Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Литература Бурунди в письменной традиции только формируется, по сей день наиболее значительную роль в литературной жизни страны имеет устная традиция. Серьёзным препятствием на пути развития письменной литературы в Бурунди стал геноцид 1972 года, а затем и гражданская война, шедшая в стране с 1993 по 2005 год[1].

Устная традиция

В получившей в 1962 году независимость Бурунди общий уровень грамотности оставался невысок ко времени геноцида 1972 года, во результате которого погибло значительное количество грамотных бурундийцев[1], что на долгие годы сохранило проблемы с распространением письменности[2]. Как результат — развитие литературы продолжалось в устной форме. Популярны в стране пословицы и поговорки, народные песни, поэзия. Тематика произведений традиционна для африканского фольклора: крестьяне и скот, короли и предки.

Письменная традиция

Бурундийская писательница Эстер Каматари

Отсутствие письменной традиции на языках коренных народов Бурунди естественным образом привело к тому, что первые написанные произведения в Бурунди оказались на французском языке. Самым первым стало в 1947 году «Отправление и возвращение коров», написанное священником Мишелем Нтуяхага. В 1949 году составил сборник «Пословицы и поговорки» другой священник, Жан-Батист Нтахокайя, который впоследствии также выступил как один из авторов написанного на кирунди гимна Бурунди.

Важным этапом в развитии бурундийской литературы стали написанные в конце 60-х — начале 70-х годов XX века сборники стихотворений священника Мишеля Кайойя[it][3].

Среди важных для бурундийской литературы писателей также следует назвать Джозефа Кимпайе[en], Жувеналя Нгорванубуса[4], Эстер Каматари[fr] и ряд других. Перпетю Ншимиримана написала книгу «Письмо Исидору» на автобиографическом материале.

Примечания

  1. 1 2 The Republic of Burundi Cultural Heritage: Dance, Music, Arts & Literature (англ.). Embassy of the Republic of Burundi to Germany. Дата обращения: 10 марта 2014. Архивировано 10 марта 2014 года.
  2. Burundi - Literacy rate (англ.). IndexMundi. Дата обращения: 10 марта 2014. Архивировано 25 января 2014 года.
  3. Nadine Sahabo. Le professeur Juvénal Ngorwanubusa présente la littérature de langue française au Burundi (фр.). IWACU-BURUNDI (29 января 2014). Дата обращения: 10 марта 2014. Архивировано из оригинала 10 марта 2014 года.
  4. Burundi, une littérature à découvrir (фр.). Ambassade du Burundi à Bruxelles (26 февраля 2014). Дата обращения: 10 марта 2014. Архивировано 10 марта 2014 года.
Эта страница в последний раз была отредактирована 27 февраля 2024 в 00:18.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).