Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Лейли и Меджнун (Голейзовский)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Лейли и Меджнун
Композитор Сергей Баласанян
Автор либретто Касьян Голейзовский и Сергей Ценин
Источник сюжета Лейли и Маджнун
Хореограф Касьян Голейзовский
Количество действий 3
Первая постановка 7 мая 1964
Место первой постановки Большой театр СССР

«Лейли́ и Меджну́н» — Хореографическая поэма в трёх актах Касьяна Голейзовского на музыку Сергея Баласаняна.

История создания

В сюжете балета события, происходящие в VIII—IX веках в одном из Согдийских городов.[1]

Трёхактный полнометражный балет Касьян Голейзовский поставил в духе импрессионизма, он задуман как красивая легенда о возвышенной, трогательной, трагической любви юных героев, разделённых силой сословных предрассудков.

Автор музыки Сергей Баласанян:
Весной я получил от Голейзовского письмо, к которому было приложено стихотворение под названием «Слёзы Кайса». Письмо заканчивалось следующими словами:

По существу это шесть музыкальных фрагментов любого размера. Хотя они разные, но посвящены одной теме. Обнимаю Вас и посвящаю их Вам[2]

Вот отрывок:

«…Твои глаза, как два глубоких моря
И кос твоих багряные струи
И на щеках агатовые слёзы
Мой алый лал, любовь моя, Лейли…
Разбилась цепь невыплаканных песен
И мир вокруг невидим стал и тесен
В дыму лампад простёрся твой Меджнун…»

Сюжет

Во время свадебного торжества Лейли и Ибн-Соломона во дворце Правителя, Кайс Меджнун и Лейли увидели друг друга. Их сердца загораются любовью. Лейли поднимает цветок, преподнесённый Кайсом и целует его… Лепестки цветка опадают, что по примете предвещает несчастье. Лейли говорит своему отцу, что не любит Ибн-Соломона и просит отпустить её. Но обряд уже совершён. Кайс просит у Правителя руки Лейли. Но тот выпроваживает его из дворца, со словами: «Чужестранец, ты опоздал, моя дочь только что обручена, и по нашему закону она уже принадлежит другому». Потерявший от ревности рассудок, Ибн-Соломон пытается силой овладеть Лейли в её комнате, но она кидается на него с кинжалом, и перепуганный Ибн-Соломон убегает.

Кайс Меджнун в глубокой печали проводит ночь в горах, где его находит отряд витязя Новфаля. Появляется Ибн-Соломон со своими воинами. Отряд витязя Новфаля одерживает победу в сражении с воинами Ибн-Соломона. Новфаль связывает Ибн-Соломона и просит Правителя отдать свою дочь Лейли Кайсу: «Они любят друг друга!»

Правитель приказывает разъединить влюбленных и развязывает Ибн-Соломона. Тот устремляется с ножом на Кайса, но Лейли загораживает его и попадает под кинжал. Лейли мертва. Кайс склоняется над ней. Вынимает нож из её груди и лишает себя жизни.
Как гласит легенда, на месте гибели Лейли и Меджнуна выросли два цветка необыкновенной красоты. Цветы эти чудотворны, но зримы только для несчастных влюблённых.

Режиссёрский сценарий Голейзовского

Касьян Голейзовский[3]

«В ранней юности впервые услышал я от старой женщины, жительницы Тегерана, эту грустную повесть о Лейли и Меджнуне. С тех пор воображение моё не покидало желание оживить далёкий мираж, заставить его дышать красками действительной жизни.

Настал мой черёд поведать эту трагическую повесть языком стихийных, пламенных красок, безграничности, музыки и хореографии. В 1964 году, 17 декабря возник балет „Лейли и Меджнун“.

Повесть о несчастной любви Лейли и Меджнун — бесценный памятник древне — арабской письменности, изданный в VI—VII веках поэтом Кайсом ибн-ал Муллавахом, прозванным „Меджнун“, что в переводе означает одержимый любовью. Не о себе ли писал поэт?

События повести — океаны глубокой, проникновенной печали и правды. Это песня, доносящаяся из тьмы веков, далёкая, полная драматизма и горьких воспоминаний… Как будто рука пророка, коснувшись струн незримой арфы, напитала мелодию горестным смыслом».[3]

Исполнители главных партий

Лейли — Раиса Стручкова, Наталья Бессмертнова, Нина Тимофеева, Елена Черкасская

Кайс Меджнун — Владимир Васильев, Михаил Лавровский

Ибн-Солом — В.Левашёв, Я.Сех, Ш.Ягудин

Нофталь — Г.Ледях, А.Лавренюк, Э.Кашани

  • Балетмейстер-постановщик — заслуженный деятель литовской ССР, заслуженный артист БССР К.Голейзовский
  • Художник — Г.Епишин
  • Дирижёр — А.Жюрайтис
  • Ассистент балетмейстера — заслуженная артистка РСФСР В.Васильева
  • Балетмейстеры-репетиторы — Л.Поспехин, Л.Хлюстова, концертмейстеры — В.Кудрявцев, А.Мадера
  • Режиссёры ведущие спектакль — Ф.Блохин, А.Соколов

Установлены следующие сроки изготовления оформления: бутафории — 10 апреля, костюмов — 15 апреля, декораций — 25 апреля. Выпуск спектакля назначен на 7 мая 1964 года[8]

Голейзовский: Образ и танец Лейли

«Лейли погружена в глубокую печаль. Лицо, руки и тело её, обвешанные свадебными драгоценностями, склонены вниз. Из глаз, окаймленных чёрной змейкой бровей и длинных ресниц, окрашенных ярко-голубой краской, падают крупные слёзы. Лейли скорбит о любимом Кайсе. Тяжелая бахрома сирийских серег свесилась к обнаженным плечам. Кольца, запястья, браслеты, чёрная жемчужина, продетая в ноздрю, тускло поблескивающая из-под бус и причудливых амулетов, обвивших шею, золотая чешуя зэбигярдона-нагруднника, связанного из старинных золотых монет, богатой классической формы тилля-кош из ажурного золота, украшенный прозрачными цейлонскими сапфирами, закрывающий лоб и возвышающийся средней своей частью над головой в виде мерцающего радужного нимба — все это, весь облик Лейли, неподвижно застывшей в позе скорбящего божества, напоминает изваяние, сотканное из света и воздуха».

Касьян Голейзовский[9]

Отзывы критиков

«Большая удача спектакля — лирическая тема. Она решена Голейзовским так впечатляюще и проникновенно, как это мало кому удаётся в балете. Любовь-самая возвышенная и естественная человеческая потребность. Лейли — вечно желанный нежный цветок, хрупкость которого нужно оберегать» - М.Юсим[10]

«В своём балете на сцене Большого театра „Лейли и Меджнун“, на музыку С. А. Баласаняна, Голейзовский воплотил нравственные и эстетические идеалы, в которых классика органично соединялась со свободной пластикой и фольклорными мотивами» - Н.Ю.Чернова[11]

«В конце спектакля смертельно раненый Кайс медленно прикрывает девушку своим телом, как бы пытаясь уберечь её. Финальная поза последнего дуэта влюблённых напоминает закрывшийся бутон. В ней скорбь и величие.» - М.Юсим[10]

Экранизация

Примечания

  1. автор-Касьян Голейзовский, 1962. «Лейли и Меджнун» // Касьян Голейзовский «Жизнь и творчество». — ВТО, 1984. — С. 406.
  2. автор-Сергей Баласанян. «Лейли и Меджнун» // Голейзовский - Баласаняну. — ВТО, 1963.
  3. 1 2 автор-Касьян Голейзовский. «Мгновения» // Касьян Голейзовский «Планета». — ВТО, издано в 1973 году.
  4. Либретто написано Голейзовским для композитора, художника и артистов. Поэтому имеет направленность постановочную, с музыкальными акцентами, а не буклетную
  5. Касьян Голейзовский. "Скрябиниана" // Касьян Голейзовский «Жизнь и творчество». — ВТО, 1984. — С. 438.
  6. сурнай. Дата обращения: 7 октября 2012. Архивировано из оригинала 14 октября 2011 года.
  7. их трое, а кажется, что пять
  8. Приказом дирекции утверждена постановочная группа по балету С.Баласаяна «Лейли и Меджнун». «Советский артист», № 5 (1114), пятница,31 января 1964 г.
  9. Касьян Голейзовский.  // «Лейли и Меджнун». — ВТО, 1962. — С. 414.
  10. 1 2 М.Юсим.  // «Лейли и Меджнун». — 1962.
  11. Н.Ю.Чернова.  // «Энциклопедия Русский балет». — 1997. — С. 136.
  12. Фильм, серия: Наш Балет, Золотые имена, 1990
Эта страница в последний раз была отредактирована 1 сентября 2021 в 22:58.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).