Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

«Недоросль» — комедия Дениса Ивановича Фонвизина. Слово «недоросль» в XVIII веке означало молодого дворянина, не получившего письменного удостоверения от учителя литературы. Недорослей не принимали на службу, им не давали «венечных памятей»[1] — документов, разрешающих вступление в брак[2].

Д. И. Фонвизин

Героями комедии являются представители разных социальных слоёв XVIII века в России: чиновники, дворяне, крепостники, слуги, самозваные модные учителя. Главные персонажи: сам недоросль Митрофан и его мать, барыня-крепостница XVIII века — госпожа Простакова, управляющая всем и всеми: в её руках и хозяйство с дворовыми слугами, не считаемыми ею за людей, и собственный муж, которого, не стесняясь, она может поколотить, и воспитание сына Митрофана (на самом деле его воспитанием и образованием она не обременена, а лишь старательно исполняет модные условности общества и своего положения в нём: «То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится».).

Как и другие пьесы эпохи классицизма, «Недоросль» прямолинеен по своей проблематике — осуждению традиционного дворянского воспитания и «злонравия», «дикости» провинциального дворянства; персонажи чётко делятся на положительных и отрицательных, им даны говорящие фамилии (Простаковы, Скотинины, Митрофан — «проявление матери» по-гречески, Стародум, Милон, Правдин, Софья — «мудрость» по-гречески, Цыфиркин, Вральман, Кутейкин). Однако огромную популярность у публики и читателей комедия получила не только из-за мастерски поставленной общественно-политической проблематики, но и из-за чрезвычайно ярких образов отрицательных персонажей (положительные получились скорее резонёрами, передающими авторскую точку зрения), живости диалога, юмора, многих быстро вошедших в пословицу цитат («Не хочу учиться — хочу жениться», «Вот злонравия достойные плоды»). Имена Митрофанушки, Простаковой и Вральмана стали нарицательными.

История создания

Замысел складывается у Фонвизина в конце 1778 года после возвращения из Франции, где он провёл около полутора лет, знакомясь с юриспруденцией, философией и социальной жизнью страны, давшей миру передовые просветительские доктрины. Во Франции ему очень понравились театральные постановки, в особенности комедии[3]. Работа над «Недорослем» займёт у писателя около трёх лет и будет окончена в 1782 году. Имеется также текст, предположительно начала 1760-х годов, на ту же тематику и с тем же названием, но иными персонажами и сюжетом (так называемый «Ранний „Недоросль“»); неизвестно, принадлежит ли эта пьеса молодому Фонвизину или какому-то его анонимному предшественнику[4]. Текст первого раннего «Недоросля» значительно отличается от текста общеизвестной, сценической, редакции поздней одноимённой комедии, они различаются не только наименованием действующих лиц, но и трактовкой образов, числом и характеристикой отдельных персонажей, замыслом пьесы и всем её драматургическим и идейным построением[5].

Действующие лица

  • Терентий Простаков (имя выводится из текста пьесы, но автор называет его Господин Простаков) — глава семейства. Сам по себе человек «маленький» и слабый. Во всём старается угодить своей жене: «При твоих глазах мои ничего не видят» — говорит он в начале произведения, когда она спрашивает про кафтан. Любит сына: «По крайней мере, я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости истинно не верю, что он мой сын». Не умеет читать. Когда его просят прочитать письмо, присланное Софье, он только отвечает: «Мудрено». Лебезит перед Стародумом.
  • Госпожа Простакова (в девичестве — Скотинина) — жена его, главный отрицательный персонаж пьесы. Очень любит сына и стремится женить его на Софье после того, как узнаёт о её наследстве. Дворянка, из-за чего считает, что ей всё позволено. Также лебезит перед Стародумом.
  • Митрофан Терентьевич Простаков, Митрофанушка — сын их, недоросль. Разбалованный и неблагодарный молодой человек. Не стыдится своей глупости. Так же, как отец и мать, лебезит перед Стародумом.
  • Еремеевна — «мама» (то есть кормилица) Митрофана. Горой стоит за него, хотя и глубоко несчастна, так как госпожа Простакова недовольна ею.
  • Правдин — государственный чиновник, призванный разобраться в делах Простаковых. Он узнаёт о зверствах Простаковой, а также о том, что она обкрадывает Софью. При помощи Стародума и Милона уличает Простакову и отбирает у неё имение в пользу государства. Восхищён идеями Стародума.
  • Стародум — дядя и опекун Софьи. Именно из-за его состояния Простакова пыталась женить Митрофана на Софье. Главный резонёр пьесы — идеи, высказываемые им на протяжении всей комедии, отражают взгляды самого Фонвизина. Независимый, благородный и практичный человек.
  • Софья — племянница Стародума, честная, приличная, образованная и добрая девушка. Восхищена идеями дяди.
  • Милон — молодой офицер, возлюбленный Софьи, именно он предотвратил её похищение. Рад знакомству со Стародумом.
  • Тарас Скотинин — брат госпожи Простаковой, грозный и суровый человек. Отставной капрал гвардии. Хочет жениться на Софье. Любит свиней. Лебезит перед Стародумом.
  • Сидорович Кутейкин — бывший семинарист, учит Митрофана грамматике. Разговаривает фразами с большим применением церковнославянских слов. Нерадивый наставник, однако, понимая это, всё же берёт деньги за своё «обучение».
  • Пафнутьевич Цыфиркин — отставной сержант, учит Митрофана арифметике. Бывший гарнизонный полка Милона. Разговаривает чётко и бодро. Как и Кутейкин, наставник нерадивый, однако денег за своё «обучение» не берёт.
  • Адам Адамович Вральман — немец, бывший кучер, но выдаёт себя за учёного. Нанят для того, чтобы учить Митрофана «по-французски и всем наукам», но на самом деле ничему не учит, а только мешает другим учителям (Кутейкину и Цыфиркину), за что те даже грозятся его поколотить. Разговаривает на ломаном русском. Еремеевна возмущена тем, что Вральман курит.
  • Тришка — портной-самоучка. Скромный и тихий человек.
  • Слуга Простакова.
  • Камердинер Стародума.

Постановки

Лист пьесы, напечатанный в честь столетия постановки "Недоросля". 1882г.

Постановка «Недоросля» была связана со многими трудностями. Получив отказ в Петербурге, драматург в мае 1782 года выезжает вместе с актёром Иваном Афанасьевичем Дмитревским в Москву. Но и здесь его ждёт неудача: цензор московского российского театра, испугавшись смелости многих реплик, не пропускает комедию на сцену.

Через несколько месяцев Фонвизину всё-таки удалось «пробить» постановку комедии: 24 сентября 1782 года состоялась премьера в Петербурге (Вольный Российский театр, он же Театр Карла Книпера), где роль Стародума исполнял сам Иван Афанасьевич Дмитревский, Правдина — Козьма Иванович Гамбуров, Цыфиркина — Антон Михайлович Крутицкий[6], Скотинина — Сергей Ефимович Рахманов. О необыкновенном успехе пьесы «Недоросль» при её первой постановке на сцене в Вольном Российском театре на Царицыном лугу свидетельствовал неизвестный автор «Драматического словаря»: «Несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков»[7].

Уже 14 мая 1783 года пьеса впервые игралась в Москве, на сцене театра Майкла Медокса.

Успех «Недоросля» был огромен. Его поставили на своей сцене студенты университета. Появилось множество любительских постановок[8].

В 1926 году режиссёр Григорий Львович Рошаль снял фильм «Господа Скотинины» по мотивам пьесы.

Значение комедии

Комедия Фонвизина читалась и изучалась всеми последующими поколениями — от Пушкина, Гоголя, Лермонтова до нашего времени. Значение пьесы — непреходяще:

  • «Всё в этой комедии кажется чудовищной карикатурой на всё русское. А между тем нет ничего в ней карикатурного: всё взято живьём с природы…» (Н. В. Гоголь).
  • «Его дураки очень смешны и отвратительны, но это потому, что они не создания фантазии, а слишком верные списки с натуры» (Виссарион Григорьевич Белинский; цитирование: Изучение комедии «Недоросль»).

Однако Екатерина II поняла свободолюбивое значение произведения, посмевшего задеть государственные и социальные устои. «После публикации в 1783 году ряда сатирических произведений, попытки Фонвизина опубликовать что-либо в печати пресекались самой императрицей. В последнее десятилетие своего царствования Екатерина II открыто пошла по пути жестокой реакции, жертвой которой стал и Фонвизин. Несмотря на тяжёлую болезнь, он рвался к деятельности. В 1788 году он задумал издавать журнал «Друг честных людей, или Стародум», получил разрешение и стал готовить материал, но по распоряжению Екатерины журнал был запрещён. Незадолго до смерти Фонвизин обращался к императрице с просьбой разрешить ему издать перевод Тацита, но разрешения не было дано»[9].

Факты

  • Существует легенда, что после премьеры «Недоросля» в Петербурге к Фонвизину подошёл князь Григорий Александрович Потёмкин и сказал: «Умри, Денис, лучше не напишешь». Однако, по утверждению историков, Потёмкин такого сказать не мог, поскольку его не было в тот момент в Петербурге. По другой версии, эти слова принадлежат Гавриилу Романовичу Державину, а не князю Потёмкину.
  • Во время обучения в Нежинской гимназии Николай Гоголь играл в студенческих спектаклях роль Простаковой.
  • В произведении упоминается Франсуа Фенелон, написавший трактат «О воспитании девиц». Именно эту книгу читает Софья. Стародум одобряет выбор девушки, отталкиваясь от той мысли, что «автор Телемака» дурному научить не может.
  • Благодаря пьесе имя Митрофан (особенно в форме Митрофанушка), как и само слово недоросль, стало нарицательным для невежды, неуча или недоучки.
  • Произведение было написано в деревне Стрелино (ныне Солнечногорский район Московской области).
  • В материалах для журнала «Друг честных людей, или Стародум» имеются два письма, представляющие собой сюжетное продолжение «Недоросля»: письмо Софьи Стародуму с жалобой на то, что Милон женился на ней и вскоре изменил ей, влюбившись в «презрительную женщину», и ответное письмо Стародума, утешающего племянницу.

Примечания

  1. Д. И. Фонвизин «Недоросль: избранные произведения», Спб, «Азбука Классика», 208; Комментарии А. Д. Степанова с. 300
  2. Венечная память (знаменная грамота) :: В :: Генеалогический словарь. Дата обращения: 20 февраля 2011. Архивировано 9 октября 2014 года.
  3. Брилиант С. Денис Фонвизин. Его жизнь и литературная деятельность. — Litres, 2017-09-05. — 122 с. — ISBN 5425082363. Архивировано 28 января 2018 года.
  4. История русского драматического театра. — М., 1977. — С. т. 1, с. 204—207.
  5. Г. Коровин. Ранняя комедия Д.И.Фонвизина: Первая редакция «Недоросля». — Литературное наследство, 1933. — 544 с. Архивировано 28 января 2018 года.
  6. Отечественные певцы. 1750—1917: Словарь / Пружанский А. М. — Изд. 2-е испр. и доп. — М., 2008.
  7. ТВ «Культура»
  8. Изучение комедии «Недоросль». Автор Марина Барабанова. Дата обращения: 15 июля 2009. Архивировано 17 февраля 2011 года.
  9. ФОНВИЗИН Денис Иванович (1745—1792) на Funeral-SPB.ru. Дата обращения: 15 июля 2009. Архивировано 2 февраля 2009 года.

Литература

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 4 апреля 2024 в 06:58.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).