцифер.
Видишь, теперь в моих ты лапах,
Слышишь ужасный серы запах
И гул огня!»
Так завопил он и вонзил свой зуб,
В мой бедный лоб свой древний медный зуб
Сам Сатана.

На этом история заканчивается.

Издание песни

В 1991 году Алексей Хвостенко подарил песню молодой женской группе «Колибри». Песня стала одной из самых популярных в репертуаре коллектива и, в исполнении Натальи Пивоваровой, под названием «Орландина» была издана на дебютном альбоме «Манера поведения» (1991).

Песня открывает первый совместный альбом Алексея Хвостенко и рок-группы АукцЫон «Чайник вина» (1992). Альбом стал началом многолетнего и плодотворного сотрудничества исполнителя и коллектива. В 1995 году был записан совместный квартирник «Опыт постороннего творческого процесса», на котором также была исполнена «Орландина». В 1996 году была издана сольная запись Хвостенко 1990 года «Парижские сейшена», также включающая эту песню.

Песню также исполняет Ольга Арефьева (альбом «Девочка-скерцо» 1997 года, а также бонус в подарочном варианте альбома «А и Б» 2006 года, причём в позднем варианте изменён текст — убраны упоминания сатаны, вместо него Орландина представляется Смертью).

Влияние в культуре

  • В Санкт-Петербурге существовал музыкальный клуб «Орландина», по названию песни.

Примечания

  1. Во многих изданиях встречается ошибочное утверждение, что автором музыки был, якобы, другой французский певец — Лео Ферре.
  2. Над небом голубым... Дата обращения: 10 декабря 2010. Архивировано 21 февраля 2008 года.
  3. 1 2 3 История песни "Орландина". Дата обращения: 10 декабря 2010. Архивировано 25 марта 2010 года.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 8 декабря 2022 в 13:49.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).