Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Нечаева, Ия Вениаминовна

Из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Нечаева.

И́я Вениами́новна Неча́ева (род. 14 января 1959) — советский и российский лингвист, специалист по лексикологии, лексикографии, культуре речи, орфографии, иноязычному заимствованию. Кандидат филологических наук.

Биография

Окончила филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова[1]. Работала в издательстве «Русский язык», где прошла путь от младшего до ведущего редактора[1].

С 2000 года — старший научный сотрудник Отдела культуры русской речи Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН[1].

В 2008 году защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук по теме «Актуальные проблемы письменной адаптации иноязычных заимствований» (специальность 10.02.01 — «русский язык»)[1][2]. Была учёным секретарём Орфографической комиссии РАН.

Автор около 50 научных работ, включая две монографии[1].

Член авторского коллектива «Нового словаря иностранных слов», «Русского орфографического словаря», словаря «Прописная или строчная?», автор некоторых других словарей. В настоящее время принимает участие в подготовке многотомного «Академического толкового словаря русского языка»[1].

Научные труды

Монографии

Словари и справочники

Статьи

  • Нечаева И. В. Мотивированность иноязычных слов: орфографический аспект проблемы // Русский язык в научном освещении. — М., 2005. — № 1 (9).
  • Нечаева И. В. Орфографическая нестабильность иноязычных заимствований и проблемы кодификации // Русский язык сегодня 4. Проблемы языковой нормы. — М., 2006.
  • Нечаева И. В. Орфографические варианты иноязычных неологизмов, их словарное представление // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления). Материалы международной конференции. — СПб., 2006.
  • Нечаева И. В. Проблемы орфографической кодификации иноязычных заимствований // Лингвистические основы кодификации русской орфографии: теория и практика. Колл. монография. — М., 2009.
  • Нечаева И. В. Мэр, пэр, сэр. Об употреблении буквы э после согласных // Русская речь. — 2009. — № 5.
  • Нечаева И. В. Об орфографических вариантах // Русский язык в школе. — 2010. — № 7.
  • Нечаева И. В. Об основаниях орфографической нормы (на материале иноязычных неологизмов) // Вопросы культуры речи. Десятый выпуск. — М., 2011.
  • Нечаева И. В. О шоп(п)инге, мини(-)вэне и тайнах орфографической кодификации // Русский язык в научном освещении. — 2012. — № 1 (23).
  • Нечаева И. В. Лексика частей тела: опыт аналитического описания // Вопросы культуры речи. — М., 2012. — Вып. XI.
  • Нечаева И. В. Орфографическая кодификация сегодня и коллегиальность нормативных решений // Язык и социальная действительность: научный журнал. — Красноярск: СФУ, 2012. — № 1–2 (3–4).
  • Нечаева И. В. О явлении и случаях двойной орфографической мотивации // Вопросы культуры речи. — М., 2012. — Вып. XI.
  • Нечаева И. В. О «желательном единообразии» в правописании заимствований // От буквы к словарю. Сборник научных статей к 200-летию со дня рождения академика Я. К. Грота. — СПб., 2013.
  • Нечаева И. В. Окказиональное слово как объект лексикографического описания // Авторская лексикография и история слов. К 50-летию выхода в свет «Словаря языка Пушкина». — М.: Издательский центр «Азбуковник», 2013.
  • Нечаева И. В. Языковые изменения и принципы орфографического нормирования (на материале иноязычных неологизмов) // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. — СПб.: Наука, 2012. — Т. VIII, часть 3.
  • Нечаева И. В. Синхронно-парадигматический принцип в орфографии заимствований: границы его применения // Русский язык: исторические судьбы и современность. V Международный конгресс исследователей русского языка. Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова, филологический факультет. 18–21 марта 2014 г. Труды и материалы. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2014.
  • Нечаева И. В. Флаер и риэлтор (к проблеме употребления поствокальной «Э» в заимствованиях) // Русский язык в современном мире: сборник статей по итогам научно-практической конференции (22 мая 2014 года). — Смоленск: Изд-во «Свиток», 2014.

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Нечаева Ия Вениаминовна // Официальный сайт Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН
  2. Нечаева, Ия Вениаминовна. Актуальные проблемы письменной адаптации иноязычных заимствований : автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.01 / Нечаева Ия Вениаминовна; [Место защиты: Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН]. — Москва, 2008. — 30 с.
Эта страница в последний раз была отредактирована 23 апреля 2021 в 21:14.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).