Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Линейное письмо Б
Табличка с надписью линейным письмом Б (Археологический музей Ираклиона, Крит)

Табличка с надписью линейным письмом Б (Археологический музей Ираклиона, Крит)
Тип письма смешанное (слоговое-идеографическое)
Языки Микенский язык
Территория Крит, Ахейская Греция, Ашдод
История
Дата создания около 1450 до н. э.[1]
Период примерно 1500-1200 до н.э.
Происхождение Линейное письмо А
Развилось в нет
Родственные кипро-минойское письмо
Свойства
Статус исчезло
Направление письма слева направо
Знаков ок. 80 слоговых знаков + ок. 200 идеограмм
ISO 15924 Linb
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Линейное письмо Б — позднейшая форма критского письма (XVXII вв. до н. э.). Использовалась для записи текстов на древнегреческом языке в эпоху микенской культуры. Памятники письма обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и др.

Возникновение

Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе (около 1450 г. до н. э.), позднеминойский период IB. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Ханьи (о. Крит) имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г. до н. э. (таблички с инвентарным номером Gg5 и KH Ar 4). На одном из стендов музея сказано, что Ханья и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно. Последнее является спорным, т.к. датировка Эвансом табличек Линейного Б подвергается критике. Около 1450 г. до н. э. многие города Крита пострадали от сильных пожаров, что послужило важным условием для сохранности текстов на глиняных табличках. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе.

Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков (в частности, вся серия знаков для слогов с гласной О крайне редко встречается в текстах Линейного А, кроме знака RO); это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку. Ещё более существенной реформе подвергаются идеограммы — многие из них в линейном Б появляются впервые, часть идеограмм линейного А исчезает (в том числе знаки для дробей).

Общая характеристика

Все обнаруженные надписи линейным письмом Б выполнены на глиняных табличках, сохранившихся благодаря пожарам, в которых они обожглись. Тем не менее витиеватая форма знаков данного письма позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а какой-либо материал, на котором можно было писать чернилами (например, кожа или папирус). Данное предположение косвенно подтверждается тем, что некоторые надписи предком данного письма — линейным письмом А — выполнены именно чернилами.

Письмо возникло после завоевания Крита и его владений греческими переселенцами (ахейцами) и полностью вытеснило своего предшественника, линейное письмо А, использовавшееся для записи текстов на догреческом минойском языке. В отличие от линейного А, линейное письмо Б не получило широкого распространения среди греков и использовалось исключительно в дворцово-канцелярских целях: в них содержатся сведения о сдаче земли в аренду, о количестве голов скота, о выдаче продовольствия работникам, встречаются списки ремесленников, воинов, описи конфискованного имущества.

В эпоху античности грекам о существовании данного письма не было известно. Намёки на существование данного письма можно обнаружить лишь в упоминании «злоковарных знаков» в мифе о Беллерофонте. Возникший в VIII в. до н. э. на базе финикийского письма или малоазийских алфавитов греческий алфавит никак не связан происхождением с линейным письмом Б.

Глиняная табличка из дворца в Пилосе, Национальный археологический музей (Афины)
Глиняная табличка из дворца в Пилосе, Национальный археологический музей (Афины)

Миноизмы

Немало фактов позволяют предположить, что письмо использовала лишь узкая каста писцов, ориентировавшихся на стандарты минойского, а не греческого языка (аналогично тому, как аккадская клинопись содержала много «шумеризмов», японская иероглифика — «китаизмов», а кириллица длительное время содержала избыточные знаки для передачи греческих орфографических норм):

  • письмо было плохо приспособлено для записи текстов на греческом языке; орфография опиралась на принципы, чуждые греческому языку (например, a-me-no можно было прочесть как Armenos, Asmenos, Ameinon);
  • многочисленные сокращения-лигатуры, используемые в текстах, являются минойскими, а не греческими;
  • помимо них, в текстах встречаются топонимы, личные имена и глоссы предположительно минойского происхождения (часть глосс унаследована более поздним греческим языком, другие непонятны);
  • за пределами дворцовой бюрократии данное письмо не использовалось и было забыто сразу же после крушения «дворцовой» Микенской цивилизации в результате бронзового коллапса. В плане узости сферы использования линейное письмо Б напоминало прежние критские иероглифы, но контрастировало с более ранним линейным письмом А, которое использовалось не только в дворцовом, но и в частном обиходе.

История дешифровки

Неудачные попытки

Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный (1942), Владимир Георгиев (1949) — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг (1950) — с использованием статистического метода.

Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика

В конце 1940-х гг. Алиса Кобер опубликовала наблюдения о возможных парадигмы склонения существительных в текстах Линейного Б и составила сетку, где часть знаков письма была рассортирована по принципу возможного совпадения начального согласного и конечного гласного. Из-за болезни и ранней смерти она не успела завершить дешифровку.

Опираясь на идею Кобер, несколько десятков знаков дешифровал в 1950—1953 гг. Майкл Вентрис. Косвенную поддержку указанным исследователям оказал профессор Дж. Майерс, предоставивший большой массив данных (не опубликованных ранее табличек) в распоряжение Кобер и Вентриса и даже лично познакомивший их, хотя до и после встречи они практически не общались. Работа Вентриса также ускорилась благодаря помощи лингвиста Э. Беннетта, который первоначально тесно сотрудничал с А. Кобер до её смерти. Беннетт установил вариации знаков в кносских и пилосских надписях.

К 1952 г. Вентрис расшифровал около двух десятков знаков и пришёл к выводу, что за надписями скрывается греческий язык (до того он более 10 лет предполагал, что язык надписей родствен этрусскому). В радиопередаче на Би-Би-Си он рассказал о своих исследованиях и обратился за помощью к специалистам по древнегреческому языку. В тот же день с ним связался Джон Чэдвик, который вместе с Вентрисом завершил дешифровку. Заслугой Чэдвика является реконструкция фонетики и грамматики микенского диалекта.

Правильность дешифровки подтверждена в 1952 году, когда значения знаков, предложенные Вентрисом, были подставлены в большое количество табличек, впервые опубликованных Карлом Блегеном.

В конце 1950-х был опубликован совместный труд Вентриса (посмертно), Чедвика и Беннетта — корпус Линейного письма Б вместе с чтением и предварительным анализом табличек.

Продолжение дешифровки и дальнейшее изучение

В изначальном варианте дешифровки Вентриса несколько десятков слоговых знаков остались недешифрованными[2]; из них несколько были позднее интерпретированы как слоги с огубленным согласным (dwo, swa и т. д.). В целом уточнение чтений прошло несколько этапов[3]:

  • 1956 — коллоквиум в Жиф-сюр-Иветт (уточнено чтение более 10 знаков, знак *79 определён как z- (гласная неизвестна))
  • 1961 — коллоквиум в Вингспреде (уточнено чтение «дублетов» — a2 — ha, ra2 — rya, ro2 — ryo и др.; определён стандартный перечень знаков Линейного письма Б, уточнены вариации написания знаков, исключены вариации знаков, считавшиеся различными, а также ошибочные прорисовки)
  • 1965 — коллоквиум в Кембридже (91 — two)
  • 1970 — коллоквиум в Саламанке (85 — au и 87 — twe)
  • 2000 — коллоквиум в Остине (34 и 35 признаны вариантами одного и того же знака)

В 1986 г. был опубликован корпус надписей из Кносса (Чэдвик, Годар, Киллен, Оливье, Саккони, Сакелларакис).

В 2010-е гг. Хосе Мелена (Университет Страны Басков), опираясь на комбинаторный метод (сочетаемость знаков, варианты написания слов), интерпретировал ещё несколько знаков[4]. Альтернативные чтения предложили Матильда Чивитилло (знак 19), Ракеле Пьерини (знак 25). В 2020-е гг. Х. Мелена опубликовал корпус надписей из Пилоса.

Микенология в бывшем СССР

С конца 1930-х надписями Крита и микенской Греции активно интересовался С. Я. Лурье, периодически публиковавший критические обзоры текущих исследований в «Вестнике древней истории». После его отъезда во Львов исследования по микенологии в Ленинграде продолжили Н. Н. Казанский (опубликовавший в 1988 г. «Предметно-понятийный словарь микенского диалекта») и Ю. В. Откупщиков, а во Львове — С. Я. Шарыпкин.

Силлабограммы с дискуссионным чтением

  • 18 to2 (Мелена)
  • 19 ru2 (Мелена), zo2 (Чивитилло)
  • 22 pi2 (Мелена)
  • 34 и 35 (зеркальный вариант 34) — надёжных чтений не предложено
  • 47 надёжных чтений не предложено
  • 49 надёжных чтений не предложено
  • 56 pa2 (Вентрис-Чэдвик, не принято частью исследователей)
  • 63 ji/zi (Мелена)
  • 65 ju (Вентрис-Чэдвик, не принято частью исследователей), zu/ju (Мелена)
  • 66 ta2 (tya)
  • 68 ro2 (ryo)
  • 71 dwe (принято большинством)
  • 79 zu (Вентрис-Чедвик, z- — коллоквиум в Жиф-сюр-Иветт), wo2 (Мелена)
  • 82 swa (большинство исследователей) или twa (Мелена)
  • 83 nwe (Мелена)
  • 85 au (принято большинством; ранее С. Я. Лурье предлагал swi)
  • 86 dwa (Мелена)
  • 87 twe
  • 88 исключён из силлабария (ошибка, возникла из-за плохой прорисовки)
  • 89 надёжных чтений не предложено
  • 90 dwo (Мелена)
  • 91 two
  • 92 sa2 (swa)

Юникод

Знаки линейного письма Б появились в Юникоде версии 4.0.

Таблицы

Чтобы узнать название символа в Юникоде, поднесите курсор к символу. Последний компонент названия в Юникоде — принятое чтение символа.

Блок «Слоги линейного письма Б»

Слоговые знаки линейного Б (согласный + гласный)
-a -e -i -o -u
𐀀
Linear B Syllable B008 A.svg
a

*08

𐀁
Linear B Syllable B038 E.svg
e

*38

𐀂
Linear B Syllable B028 I.svg
i

*28

𐀃
Linear B Syllable B061 O.svg
o

*61

𐀄
Linear B Syllable B010 U.svg
u

*10

d- 𐀅
Linear B Syllable B001 DA.svg
da

*01

𐀆
Linear B Syllable B045 DE.svg
de

*45

𐀇
Linear B Syllable B007 DI.svg
di

*07

𐀈
Linear B Syllable B014 DO.svg
do

*14

𐀉
Linear B Syllable B051 DU.svg
du

*51

j- 𐀊
Linear B Syllable B057 JA.svg
ja

*57

𐀋
Linear B Syllable B046 JE.svg
je

*46

𐀍
Linear B Syllable B036 JO.svg
jo

*36

k- 𐀏
Linear B Syllable B077 KA.svg
ka

*77

𐀐
Linear B Syllable B044 KE.svg
ke

*44

𐀑
Linear B Syllable B067 KI.svg
ki

*67

𐀒
Linear B Syllable B070 KO.svg
ko

*70

𐀓
Linear B Syllable B081 KU.svg
ku

*81

m- 𐀔
Linear B Syllable B080 MA.svg
ma

*80

𐀕
Linear B Syllable B013 ME.svg
me

*13

𐀖
Linear B Syllable B073 MI.svg
mi

*73

𐀗
Linear B Syllable B015 MO.svg
mo

*15

𐀘
Linear B Syllable B023 MU.svg
mu

*23

n- 𐀙
Linear B Syllable B006 NA.svg
na

*06

𐀚
Linear B Syllable B024 NE.svg
ne

*24

𐀛
Linear B Syllable B030 NI.svg
ni

*30

𐀜
Linear B Syllable B052 NO.svg
no

*52

𐀝
Linear B Syllable B055 NU.svg
nu

*55

p- 𐀞
Linear B Syllable B003 PA.svg
pa

*03

𐀟
Linear B Syllable B072 PE.svg
pe

*72

𐀠
Linear B Syllable B039 PI.svg
pi

*39

𐀡
Linear B Syllable B011 PO.svg
po

*11

𐀢
Linear B Syllable B050 PU.svg
pu

*50

q- 𐀣
Linear B Syllable B016 QA.svg
qa

*16

𐀤
Linear B Syllable B078 QE.svg
qe

*78

𐀥
Linear B Syllable B021 QI.svg
qi

*21

𐀦
Linear B Syllable B032 QO.svg
qo

*32

r- 𐀨
Linear B Syllable B060 RA.svg
ra

*60

𐀩
Linear B Syllable B028 RE.svg
re

*27

𐀪
Linear B Syllable B053 RI.svg
ri

*53

𐀫
Linear B Syllable B002 RO.svg
ro

*02

𐀬
Linear B Syllable B026 RU.svg
ru

*26

s- 𐀭
Linear B Syllable B031 SA.svg
sa

*31

𐀮
Linear B Syllable B009 SE.svg
se

*09

𐀯
Linear B Syllable B041 SI.svg
si

*41

𐀰
Linear B Syllable B012 SO.svg
so

*12

𐀱
Linear B Syllable B058 SU.svg
su

*58

t- 𐀲
Linear B Syllable B059 TA.svg
ta

*59

𐀳
Linear B Syllable B004 TE.svg
te

*04

𐀴
Linear B Syllable B037 TI.svg
ti

*37

𐀵
Linear B Syllable B005 TO.svg
to

*05

𐀶
Linear B Syllable B069 TU.svg
tu

*69

w- 𐀷
Linear B Syllable B054 WA.svg
wa

*54

𐀸
Linear B Syllable B075 WE.svg
we

*75

𐀹
Linear B Syllable B040 WI.svg
wi

*40

𐀺
Linear B Syllable B042 WO.svg
wo

*42

z- 𐀼
Linear B Syllable B017 ZA.svg
za

*17

𐀽
Linear B Syllable B074 ZE.svg
ze

*74

𐀿
Linear B Syllable B020 ZO.svg
zo

*20

Блок «двойные гласные и дифтонги»

Special values
Character 𐁀
Linear B Syllable B025 A2.svg
𐁁
Linear B Syllable B043 A3.svg
𐁂
Linear B Syllable B085 AU.svg
𐁃
Linear B Syllable B071 DWE.svg
𐁄
Linear B Syllable B090 DWO.svg
𐁅
Linear B Syllable B048 NWA.svg
𐁇
Linear B Syllable B062 PTE.svg
𐁆
Linear B Syllable B029 PU2.svg
𐁈
Linear B Syllable B076 RA2.svg
𐁉
Linear B Syllable B033 RA3.svg
𐁊
Linear B Syllable B068 RO2.svg
𐁋
Linear B Syllable B066 TA2.svg
𐁌
Linear B Syllable B087 TWE.svg
𐁍
Linear B Syllable B091 TWO.svg
Transcription a2 (ha) a3 (ai) au dwe dwo nwa pte pu2 (phu) ra2 (rya) ra3 (rai) ro2 (ryo) ta2 (tya) twe two
Bennett’s Number *25 *43 *85 *71 *90 *48 *62 *29 *76 *33 *68 *66 *87 *91

Блок «недешифрованные знаки и знаки с сомнительным значением»

Untranscribed and doubtful values
Character 𐁐
Linear B Symbol B018.svg
𐁑
Linear B Symbol B019.svg
𐁒
Linear B Symbol B022.svg
𐁓
Linear B Symbol B034.svg
𐁔
Linear B Symbol B047.svg
𐁕
Linear B Symbol B049.svg
𐁖
Linear B Symbol B056.svg
𐁗
Linear B Symbol B063.svg
𐁘
Linear B Symbol B064.svg
𐀎
Linear B Syllable B065 JU.svg
𐁙
Linear B Symbol B079.svg
𐁚
Linear B Symbol B082.svg
𐁛
Linear B Symbol B083.svg
𐁜
Linear B Symbol B086.svg
𐁝
Linear B Symbol B089.svg
Transcription *18 *19 *22 *34 *35 *47 *49 pa3? *63 swi? ju? zu? swa? *83 *86 *89
Bennett’s Number *18 *19 *22 *34 *35 *47 *49 *56 *63 *64 *65 *79 *82 *83 *86 *89

Блок «Идеограммы линейного письма Б»

Идеограммы линейного письма Б
Официальная таблица кодов консорциума Юникода (PDF)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10080 𐂀 𐂁 𐂂 𐂃 𐂄 𐂅 𐂆 𐂇 𐂈 𐂉 𐂊 𐂋 𐂌 𐂍 𐂎 𐂏
U+10090 𐂐 𐂑 𐂒 𐂓 𐂔 𐂕 𐂖 𐂗 𐂘 𐂙 𐂚 𐂛 𐂜 𐂝 𐂞 𐂟
U+100A0 𐂠 𐂡 𐂢 𐂣 𐂤 𐂥 𐂦 𐂧 𐂨 𐂩 𐂪 𐂫 𐂬 𐂭 𐂮 𐂯
U+100B0 𐂰 𐂱 𐂲 𐂳 𐂴 𐂵 𐂶 𐂷 𐂸 𐂹 𐂺 𐂻 𐂼 𐂽 𐂾 𐂿
U+100C0 𐃀 𐃁 𐃂 𐃃 𐃄 𐃅 𐃆 𐃇 𐃈 𐃉 𐃊 𐃋 𐃌 𐃍 𐃎 𐃏
U+100D0 𐃐 𐃑 𐃒 𐃓 𐃔 𐃕 𐃖 𐃗 𐃘 𐃙 𐃚 𐃛 𐃜 𐃝 𐃞 𐃟
U+100E0 𐃠 𐃡 𐃢 𐃣 𐃤 𐃥 𐃦 𐃧 𐃨 𐃩 𐃪 𐃫 𐃬 𐃭 𐃮 𐃯
U+100F0 𐃰 𐃱 𐃲 𐃳 𐃴 𐃵 𐃶 𐃷 𐃸 𐃹 𐃺
Примечания

Серые поля для зарезервированных кодпойнтов.

Блок «Эгейские цифры»

Эгейские цифры
Официальная таблица кодов консорциума Юникода (PDF)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10100 𐄀 𐄁 𐄂 𐄇 𐄈 𐄉 𐄊 𐄋 𐄌 𐄍 𐄎 𐄏
U+10110 𐄐 𐄑 𐄒 𐄓 𐄔 𐄕 𐄖 𐄗 𐄘 𐄙 𐄚 𐄛 𐄜 𐄝 𐄞 𐄟
U+10120 𐄠 𐄡 𐄢 𐄣 𐄤 𐄥 𐄦 𐄧 𐄨 𐄩 𐄪 𐄫 𐄬 𐄭 𐄮 𐄯
U+10130 𐄰 𐄱 𐄲 𐄳 𐄷 𐄸 𐄹 𐄺 𐄻 𐄼 𐄽 𐄾 𐄿
Примечания

Серые поля для зарезервированных кодпойнтов.

См. также

Примечания

  1. Archaeology and Language: The Puzzle of Indo-European OriginsPimlico, 1998. — С. 59. — ISBN 0-7126-6612-5
  2. https://www.academia.edu/33919307/The_Undeciphered_Signs_of_Linear_B Judson, Anna (2016). The Undeciphered Signs of Linear B. Для загрузки текста выбрать Files в меню рядом с именем автора.
  3. [http://web.archive.org/web/20220124035556/https://www.academia.edu/7078918/Jos%C3%A9_L._Melena_Mycenaean_Writing_in_A_Companion_to_Linear_B._Mycenaean_Greek_Texts_and_their_World_Eds._Duhoux_Y._Morpurgo_Davies_A._Volume_3_Series_Biblioth%C3%A8que_des_Cahiers_de_lInstitut_de_Linguistique_de_Louvain_BCILL_133_2014 Архивная копия от 24 января 2022 на Wayback Machine José L. Melena, «Mycenaean Writing», in A Companion to Linear B. Mycenaean Greek Texts and their World, (Eds.) Duhoux Y., Morpurgo Davies A. Volume 3 [Series: Bibliothèque des…]
  4. Серия публикаций Х. Мелены на тему интерпретации знаков представлена на его академической странице: https://ehu.academia.edu/JoséLMelena Архивная копия от 14 марта 2022 на Wayback Machine

Литература

Ссылки

Корпус надписей Линейным B

Эта страница в последний раз была отредактирована 29 апреля 2022 в 08:32.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).